00397474
Univerzita veterinárskeho lekárstva a farmácie v Košiciach
Komenského 73, Košice -Sever, 04181, SVK
31680356
LETECKÁ AGENTÚRA KOLUMBUS spol. s r.o.
Tyršovo nábrežie 1, Košice, 04001, SVK
Zabezpečenie medzinárodnej vedeckej konferencie: Vplyv globálnych zmien na životné prostredie, zdravie ľudí a zvierat – máj 2017
konferencia, ubytovanie, strava, konferenčná sála, salónik, dataprojektor, televízor, projekčné plátno, diaľkový ovládač na projektor, LCD obrazovka, stolový mikrofón, prenosný mikrofón, ozvučenie, WIFI Free, notebook, multifunkčné zariadenie, menovky, informačné stojany, flipchartová tabuľa, tlmočenie, tlmočnícka kabína, prijímacie staničky, kvetinová výzdoba, vlajky a zástavy, hudobné teleso, hostesky, šatniarky, fotograf, bezpečnostná služba
Služba
1. Zabezpečenie medzinárodnej vedeckej konferencie: Vplyv globálnych zmien na životné prostredie, zdravie ľudí a zvierat – máj 2017
|
|
---|---|
Funkcia |
Organizačno-technické zabezpečenie alebo poskytnutie služieb a všetkých služieb súvisiacich so zabezpečením medzinárodnej odbornej konferencie, ktorá sa uskutoční 2. až 6. mája 2017 |
Konferencia je prvým podujatím v rámci Vplyvu globálnych zmien na životné prostredie, zdravie ľudí a zvierat, ktorým chceme zviditeľniť prioritné témy v danej oblasti. |
Samotná konferencia sa uskutoční dňa 3. a 4. mája 2017 celý deň. Počas konferencie je potrebné zabezpečiť plynulý chod a časový harmonogram akcie na základe nižšie špecifikovaných požiadaviek. |
Konferencie sa zúčastní celkovo 150 účastníkov. |
Konferencia sa uskutoční v oblasti Košice, min. 4* hotel umiestnený v mestskej časti Staré mesto max. vo vzdialenosti 10 minút pešej chôdze (podľa google maps) od Hlavnej ulice |
Zabezpečenie stravovania, ubytovania a uskutočnenie konferencie v jednom hoteli |
Technické vlastnosti |
Jed |
Mi |
Ma |
Pres |
1. Ubytovanie | - | - | ||
Ubytovanie s miestnym poplatkom a bufetovými raňajkami pre 10 účastníkov konferencie v jednolôžkových izbách na 4 noci, t.j. v dňoch 2.5.2017 až 6.5.2017 vrátane raňajok. Ubytovaní hostia majú v cene ubytovania možnosť vstupu do wellness centra a vstup do fitness centra. | celok | 1 | ||
2. 2.5.2017 | - | - | ||
Prenájom reprezentatívneho priestoru slúžiaceho na poskytovanie večere „welcome drink“ pre 30 osôb | celok | 1 | ||
Welcome drink pre 30 osôb | celok | 1 | ||
Catering formou studených bufetových stolov pre 30 osôb (na osobu: 460g predjedlá a 80g dezerty) | celok | 1 | ||
Nápoje počas večera pre 50 osôb (na osobu: 0,5l minerálka, 0,20l ochutený nápoj, káva) | celok | 1 | ||
3. 3.5.2017 | - | - | ||
3.1. Prenájom priestorov | - | - | ||
Konferenčná sála A - samostatná konferenčná sála v čase 9,00- 17,00 hod., kinosedenie pre 150 osôb (minimálne 180m2)a sedenie za predsedníckym stolom 5 osôb. Konferenčná miestnosť musí byť klimatizovaná a mať denné svetlo. | miestnosť | 1 | ||
Konferenčná sála B - samostatná konferenčná sála v čase 9,00- 17,00 hod., kinosedenie pre 60 osôb(minimálne 80m2) a sedenie za predsedníckym stolom 5 osôb. . Konferenčná miestnosť musí byť klimatizovaná a mať denné svetlo. | miestnosť | 1 | ||
Konferenčná sála C - samostatná konferenčná sála (minimálne 80m2) v čase 9,00- 17,00 hod., na výstavu posterov. Konferenčná miestnosť musí byť klimatizovaná a mať denné svetlo | miestnosť | 1 | ||
Salónik A -samostatná miestnosť, sedenie okolo stolov pre .8 osôb (minimálne 10m2) v čase 09:00-17:00 hod. | miestnosť | 1 | ||
Salónik B -samostatná miestnosť, sedenie okolo stolov pre .14 osôb (minimálne 25 m2) v čase 09:00-17:00 hod. | miestnosť | 1 | ||
Priestor pred konferenčnou sálou na registráciu účastníkov | miestnosť | 1 | ||
Technická miestnosť - uzamykateľná samostatná miestnosť pre organizátorov pre uskladnenie materiálu a iného vybavenia s plochou minimálne 10m2 | miestnosť | 1 | ||
Priestory vyhradené na coffee break , možnosťou vytvorenia stánkov pre vystavovateľov | celok | 1 | ||
Priestory v blízkosti konferenčnej sály pre vystavovateľov | celok | 1 | ||
Reštauračné priestory –klimatizovaný priestor s kapacitou 150 osôb vyhradený pre poskytovanie občerstvenia počas obedu a večere s priamym prístupom na letnú terasu, vyhradená spoločnosť | celok | 1 | ||
Šatňa - s dozorom počas celej akcie, pre kabáty 150.osôb, vybavené označením vešiakov- lístky alebo kovové žetóny sa odovzdajú účastníkom | miestnosť | 1 | ||
3.2. Catering | - | - | ||
1.Coffee break pre 150 účastníkov vo vyhradenom priestore slúžiacom výlučne pre účastníkov konferencie. Na osobu: káva, čaj, 0,5 minerálna voda, 0,20l ovocný džús v balení, 60g slané pečivo, 120g sladké pečivo. (doobeda) | celok | 1 | ||
Obed pre 150 účastníkov uzavretá spoločnosť v reštauračných priestoroch v čase 13:00-14:00 hod. Obed formou 2chodového servírovaného menu. Na osobu: 0,25l polievka(na výber mäsitá alebo bezmäsitá), 360g/150g hlavné jedlo s prílohou(na výber mäsité alebo bezmäsité hlavné jedlo), káva, čaj, 0,5 minerálna voda, 0,20l ovocný džús v balení. | celok | 1 | ||
2.Coffee break pre 150 účastníkov vo vyhradenom priestore slúžiacom výlučne pre účastníkov konferencie. Na osobu: káva, čaj, 0,5 minerálna voda, 0,20l ovocný džús v balení, 60g slané pečivo, 120g sladké pečivo (poobede) | celok | 1 | ||
Galavečera na vysokej reprezentatívnej úrovni formou bufetových stolov v čase 19:00-22:00 hod pre 150 osôb. Klimatizovaný priestor vyhradený len pre účastníkov konferencie s prístupom na letnú terasu. Predjedlo studené misy- mäsité/bezmäsité v hmotnosti 100 g/1 os. Polievka 2 druhy- 1 mäsitá+ 1 bezmäsité, v objeme 0,33 l/ 1 os. Hlavné jedlo s prílohou + šaláty -hlavné jedlo v hmotnosti 150 g/os., 3 druhov /1 bezmäsité, 2 mäsité. Príloha- 3 druhy, hmotnosť 150 g/1 os. Šaláty- 2 druhy, hmotnosť 150 g/1 os., Dezert/zákusky- v hmotnosti 90 g/1 os., 4 druhy. Ovocné misy- filetované ovocie 100 g/os, | celok | 1 | ||
4. 4.5.2017 | - | - | ||
4.1. Prenájom priestorov | - | - | ||
Konferenčná sála A - samostatná konferenčná sála v čase 9,00- 17,00 hod., kinosedenie pre 150 osôb (minimálne 180m2)a sedenie za predsedníckym stolom 5 osôb. Konferenčná miestnosť musí byť klimatizovaná a mať denné svetlo. | miestnosť | 1 | ||
Konferenčná sála B - samostatná konferenčná sála v čase 9,00- 17,00 hod., kinosedenie pre 60 osôb(minimálne 80m2) a sedenie za predsedníckym stolom 5 osôb. . Konferenčná miestnosť musí byť klimatizovaná a mať denné svetlo. | miestnosť | 1 | ||
Konferenčná sála C - samostatná konferenčná sála (minimálne 80m2) v čase 9,00- 17,00 hod., na výstavu posterov. Konferenčná miestnosť musí byť klimatizovaná a mať denné svetlo | miestnosť | 1 | ||
Salónik A -samostatná miestnosť, sedenie okolo stolov pre .8 osôb (minimálne 10m2) v čase 09:00-17:00 hod. | miestnosť | 1 | ||
Salónik B -samostatná miestnosť, sedenie okolo stolov pre .14 osôb (minimálne 25 m2) v čase 09:00-17:00 hod. | miestnosť | 1 | ||
Priestor pred konferenčnou sálou na registráciu účastníkov | miestnosť | 1 | ||
Technická miestnosť - uzamykateľná samostatná miestnosť pre organizátorov pre uskladnenie materiálu a iného vybavenia s plochou minimálne 10m2 | miestnosť | 1 | ||
Priestory vyhradené na coffee break , možnosťou vytvorenia stánkov pre vystavovateľov | celok | 1 | ||
Priestory v blízkosti konferenčnej sály pre vystavovateľov | celok | 1 | ||
Reštauračné priestory –klimatizovaný priestor s kapacitou 150 osôb vyhradený pre poskytovanie občerstvenia počas obedu a večere s priamym prístupom na letnú terasu | celok | 1 | ||
Šatňa - s dozorom počas celej akcie, pre kabáty 150.osôb, vybavené označením vešiakov- lístky alebo kovové žetóny sa odovzdajú účastníkom | miestnosť | 1 | ||
4.2. Catering | - | - | ||
1.Coffee break pre 150 účastníkov vo vyhradenom priestore slúžiacom výlučne pre účastníkov konferencie. Na osobu: káva, čaj, 0,5 minerálna voda, 0,20l ovocný džús v balení, 60g slané pečivo, 120g sladké pečivo. (doobeda) | celok | 1 | ||
Obed pre 150 účastníkov uzavretá spoločnosť v reštauračných priestoroch v čase 13:00-14:00 hod. Obed formou 2chodového servírovaného menu. Na osobu: 0,25l polievka(na výber mäsitá alebo bezmäsitá), 360g/150g hlavné jedlo s prílohou(na výber mäsité alebo bezmäsité hlavné jedlo), káva, čaj, 0,5 minerálna voda, 0,20l ovocný džús v balení. | celok | 1 | ||
2.Coffee break pre 150 účastníkov vo vyhradenom priestore slúžiacom výlučne pre účastníkov konferencie. Na osobu: káva, čaj, 0,5 minerálna voda, 0,20l ovocný džús v balení, 60g slané pečivo, 120g sladké pečivo (poobede) | celok | 1 | ||
5. Technické vybavenie konferenčných miestností v dňoch 3.-4.5.2017 | - | - | ||
Projekčné plátno -počas trvania akcie | ks | 3 | ||
Dataprojektor - počas trvania akcie | ks | 3 | ||
Diaľkový ovládač na dataprojektor - počas trvania akcie | ks | 3 | ||
LCD obrazovka - počas trvania akcie | ks | 2 | ||
Laserové ukazovátko – počas celého trvania konferencie | ks | 3 | ||
Stolový mikrofón - počas trvania akcie | ks | 3 | ||
Prenosný mikrofón - počas trvania akcie | ks | 3 | ||
Ozvučenie miestností | celok | 1 | ||
Technik bude počas trvania akcie prítomný v sále zodpovedný za techniku (notebook, dataprojektor, plátna,, ozvučenie) | celok | 1 | ||
Pripojenie na WIFI Free počas trvania akcie v celom komplexe. Rozhranie WIFI je digitálne dátové rozhranie účastníkov do bezdrôtovej LAN siete. Rozhranie je definované špecifikáciami IEEE 802.11b/g/a. | celok | 1 | ||
Notebook počas trvania akcie, notebook musí byť vybavený Microsoft Office a musí byť kompatibilný s ostatnými zariadeniami, ktoré požaduje objednávateľ | ks | 3 | ||
Multifunkčné zariadenie s možnosťou farebnej tlače, počas trvania akcie | ks | 1 | ||
Menovky na stôl označenie speakrov za predsedníckym stolom. Grafický návrh dodá objednávateľ. Menovky obojstranne tlačené, papier 120 g/m2 | ks | 10 | ||
Informačné stojany počas trvania akcie. Min. výška 1 stojana 80 cm. Stojan na papier s veľkosťou A3 | ks | 4 | ||
Prenájom stojanov na Postery | ks | 20 | ||
Flipchartová tabuľa počas trvania akcie v konferenčnej sále A a B. Spolu s flipchartovým papierom, písacími potrebami a magnetickým popísateľným povrchom. Ľahká, prenosná, kovové nohy. Min. rozmery 70x100 cm | ks | 3 | ||
Rečnícky pult | ks | 2 | ||
Prenájom vlajok a zástav vlajkosláva malá na stôl: 4 kusy EÚ, 4 kusy SR a 4 ks Nórska. Vlajkosláva vysoká na zem: 4 kusy EÚ, 4 kusy SR a 4 ks Nórska. Počas trvania akcie. | celok | 1 | ||
Bezpečnostná služba 1 osoba prítomná v blízkosti sály počas celého konania akcie | celok | 1 | ||
Vonkajšie parkovanie pre minimálne 50 áut | celok | 1 | ||
Garážové parkovanie pre minimálne 40 áut | celok | 1 | ||
Vonkajšie parkovanie pre autobus | ks | 1 | ||
Lístky označené na obedy a večere ktoré budú rozdávané účastníkom pri registrácii | celok | 1 | ||
Hosteska po celú dobu trvania akcie (spolu 20 hod/osoba) s AJ | ks | 2 | ||
Dekorácia zo živých kvetov na stoly počas Galadinner | celok | 1 | ||
Kvetinová výzdoba konferenčných priestorov 1 ikebana zo živých kvetov s max. rozmerom 60 cm na predsednícky stôl v konferenčnej sále A. Kvety v ikebane s menej výraznou vôňou. | celok | 1 | ||
Hudobné teleso ľudová cimbalová hudba: cimbal, kontrabas, viola, spev počas galavečere | celok | 1 | ||
Tlmočenie z/do slovenského/anglického jazyka dňa 3.5.2017 a 4.5.2017 – cca 20 hodín | celok | 1 | ||
Tlmočnícka kabína | ks | 2 | ||
Prijímacie staničky | ks | 150 |
Názov |
Fakturácia nákladov bude vykonaná na základe objednávok podľa skutočného počtu účastníkov spolu s dodacím listom/preberacím protokolom s uvedením identifikačného čísla zákazky a názvu zákazky. |
Na faktúre sa požaduje predložiť rozpis jednotkovej ceny a ceny celkom bez DPH, sadzby DPH a ceny s DPH za každú položku a uviesť identifikačné číslo zákazky, názov zákazky a kód žiadosti o príspevok z Bilaterálneho fondu na národnej úrovni /- údaje budú oznámené objednávateľom |
Faktúry musia obsahovať všetky náležitosti daňového dokladu podľa v zmysle zákona č.222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov |
Lehota splatnosti faktúr je 60 dní odo dňa jej doručenia objednávateľovi. |
Objednávateľ neposkytuje preddavok, ani zálohovú platbu. |
Faktúry budú uhradené dodávateľovi po uskutočnení akcie. |
Dodávateľ sa zaväzuje, že umožní všetkým kontrolným subjektom, vrátane Úradu vlády Slovenskej republiky, Ministerstva financií Slovenskej republiky, Úradu pre finančný mechanizmus, Ministerstva zahraničných vecí Nórskeho kráľovstva, Výboru pre finančný mechanizmus, Úradu generálneho audítora Nórskeho kráľovstva a ďalším kontrolným orgánom a orgánom oprávneným na výkon kontroly v zmysle príslušných právnych predpisov SR, ako aj všetkým subjektom povereným týmito inštitúciami vykonať kontrolu dokladov súvisiacich s plnením tejto zmluvy, a to po celú dobu povinnej archivácie týchto dokumentov, |
určenou v súlade s platnými právnymi predpismi SR. |
Táto zmluva sa uzatvára v rámci projektu Vplyv globálnych zmien na životné prostredie, zdravie ľudí a zvierat, financovaného z Bilaterálneho fondu na národnej úrovni pre rok 2016 Grantov EHP a Nórska a štátneho rozpočtu Slovenskej republiky. |
Verejný obstarávateľ vylúči z verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak na základe dôveryhodných informácii má dôvodné podozrenie, že uchádzač alebo záujemca uzavrel v danom verejnom obstarávaní s iným hospodárskym subjektom dohodu narúšajúcu hospodársku súťaž. |
Za podstatné porušenie zmluvy sa považuje nesplnenie požiadaviek definovaných vo Funkčnej špecifikácii predmetu zákazky, v Technickej špecifikácii predmetu zákazky a v Osobitných požiadavkách na plnenie. |
Požaduje sa, aby ubytovanie, konferenčné priestory, obedy, spoločenský večer a coffee breaky boli poskytnuté v jednom zariadení. |
Požaduje sa, aby hotel disponoval aspoň 100 jednolôžkovými izbami, tak aby každý účastník konferencie si mohol zarezervovať vlastnú izbu. Hotelové zariadenie sa dohodne s obstarávateľom na spôsobe rezervácie a termíne, v ktorom bude možné rezervácie vykonať. |
Požaduje sa do 2 pracovných dní od uzavretia zmluvy umožniť objednávateľovi obhliadku miesta plnenia, ktorou bude preverené splnenie požiadaviek objednávateľa. |
Ponuku môže predložiť aj skupina dodávateľov. Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť právne vzťahy, musí však stanoviť zástupcu skupiny, kt. bude oprávnený konať v mene všetkých členov skupiny a prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní, ako aj konať v mene skupiny pre prípad prijatia ich ponuky, podpisu zmluvy a komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia zmluvy. |
Cena musí zahŕňať všetky náklady súvisiace s poskytnutím požadovanej služby. |
Počet osôb pre cateringové služby je orientačný, presný počet bude spresnený 14 dní pred začatím konferencie, z toho bude vychádzať aj reálna fakturácia. |
Počet jednotlivých kusov v rámci technického vybavenia konferenčných miestností a miestností na workshopy je na maximálnej úrovni, skutočný počet kusov technického vybavenia sa môže znižovať v závislosti od konečného počtu účastníkov konferencie, z čoho bude vychádzať aj reálna fakturácia. |
Uchádzač zabezpečí, že v termíne konania konferencie sa v priestoroch konferenčného zariadenia nebudú konať podujatia, ktoré by moli narušiť jej priebeh. |
Verejné obstarávanie bude platné aj v prípade zapojenia sa iba jedného dodávateľa. Do 3 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy je dodávateľ povinný predložiť objednávateľovi potvrdenie o záväznej rezervácii Služieb podľa tejto zmluvy s uvedením názvu, presnej adresy, a kategórie, druhu kategórie a triedy ubytovacieho zariadenia podľa § 3 a § 4 vyhlášky č. 277/2008 Z. z. v znení neskorších predpisov, v ktorom budú Služby podľa tejto zmluvy poskytnuté |
Zmluvné strany sa dohodli, že v cene Služieb podľa tejto zmluvy je zahrnutá aj miestna daň za ubytovanie vyberaná v súlade s príslušným všeobecne záväzným nariadením mesta upravujúcim daň za ubytovanie (ďalej iba ako „VZN“). |
Nedodržanie akejkoľvek podmienky a požiadavky objednávateľa uvedenej v Objednávkovom formulári sa bude považovať za podstatné porušenie zmluvných podmienok. Verejný obstarávateľ je oprávnený od zmluvy odstúpiť, ak uzavretá zmluva nespĺňa požiadavky určené na predmet zákazky. Dňom doručenia oznámenia o odstúpení bude zmluva považovaná za ukončenú. |
Poskytovateľ zabezpečí súhlasy a vysporiada nároky autorov a interpretov diel, ktoré použije na účely plnenia tejto zmluvy podľa príslušných právnych predpisov upravujúcich autorské práva, najmä Zákon č. 185/2015 Z.z. autorský zákon v platnom a účinnom znení. |
Ubytovanie spĺňa podmienky podľa vyhlášky Ministerstva hospodárstva SR č. 277/2008 Z.z. ktorou sa ustanovujú klasifikačné znaky na ubytovacie zariadenia pri ich zaraďovaní do kategorií a tried pre hotely ****. |
Ak nebudú dodržané podmienky úplného prístupu k účtovníctvu dodávateľa alebo sa preukáže, že pri získaní zákazky sa dodávateľ dopustil konania, ktoré je označené ako kolúzne správanie, alebo iným nedovoleným spôsobom ovplyvnil výber víťazného uchádzača, a to najmä v prípade ak bude prijímateľ povinný vrátiť poskytnutý projektový grant, dodávateľ sa zaväzuje zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške 100 % z celkovej ceny zákazky. |
Zmluvné strany sú si vedomé skutočnosti, že zmluva, ako aj všetky jej prípadné dodatky, bude zverejnená na webovom sídle správcu programu eeagrants.sk a norwaygrants.sk. |
Zmluva nadobudne účinnosť až po jej odsúhlasení a schválení správcom programu. |
Košice - mestská časť Sever, Košice I, Košický, Slovenská republika
02.05.2017 12:27 — 06.05.2017 12:27
1,00 súbor
34 448,00
Názov | Merná jednotka | Výhodnejšia hodnota | Váha |
---|---|---|---|
Cena s DPH | € | Menšia | 100 |
07.12.2016 14:40
12.12.2016 12:26
V tejto zákazke sa elektronická aukcia nepoužije
Dátum predloženia | Hodnota | MJ | Kritérium |
---|---|---|---|
12.12.2016 12:15 - Vstupná ponuka | 34 444,00 | € | Cena s DPH |
12.12.2016 12:25 - Najvýhodnejšia ponuka | 24 600,00 | € | Cena s DPH |
Vážený používateľ,
v súvislosti s povinnosťou elektronizácie verejného obstarávania od 18.10.2018 a zároveň s cieľom vylepšenia používateľského komfortu sme pre vás pripravili novú verziu systému EKS, ktorá so sebou prináša: