00156884
Slovenský hydrometeorologický ústav
Jeséniova 17, Bratislava, 833 15, SVK
46465081
RI - PEX s.r.o.
Slnečná 15, Rozhanovce, 04442, SVK
Komplexná oprava strechy budovy A
oprava, strecha, krytina, komplexná oprava hydroizolácie rovnej strechy a výmena jej príslušenstva, doplnenie bleskozvodu a revízia.
Stavebná práca, Tovar, Služba
2. Služby pozemnej dopravy, vrátane služieb pancierových automobilov a kuriérskych služieb okrem prepravy poštových zásielok
1. Komplexná oprava strechy budovy A
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Výmena - oprava hydroizolácie rovnej strechy, výmena príslušenstva, montáž stenovej lišty, doplnenie bleskozvodu s revíziou. |
2. Navrhované riešenie komplexnej opravy strechy je zahrnuté v prílohách foto dokumentácii a Výkaz - výmer. |
Technické vlastnosti |
Jed |
Mi |
Ma |
Pres |
1. Záruka na práce spojené s hydroizoláciou a na hydroizolačné vlastnosti : | rok | 10 | ||
2. Životnosť hydroizolačných pásov : | rok | 35 |
Technické vlastnosti | Hodnota / charakteristika |
1. Popis súčasného stavu : | |
1.1. Predmetná strecha s atikou budovy „A“, bez prestrešenia šácht, má rozlohu 1267 m2 – spodná časť. (Predmetná plocha vrchná časť 5.NP vrchná časť 886m2 a spodná časť 2.NP – 381m2). Pôdorys strechy bez prestrešenia šácht je 1066m2 (vrchná časť 5.NP - 753m2 a spodná časť 2.NP - 313m2). Strešná nadstavba, kde sa nachádzajú konštrukcie a zariadenia nie je zahrnutá. | Z uvedeného vyplýva, že na nadstavbe kde sa nachádzajú konštrukcie a zariadenia sa Komplexná oprava strechy nevzťahuje. |
1.2. Strecha sa skladá z viacerých častí vrchná časť 5.NP a spodná časť 2.NP po obvode je ukončená atikou. Odvedenie vody zo strechy je riešené spádom do strešných vtokov. | Pôdorysy vrchnej 5.NP a spodnej časti 2.NP strechy - Príloha č. 001 a 002. |
1.3. Celkové spádové pomery na streche sú nedostatočné. Súčasťou strechy sú klimatizačné zariadenia, antény a bleskozvod. Pôvodná krytina bola vyhotovená z gumy s náterom pevne na podklad strechy. | |
1.4. Z hľadiska celkového stavu sa pôvodná krytina nachádza v štádiu degradácie, ktorú spôsobili hlavne teplotné zmeny počas roka a tak isto nesprávne riešenie strešných detailov. | |
1.5. Vplyvom rozdielnej tepelnej rozťažnosti materiálov došlo k pohybu a odtiahnutiu klampiarskych prvkov a detailov. Pôsobením klimatických zmien došlo ku korózii klampiarskych konštrukcii. | |
1.6. Popis súčasného stavu pre ilustráciu (fotografie strechy): | Foto dokumentáciu súčasného stavu strechy Príloha č. 003 Popis súčasného stavu Obrázky 1az 5, Obrázky - Foto č. 001 až 017 |
2. Návrh technického riešenia : | Demontáž pôvodnej vrchnej vrstvy + 2 x nová hydroizolácia |
2.1. Návrh technického riešenie s použitím modifikovaných asfaltových pásov najvyššej triedy a kvality GEMINI P 3mm a GEMINI FC 4,5 Kg GR GRIGIO TOPO - GENERAL MEMBRANE. | V nadväznosti na body 112, 113, 113.1, 113.2, 113.3, 113.4 |
2.2. Pred prácami je potrebné vykonať sondu na preverenie skladby strechy. Jestvujúca pôvodná vrchná krytina na ploche strechy bude celoplošne demontovaná a následne sanačná plocha vyzametaná od nečistôt. Na takto pripravenú plochu sa aplikuje penetračný náter ALP. | |
pokračovanie 2.2 : Dôležité : Existujúca, pôvodná hydroizolácia je z gumenej fólie. Pri prácach natavenia novej bituménovej hydroizolácie nesmie dôjsť k horeniu starej krytiny, alebo k horeniu zateplenia fasády budovy. | |
2.3. Na plochu strechy budú plošne natavené modifikované asfaltové pásy najvyššej kvality v dvoch vrstvách – podkladová vrstva GEMINI P 3mm a vrchná vrstva –GEMINI FC 4,5 kg/m2 GR GRIGIO TOPO APP s minerálnym posypom na vrchnom povrchu celoplošne. Dôležité : Technologický postup nesmie ohroziť požiarnu bezpečnosť budovy. | V nadväznosti na body 112, 113, 113.1, 113.2, 113.3, 113.4 |
2.4. Modifikované asfaltové pásy GEMINI sa vyznačujú neporovnateľne vyššou kvalitou a životnosťou ako klasické asfaltové pásy. Navrhnutá hydroizolácia je vystužená polyesterovou nosnou vložkou a v spolupráci s modifikovaným asfaltom umožňuje až 45% rozťažnosť materiálu bez jeho porušenia. | V nadväznosti na body 112, 113, 113.1, 113.2, 113.3, 113.4 |
2.5. Modifikované asfalty tečú pri povrchových teplotách vyšších ako 150 °C. Asfalt modifikovaný ataktickým polypropylénom vplyvom starnutia nepraská a nevytvára sa tzv. slonia koža - ostrovčeky asfaltu ohraničené hlbšími prasklinami. Povrch počas životnosti ostáva celistvý. Použitím hydroizolačného pásu s minerálnym posypom z prírodnej bridlice nie je potrebné hydroizoláciu počas celej jej životnosti natierať ochrannými nátermi, takže strecha je počas svojej životnosti bezúdržbová. | |
2.6. Pôvodné atikové plechy sa upravia a prekryjú novou hydroizolačnou vrstvou, ktorá bude vyvedená na vonkajší okraj atikového plechu, čím na streche vznikne kompletný jednoliaty systém prekrývajúci atikové plechy. Odpadajú tak dodatočné náklady na ochranný náter atikových plechov a predĺži sa ich životnosť. | |
2.7. Nová hydroizolačná vrstva bude v stykoch s výťahovými šachtami a priľahlými stenami vyvedená na zvislú stenu do výšky cca 30 cm a olemovaná lištami z hliníkového plechu. | |
2.8. Súčasťou hydroizolačného systému z modifikovaných asfaltových pásov je odvetranie strešného plášťa odvetrávacími komínkami a osadenie nových plastových tvaroviek strešných vpustí, ktoré zabezpečia dobré napojenie na nový hydroizolačný systém. Hustota komínkov je 1 ks/50 m2, napojenie bude pod pôvodnú hydroizoláciu. | |
2.9. Počas prác bude potrebná čiastočná demontáž a opätovná montáž záchytnej časti bleskozvodu a doplnenie chýbajúcich bleskozvodných pätiek s ich následným podlepením navrhovaným systémom. Kompletné vyčistenie strechy, vypratanie staveniska a ďalších poskytnutých priestorov. | |
2.9.1. Objednávateľ požadujeme o revíziu bleskozvodu. | |
2.10. Požadujeme následné parametre systému odvetrania strechy : | |
2.10.1. Zníženie vlhkosti v jednotlivých vrstvách na minimum, | |
2.10.2. Zníženie tepelnej vodivosti strešného plášťa, | |
2.10.3. Odstránenie vzniku kryptoklímy, zabránenie vzniku vzduchových bublín. | |
2.11. Požadujeme následné parametre hydroizolačného systému : | |
2.11.1. dobrú odolnosť proti ultrafialovému žiareniu, | |
2.11.2. dobrú odolnosť proti kyselinám a organickým soliam, | |
2.11.3. dobrú odolnosť proti nízkym teplotám, | |
2.11.4. dobrú odolnosť proti ozónu 03, | |
2.11.5. dobrú hydroizolačnú schopnosť, | |
2.11.6. dobrú odolnosť proti priemyselným exhalátom, | |
2.11.7. dobrú odolnosť proti vodivosti tepla, | |
2.11.8. dobrú priľnavosť za tepla sama so sebou a s ostatnými podkladmi. | |
2.12. Navrhnutý materiál : | Podkladová vrstva: GEMINI P 3mm - V nadväznosti na body 112, 113, 113.1, 113.2, 113.3, 113.4 |
2.12.1. podkladová vrstva: GEMINI P 3mm | |
2.13. Navrhnutý materiál : | Vrchná vrstva: GEMINI FC 4,5 kg/m2 GR GRIGIO TOPO APP - V nadväznosti na body 112, 113, 113.1, 113.2, 113.3, 113.4 |
2.13.1. Vrchná vrstva: GEMINI FC 4,5 kg/m2 GR GRIGIO TOPO APP – minerálny posyp na vrchnom povrchu celoplošne | |
2.14. Popis prác podľa položiek strechy na 5. NP: | |
Spádovanie a penetrácia | |
2.14.1. Demontáž pôvodnej vrchnej hydroizolácie a vyzametanie montážneho povrchu, spádovanie strechy – vyspádovanie strechy polystyrénbetónom | |
2.14.2. Dodanie a aplikovanie polystyrénbetónu | |
2.14.3. Aplikácia penetračného náteru ALP | |
Hydroizolácia sanačnej plochy | |
2.14.4. Osadenie nových plastových strešných vpustí, | |
2.14.6. Dodanie a aplikovanie GEMINI P 3 mm | |
2.14.6. Dodanie a aplikovanie GEMINI FC 4,5 kg | |
2.14.7. Dilatačný pás na strednej atike | |
Príslušenstvo hydroizolačného systému | |
2.14.8. Osadenie plastovej tvarovky do strešnej vpuste | |
2.14.9. Osadenie odvetrávacieho komínka | |
2.14.10. Čiastočná demontáž a opätovná montáž bleskozvodu, doplnenie bleskozvodných podpier s podlepením, revízia bleskozvodu | |
2.14.11. Montáž stenovej lišty, tmel | |
2.15. Popis prác podľa položiek strechy na 2. NP: | |
Prípravné práce a penetrácia | |
2.15.1. Demontáž pôvodnej vrchnej hydroizolácie a vyzametanie podkladu | |
2.15.2. Dodanie a aplikovanie penetrácie ALP | |
Hydroizolácia sanačnej plochy | |
2.15.3. Dodanie a aplikovanie GEMINI P 3 mm | |
2.15.4. Dodanie a aplikovanie GEMINI FC 4,5 kg | |
2.15.5. Dodanie a aplikovanie GEMINI FC 4,5 kg pri detailoch klimatizácie | |
Príslušenstvo hydroizolačného systému | |
2.15.6. Osadenie plastovej tvarovky do strešnej vpuste | |
2.15.7. Osadenie odvetrávacieho komínka | |
2.15.8. Čiastočná demontáž a opätovná montáž bleskozvodu, doplnenie bleskozvodných podpier s podlepením, revízia bleskozvodu | |
2.15.9. Montáž stenovej lišty, tmel | |
2.16. Pôvodné atikové plechy sa upravia a modifikované asfaltové pásy budú vytiahnuté na vonkajší okraj atiky, čím sa zamedzí korózii a vylúči údržba. | |
2.17. Nová hydroizolačná vrstva bude v stykoch s výťahovými šachtami a priľahlými stenami vyvedená na zvislú stenu do výšky cca 30 cm a olemovaná lištami z hliníkového plechu. | |
2.18. Počas práce je nutná čiastočná demontáž a opätovná montáž záchytnej časti bleskozvodu, doplnenie chýbajúcich bleskozvodných pätiek s ich následným podlepením navrhovaným systémom. | |
2.18.1. Objednávateľ požadujeme o revíziu bleskozvodu. | |
2.19. Kompletné vyčistenie strechy, vypratanie staveniska a ďalších poskytnutých priestorov. | |
2.20. Pred prácami je potrebné vykonať sondu na preverenie skladby strechy. | |
2.21. Po oprave hydroizolácie na streche bude lokálne stáť voda, vzhľadom na nedostatočné vyspádovanie plochy strechy. |
Názov |
1. Objednávateľ je výlučným vlastníkom Objektu, na ktorom bude Dodávateľ realizovať Plnenie (ďalej len „Objekt“ alebo aj „Stavenisko“). |
2. Dodávateľ vyhlasuje, že je spoločnosťou, ktorej predmetom podnikania je stavebná činnosť a je oprávnený uzavrieť túto Zmluvu. Dodávateľ vyhlasuje, že je spoločnosťou odborne spôsobilou na vykonanie Diela v zmysle príslušných platných všeobecne záväzných právnych predpisov a technických noriem |
pokračovanie 2. : Slovenskej republiky a Európskej únie. Dodávateľ je povinný dodržiavať všetky príslušné platné všeobecne záväzné právne predpisy a technické normy Slovenskej republiky a/alebo Európskej únie vzťahujúce sa na vykonanie Diela, a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v platnom znení. Dodávateľ potvrdzuje a zodpovedá za to, že Dodávateľ a rovnako všetci jeho subdodávatelia disponujú všetkými licenciami, povoleniami a živnostenskými oprávneniami potrebnými pre vykonávanie všetkých prác a dodávok v súlade s touto Zmluvou. |
3. Dielo bude zhotovené podľa projektovej dokumentácie, ktorá tvorí Prílohu č. 001 až 004 Špecifikácie (ďalej len „Projektová dokumentácia“). |
4. Dodávateľ potvrdzuje, že sa pred uzavretím tejto Zmluvy riadne oboznámil s Projektovou dokumentáciou a s podrobným výkazom výmer (ďalej len „Výkaz výmer“). Projektová dokumentácia a Výkaz výmer tvoria prílohu Špecifikácie. Dodávateľ súčasne prehlasuje a potvrdzuje, že Cena Plnenia ako aj ďalšie podmienky realizácie Diela boli stanovené s ohľadom na možné chybné (nedostatočné) určenie postupov a/alebo materiálov a/alebo technológií obsiahnutých v Projektovej dokumentácii a/alebo Výkaze výmer, pričom tieto nedostatky budú počas realizácie Diela odstránené Dodávateľom bez |
pokračovanie 4 : nároku na akékoľvek zvýšenie Ceny Plnenia a/alebo bez nároku na zmenu termínov na zhotovenie Diela podľa Zmluvy. Dodávateľ prehlasuje, že Dielo je v zmysle Projektovej dokumentácie realizovateľné a prípadné nedostatky Projektovej dokumentácie a/alebo Výkazu výmer budú odstránené Dodávateľom na jeho náklady. |
5. Dodávateľ má záujem, za podmienok špecifikovaných v Zmluve, zhotoviť pre Objednávateľa Dielo. Dodávateľ pred podpisom Zmluvy zvážil a odborne posúdil všetky riziká spojené s realizáciou Plnenia, zobral do úvahy rozsah potrebných materiálov, prác a služieb potrebných na dokončenie Diela (materiály, transport, náklady na zariadenia a stroje, údržba prístupových ciest, náklady na odstránenie odpadov, náklady na robotníkov a špecialistov ako aj ostatné náklady súvisiace s realizáciou Diela). |
6. Dodávateľ sa zaväzuje, že Dielo bude zhotovené v súlade so Zmluvou, jej prílohami a pokynmi Objednávateľa a/alebo ním splnomocneného zástupcu. Objednávateľ sa zaväzuje uhradiť Dodávateľovi Cenu Plnenia v zmysle tejto Zmluvy a VZP. |
7. Realizácia Diela bola príslušnými orgánmi povolená. |
8. Dodávateľ na základe Zmluvy zabezpečí realizáciu Diela v súlade s platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky a s platnými technickými a technologickými normami. |
Predmet Zmluvy |
9. Predmetom Zmluvy je zhotovenie Diela na Objekte, a to v rozsahu uvedenom v bode 10 tu uvedených Osobitných požiadaviek na Plnenie a v súlade so Zmluvou, VZP, Projektovou dokumentáciou a Výkazom výmer (ďalej len „Dielo“ alebo aj ako „Plnenie“). Dodávateľ sa |
pokračovanie 9 : zaväzuje, že Dielo bude zhotovené v súlade so Zmluvou, jej prílohami, VZP a pokynmi Objednávateľa a/alebo ním splnomocneného zástupcu. Objednávateľ sa zaväzuje uhradiť Dodávateľovi cenu za zhotovenie Diela vo výške a v termínoch špecifikovaných v Zmluve, VZP, Špecifikácii a Zmluvnej špecifikácii. |
10. Dodávateľ sa zaväzuje vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť zhotoviť a Objednávateľovi odovzdať Dielo a Objednávateľ sa zaväzuje Dielo prevziať a poskytnúť Dodávateľovi nevyhnutnú súčinnosť v súlade so Zmluvou. Dielo bude realizované, podľa Projektovej dokumentácie, Výkazu výmer a prípadne ďalších podkladov odovzdaných Objednávateľom Dodávateľovi. |
11. Dodávateľ sa zaväzuje použiť na vykonanie Diela len také materiály a zariadenia, ktoré majú platné certifikáty kvality a spĺňajú podmienky kladené na stavebné materiály daného typu príslušnými všeobecne záväznými predpismi. Dodávateľ nepoužije žiadne materiály, zariadenia, technológie alebo |
pokračovanie 11. : technické riešenia, ktoré by boli odlišné od podkladov poskytnutých alebo schválených Objednávateľom, pokiaľ takáto zmena nebude najskôr písomne schválená zodpovedným zástupcom Objednávateľa zápisom v stavebnom denníku v súlade s podmienkami dohodnutými v tejto Zmluve. Pokiaľ na |
pokračovanie 11. : niektorú dodávku alebo jej časti neboli dohodnuté osobitné technické podmienky pre voľbu materiálov a výrobkov určených k vykonaniu Diela, musia dosahovať vlastnosti a technické a technologické parametre určené Projektovou dokumentáciou a príslušnými právnymi normami. Na žiadosť |
pokračovanie 11. : Objednávateľa je Dodávateľ povinný zdokumentovať navrhované materiály a výrobky na vzorkách a predložiť v dostatočnom časovom predstihu v zmysle technologických postupov, dodávky a dohodnutého harmonogramu na odsúhlasenie dielenskú a montážnu dokumentáciu vybraných častí dodávok. |
12. Dodávateľ vyhlasuje, že mu je známe technické riešenie Diela, že sa oboznámil s požiadavkami Objednávateľa, preštudoval všetky zverejnené podklady zo strany Objednávateľa a má tak všetky potrebné údaje súvisiace s predmetom plnenia podľa Zmluvy. |
13. Dodávateľ je oprávnený použiť podklady pre realizáciu Diela (Projektová dokumentácia, Výkaz výmer) výhradne pre účely plnenia tejto Zmluvy. |
14. Dodávateľ je povinný upozorniť Objednávateľa na chyby Projektovej dokumentácie a ostatných podkladov pre realizáciu Diela najneskôr do času, kedy má dôjsť k realizácii časti Diela, ktorej sa chybná a/alebo nepresná Projektová dokumentácia a/alebo iný podklad k zhotoveniu týka, tieto chyby na vlastné náklady odstrániť a zabezpečiť riadne a včasné vykonanie Diela. |
Prevzatie staveniska a Termín realizácie Diela |
15. Zmluvné strany sa dohodli, že vykonanie Diela bude Dodávateľ realizovať v nasledovnom časovom harmonograme stavebných prác (ďalej len „Časový harmonogram“): |
(i) Dodávateľ je povinný predložiť ocenený Výkaz výmer (t.j. Výkaz výmer doplnený Dodávateľom o všetky ceny jednotlivých položiek uvedených vo Výkaze výmer) na základe podkladov poskytnutých Objednávateľom v Špecifikácií a Zmluvnej špecifikácii, a to najneskôr do troch (3) kalendárnych dní odo dňa poskytnutia Výkazu výmer vo formáte MICROSOFT EXCEL alebo inom editovateľnom formáte Dodávateľovi zo strany Objednávateľa elektronickou poštou na emailovú adresu Dodávateľa; |
(ii) Dodávateľ prevezme Stavenisko od Objednávateľa najneskôr do siedmych (7) kalendárnych dní odo dňa písomného doručenia "Výzvy na prevzatie Staveniska", ktorá bude Dodávateľovi zaslaná Objednávateľom. Výzva na prevzatie Staveniska bude Dodávateľovi zaslaná po splnení požiadaviek Objednávateľa definovaných v bodoch 15.(i), 39, 39.1, 104.1, 104.3, 104.4, 105, 106, 107, 108 po kontrole predložených dokladov Dodávateľom. Po splnení podmienok Objednávateľa |
pokračovanie (ii) : túto skutočnosť zmluvné strany potvrdia zápisnicou o odovzdaní a prevzatí Staveniska podpísanou zástupcami oboch zmluvných strán; |
(iii) Dodávateľ začne s výkonom stavebných prác na zhotovenie Diela najneskôr do deviatich (9) kalendárnych dní odo dňa písomného doručenia "Výzvy na prevzatie Staveniska"; |
(iv) Dodávateľ riadne vykoná a odovzdá Dielo Objednávateľovi najneskôr do šesťdesiatich (60) kalendárnych dní odo dňa odovzdania a prevzatia Staveniska, pričom túto skutočnosť zmluvné strany potvrdia zápisnicou o odovzdaní a prevzatí Diela podpísanou zástupcami oboch zmluvných strán. |
16. Objednávateľ a Dodávateľ sa dohodli na tom, že Objednávateľ zabezpečí pre Dodávateľa používanie elektrickej energie a vody. |
17. Dodávateľ je povinný Stavenisko označiť na vlastné náklady a v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi. Od odovzdania Staveniska zodpovedá za Stavenisko Dodávateľ. Dodávateľ nie je oprávnený bez predchádzajúceho písomného súhlasu Objednávateľa umiestňovať na Stavenisku, na zariadeniach |
pokračovanie 17. : nachádzajúcich sa na Stavenisku a ani na oplotení Staveniska akékoľvek reklamy a/alebo iné pútače. Dodávateľ je oprávnený umiestniť na Stavenisku svoje logo s rozmermi 2m x 2m. |
18. Dodávateľ je povinný bez zbytočného odkladu, najneskôr však do troch (3) kalendárnych dní písomne informovať Objednávateľa o vzniku akejkoľvek skutočnosti, ktorá bráni alebo sťažuje realizáciu Diela, a ktorá by mohla mať vplyv na termíny Časového harmonogramu, prípadne na čiastkové termíny vykonania Diela vzájomne dohodnuté v súlade so Zmluvou. |
19. Ak hrozí, že dôjde zo strany Dodávateľa k omeškaniu prác v termínoch definovaných v Časovom harmonograme, je Dodávateľ povinný posilniť výrobné a technické kapacity k eliminácii časového sklzu, resp. zahájiť viaczmenné práce, a to všetko bez nároku na zvýšenú odmenu. |
Cena Plnenia |
20. Cena Plnenia zahrňuje všetky náklady Dodávateľa pri vykonávaní Diela podľa Projektovej dokumentácie až do doby odovzdania celého Diela Objednávateľovi, a to najmä, ale nie výlučne: |
(i) všetky materiálové, dopravné a vedľajšie materiálové náklady, príslušenstvo, stroje, prístroje, nástroje a stavebné pomocné materiály, ktoré sú potrebné na vykonanie prác, náklady na bezpečnosť majetku |
Pokračovanie (i) : výlučne pre účely zhotovovania Diela, (ktoré zriadi a odstráni Dodávateľ) a to vrátane nákladov na ich prevádzku výlučne na účely zhotovovania Diela, náklady na zabezpečenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci podľa príslušných predpisov (BOZP); |
(ii) náklady na vyloženie, skladovanie materiálov; |
(iii) náklady na zhotovenie a údržbu informačnej tabule po dobu odo dňa prevzatia Staveniska v súlade so Zmluvou až do dokončenia Diela a jej následnú likvidáciu. Informačná tabuľa bude mať rozmer 1,5m x 1,5m a bude obsahovať text s názvom Komplexná oprava, |
pokračovanie (iii) : obchodné meno Objednávateľa, obchodné meno Dodávateľa, termíny začatia a dokončenia Diela, meno zodpovedného stavbyvedúceho ako aj prípadné ďalšie informácie požadované všeobecne záväznými právnymi predpismi; |
(iv) všetky mzdové a vedľajšie mzdové náklady Dodávateľa, náklady na pracovníkov, dane, odvody, náklady na nadčasy, odmeny, odlučné, cestovné a iné vedľajšie výdaje výlučne na strane Dodávateľa; |
(v) náklady na všetky bezpečnostné opatrenia do doby prevzatia dokončeného Diela Objednávateľom, náklady na zabezpečenie dokladovej časti v dvoch vyhotoveniach v slovenskom jazyku, a to konkrétne projekty skutočného vyhotovenia, certifikáty, doklady o odvoze a likvidácii stavebnej sute, revízne správy, záručné listy v kópii, pokiaľ sa takéto doklady v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi alebo technickými normami ktoré sa vyžadujú; |
(vi) náklady spojené s poskytnutím záruky na realizované Dielo, v dôsledku porušenia povinnosti Dodávateľom; |
(vii) vypratanie Staveniska a odvoz stavebného odpadu a sute, |
(viii) náklady spojené s dovozom materiálov a výrobkov zo zahraničia, (vrátane colných a iných poplatkov), dopravných nákladov, certifikácie výrobkov a materiálov; |
(ix) náklady na vykonanie všetkých potrebných skúšok k realizácií a odovzdaniu Diela; |
(x) náklady na prípadnú bankovú záruku garantujúcu kvalitu Diela počas plynutia záručnej lehoty; |
(xi) náklady na akékoľvek vedľajšie rozpočtové náklady (najmä ale nie výlučne mimo Stavenisková doprava, územné vplyvy, prevádzkové vplyvy); |
(xii) náklady na zriadenie mobilných chemických suchých WC; |
(xiii) akékoľvek iné náklady, ktoré vzniknú Dodávateľovi pri realizácii Diela podľa Zmluvy; |
21. Dodávateľ vyhlasuje, potvrdzuje a zaručuje, že Dodávateľom predložená cenová kalkulácia – Cena Plnenia je úplná a záväzná a teda aj v prípade vzniku potreby činností, ktoré Dodávateľ v čase uzatvorenia Zmluvy z akýchkoľvek dôvodov nepredvídal, nevzniká Dodávateľovi nárok požadovať akékoľvek |
pokračovanie 21. : zvýšenie Ceny Plnenia. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade ak sa niektoré práce podľa Výkazu výmer nevykonajú alebo vykonajú v menšom rozsahu, Dodávateľ tieto nevykonané práce nebude Objednávateľovi fakturovať. Cena Plnenia môže byť zvýšená výlučne po predchádzajúcej písomnej dohode Zmluvných strán. |
22. Zmluvné strany sa dohodli, že Dodávateľ nie je, bez predchádzajúceho písomného súhlasu Objednávateľa, oprávnený postúpiť akúkoľvek pohľadávku voči Objednávateľovi na tretiu osobu. Zmluvné strany sa tiež dohodli, že Dodávateľ nie je oprávnený jednostranne započítať akúkoľvek svoju pohľadávku voči pohľadávke Objednávateľa. |
23. Zmluvné strany sa dohodli, že Objednávateľ bude uhrádzať Cenu Diela (i) na základe čiastkových faktúr vystavených Dodávateľom (pre ucelené časti Plnenia) a (ii) na základe konečnej (zúčtovacej) faktúry vystavenej Dodávateľom. |
24. Čiastkové faktúry musia byť dokladované súpismi vykonaných prác, ktoré budú odsúhlasené oboma Zmluvnými stranami v súlade s týmto bodom Zmluvy. Dodávateľ je oprávnený fakturovať iba skutočne vykonané práce dva krát mesačne, a to k 15 -tému dňu v mesiaci a na konci príslušného mesiaca. K súpisom bude vždy priložený zisťovací |
pokračovanie 24. : protokol. Objednávateľ sa musí do piatich (5) pracovných dní odo dňa doručenia súpisu vykonaných prác vyjadriť k predloženému súpisu vykonaných prác (ďalej len „Súpis vykonaných prác“). Ak sa Objednávateľ v danej lehote k Súpisu vykonaných prác nevyjadrí, Dodávateľ je oprávnený |
pokračovanie 24. : vystaviť čiastkovú faktúru a Objednávateľ je povinný takto vystavenú faktúru uhradiť v súlade s podmienkami Zmluvy. V prípade ak Objednávateľ preukázateľne preukáže, že z objektívnych príčin sa nemohol k Súpisu vykonaných vo vyššie uvedenej lehote vyjadriť, námietky, ktoré |
pokračovanie 24. : by mohol uplatniť voči Súpisu vykonaných prác mu zostávajú zachované. Všetky Súpisy vykonaných prác predložené Dodávateľom, musia byť členené podľa položiek, množstva a zoznamu prác. Faktúry, vrátane popisu vykonaných prác, budú číslované priebežne s udaním fakturačného obdobia tak, aby bolo možné vykonať ich vecnú a finančnú kontrolu. Lehota splatnosti faktúr je tridsať (30) kalendárnych dní odo dňa doručenia Objednávateľovi. |
25. Objednávateľ bude uhrádzať faktúry Dodávateľa až do výšky 93% zo sumy obdržanej faktúry bez DPH. DPH bude uhradená v plnej výške. |
26. Zmluvné strany sa dohodli, že Objednávateľ má právo zadržať 7% zo sumy bez DPH z každej čiastkovej faktúry (ďalej len „Zádržné“). Dodávateľ vyznačí v každej vystavenej faktúre, z ktorej sa uplatňuje Zádržné, hodnotu zadržanej čiastky, s tým že: |
(i) Objednávateľ vykoná úhradu Zádržného vo výške 3% z Ceny Plnenia bez DPH do tridsať (30) kalendárnych dní do dňa odovzdania a prevzatia Diela Objednávateľom na základe protokolu o odovzdaní a prevzatí Diela, ak Dielo nemá také vady, ktoré bránia jeho riadnemu užívaniu, v opačnom prípade (t.j. ak má Dielo vady, ktoré bránia jeho riadnemu užívaniu) Objednávateľ vykoná úhradu Zádržného vo výške 3% z Ceny Plnenia bez DPH do tridsať (30) kalendárnych dní do dňa riadneho odstránenie daných vád Diela zo strany Dodávateľa; |
(ii) Objednávateľ vykoná úhradu zo Zádržného vo výške 4% z Ceny Diela bez DPH v súlade s bodom 27 alebo bodom 51 tu uvedených Osobitných požiadaviek na Plnenie. |
27. V prípade ak Zádržné nebude uvoľnené na predloženie bankovej záruky podľa bodu 51 tu uvedených Osobitných požiadaviek na Plnenie, je Objednávateľ povinný uvoľniť Zádržné vo výške 4% z Ceny Plnenia bez DPH v lehote tridsať (30) kalendárnych dní od uplynutia desiatich (10) rokov odo dňa podpisu protokolu o odovzdaní a prevzatí Diela Zmluvnými stranami. |
28. Úroky z časti Ceny Diela tvoriacej Zádržné budú v zmysle dohody Zmluvných strán patriť Objednávateľovi. |
29. Dodávateľ predloží konečnú (zúčtovaciu) faktúru do pätnástich (15) kalendárnych dní odo dňa podpisu protokolu o odovzdaní a prevzatí celého Diela Objednávateľom. Súčasťou konečnej (zúčtovacej) faktúry bude záverečné zúčtovanie stavby Diela s prípadnými odpočtami a/alebo prípočtami zrealizovaných |
pokračovanie 29. : prác a/alebo písomne dohodnutých naviac prác. Splatnosť konečnej faktúry je tridsať (30) kalendárnych dní odo dňa doručenia Objednávateľovi. Podmienkou zaplatenia konečnej faktúry je aj splnenie všetkých povinností Dodávateľa vo veci predloženia predpísanej a dohodnutej dokladovej časti Diela. |
30. Pre účely tohto článku Zmluvy sa faktúra Dodávateľa považuje za zaplatenú okamihom odpísania príslušnej peňažnej sumy z účtu Objednávateľa. |
31. Zmluvné strany sa dohodli, že Objednávateľ je oprávnený kedykoľvek počas realizácie Diela požadovať od Dodávateľa potvrdenie, že má uhradené všetky svoje splatné záväzky voči svojim subdodávateľom (ďalej len „Subdodávatelia“ alebo v jednotnom čísle ako „Subdodávateľ“) a prípadne požadovať od |
pokračovanie 31. : Dodávateľa tiež preukázanie danej skutočnosti. V prípade ak Dodávateľ nebude mať riadne zaplatené všetky svoje splatné záväzky voči svojím Subdodávateľom a/alebo na požiadanie Objednávateľa nevydá potvrdenie o danej skutočnosti a/alebo uvedenú skutočnosť nepreukáže, je |
pokračovanie 31. : Objednávateľ oprávnený pozastaviť úhradu akejkoľvek čiastkovej faktúry a/alebo konečnej (zúčtovacej) faktúry vystavenej Dodávateľom, a to až do doby úhrady splatných záväzkov voči Subdodávateľom zo strany Dodávateľa. Pozastavenie platieb zo strany Objednávateľa v súlade s týmto bodom Zmluvy sa nepovažuje za porušenie Zmluvy a Objednávateľ sa nedostáva do akéhokoľvek omeškania. |
Naviac Práce |
32. Naviac práce - práce nad rámec dojednaný v Zmluve, je možné vykonávať iba na základe predchádzajúceho písomného súhlasu Objednávateľa, ktorý bude vydaný na základe predloženej písomnej ponuky Dodávateľa. Súčasťou ponuky Dodávateľa na vykonanie naviac prác musí byť uvedenie všetkých skutočností, |
pokračovanie 32. : ktoré by v súvislosti s realizáciou naviac prác mohli ovplyvniť priebeh komplexnej opravy a vyvolať prípadné ďalšie naviac náklady, vrátane prípadného vyčíslenia úspor iných prác a výkonov, ktoré by realizácia naviac práce mohla vyvolať alebo priamo, prípadne nepriamo ovplyvniť. Na uvedené naviac práce po ich schválení uzavrú Zmluvné strany dodatok k Zmluve. |
33. Faktúra za vykonané naviac práce budú podľa vykonaných prác vystavované mesačne a Objednávateľ je povinný takto vystavenú faktúru Dodávateľovi uhradiť v súlade s podmienkami dohodnutými v Zmluve. |
34. Všetky naviac práce budú evidované v stavebnom denníku s vyznačením, že sa jedná o naviac práce. Súhlas Objednávateľa s vykonávaním naviac prác podľa tohto článku Zmluvy môže byť daný (i) podpísaným zápisom oprávneného zástupcu Objednávateľa do stavebného denníka alebo (ii) písomnou objednávkou Objednávateľa. |
35. V prípade, ak naviac práce požadované Objednávateľom majú vplyv na termíny uvedené v Časovom harmonograme, sú Zmluvné strany povinné pristúpiť k zmene termínu výstavby na základe uzatvoreného Dodatku k Zmluve. |
Ďalšie osobitné podmienky Plnenia |
36. Dodávateľ je povinný zabezpečiť Stavenisko tak, aby počas výkonu prác a tiež v období pracovného pokoja, na stavbe nedošlo k poškodeniu života, zdravia a majetku tretích osôb. |
37. Zmluvné strany sa zaviazali, že budú vzájomne spolupracovať a poskytnú si vzájomnú súčinnosť pri riešení konkrétnych technických otázok a problémov, ktoré vzniknú počas realizácie Diela, najmä vzhľadom na ich možný vplyv na výšku Ceny Diela. Dodávateľ je povinný upozorniť Objednávateľa na |
pokračovanie 37. : možnosť realizácie jednoduchších a finančne menej náročných riešení ako predpokladá Projektová dokumentácia, Zmluva, Špecifikácia alebo Zmluvná špecifikácia. |
38. Objednávateľ je oprávnený nechať sa zastupovať technickým dozorom, konzultantskou spoločnosťou alebo generálnym projektantom. Rozsah práv a povinností každého zástupcu Objednávateľa bude presne vymedzený v písomnom plnomocenstve. |
39. Dodávateľ sa zaväzuje určiť v súlade so Zmluvou osobu stavbyvedúceho a jeho zástupcu. Stavbyvedúci a jeho Zástupca musia byť bezúhonný a musia svojimi odbornými a profesionálnymi znalosťami a dĺžkou praxe zaručovať riadne a včasné splnenie povinností Dodávateľa. |
39.1 Dodávateľ je povinný doručiť Objednávateľovi do troch (3) kalendárnych dní od uzatvorenia zmluvy |
- fotokópie dokladov odbornej spôsobilosti stavbyvedúceho a jeho zástupcu v rozsahu uvedenom v bode 39. V prípade neprítomnosti Stavbyvedúceho musí byť na Stavenisku prítomný Zástupca stavbyvedúceho. Dodávateľ sa zaväzuje v prípade neplnenia povinností Stavbyvedúceho na základe odôvodneného písomného oznámenia Objednávateľa ho nahradiť bezodkladne inou osobou. |
39.2 V prípade neprítomnosti Stavbyvedúceho musí byť na Stavenisku prítomný Zástupca Stavbyvedúceho. Dodávateľ sa zaväzuje v prípade neplnenia povinností Stavbyvedúceho na základe odôvodneného písomného oznámenia Objednávateľa ho nahradiť bezodkladne inou osobou. |
40. V prípade, ak Objednávateľ organizuje koordinačné porady a kontrolné dni, je Dodávateľ povinný sa týchto zúčastniť, a to prostredníctvom stavbyvedúceho a ďalších splnomocnených zástupcov Dodávateľa. Miesto a termín konania koordinačných porád a kontrolných dní je Objednávateľ povinný oznámiť Dodávateľovi písomne, najmenej päť (5) pracovných dní vopred, pokiaľ sa Zmluvné strany nedohodnú inak. |
41. Do stavebného denníka sa zapisujú všetky rozhodujúce skutočnosti týkajúce sa realizácie Diela. Zástupca Dodávateľa umožní prístup zodpovednému zástupcovi Objednávateľa k denným záznamom v stavebnom denníku na posúdenie a vyjadrenie zástupcovi Objednávateľa najneskôr nasledujúci pracovný deň ráno, |
pokračovanie 41. : pričom v prípade zaznamenania udalosti vyžadujúcej okamžité riešenie je zástupca Dodávateľa povinný bezodkladne oboznámiť aj zodpovedného zástupcu Objednávateľa na stavbe. Zástupca Objednávateľa je povinný najneskôr do troch (3) pracovných dní odo dňa vykonania záznamu v stavebnom |
pokračovanie 41. : denníku poznačiť v ňom svoj súhlas, prípadne nesúhlas, s obsahom predloženého denného záznamu a to aj s uvedením dôvodu nesúhlasu. V prípade, ak sa Objednávateľ v stanovenej lehote k záznamu Dodávateľa nevyjadrí, platí, že so záznamom súhlasí. Stavebný denník sa bude viesť do |
pokračovanie 41. : doby prevzatia Diela Objednávateľom a v prípade zistenia vád alebo nedorobkov až do ich riadneho odstránenia zo strany Dodávateľa. Stavebný denník musí byť na stavbe Diela trvalo prístupný Objednávateľovi a/alebo zástupcovi Objednávateľa. Zápisy do stavebného denníka budú oprávnené vykonávať nasledovné osoby: |
(i) Stavbyvedúci Dodávateľa; |
(ii) Zodpovedný zástupca Objednávateľa a jeho poverený zástupca; |
(iii) Štatutárne orgány oboch Zmluvných strán; |
(iv) Zástupcovia príslušných orgánov štátneho dozoru a štátneho stavebného dohľadu. |
42. Dodávateľ je povinný vopred písomne alebo zápisom v stavebnom denníku vyzvať Objednávateľa na vykonanie kontroly prác, ktoré v ďalšom pracovnom postupe budú zakryté alebo sa stanú neprístupnými. Výzva musí byť doručená Objednávateľovi najneskôr dva (2) pracovné dni vopred. Ak si Dodávateľ túto svoju povinnosť nesplní, je povinný na žiadosť Objednávateľa tieto práce odkryť a zakryť na svoje náklady. |
43. Dodávateľ je povinný chrániť Dielo počas jeho realizácie a zabezpečiť hotové časti Diela ochrannými prostriedkami tak, aby nedošlo k ich zničeniu, poškodeniu alebo znehodnoteniu do doby odovzdania Diela Objednávateľovi. Nebezpečenstvo vzniku škody na Diele prejde na Objednávateľa dňom prevzatia Diela na základe protokolu. |
44. Dodávateľ nie je oprávnený pri realizácii Diela použiť náhradné materiály a výrobky oproti predpokladaným v Projektovej dokumentácii bez predchádzajúceho písomného súhlasu Objednávateľa alebo oprávnenej osoby Objednávateľa. |
45. Objednávateľ môže požiadať Dodávateľa, aby bezodkladne odvolal z práce na Diele akúkoľvek osobu pracujúcu pre Dodávateľa alebo jeho dodávateľa, ktorá podľa názoru Objednávateľa zneužíva svoju funkciu alebo je nespôsobilá alebo je nedbalá pri riadnom plnení svojich povinností, alebo ktorej prítomnosť na Stavenisku je považovaná Objednávateľom za nežiaducu, a tejto osobe nebude bez súhlasu Objednávateľa umožnený prístup na Stavenisko. Osoba takto odvolaná z práce na Diele bude Dodávateľom bez zbytočného odkladu nahradená inou osobou na náklady Dodávateľa. |
pokračovanie 45. : prítomnosť na Stavenisku je považovaná Objednávateľom za nežiaducu, a tejto osobe nebude bez súhlasu Objednávateľa umožnený prístup na Stavenisko. Osoba takto odvolaná z práce na Diele bude Dodávateľom bez zbytočného odkladu nahradená inou osobou na náklady Dodávateľa. |
46. Objednávateľ alebo oprávnená osoba Objednávateľa môže kedykoľvek požiadať Dodávateľa, aby bezodkladne odvolal svojho dodávateľa, resp. subdodávateľa, ktorý podľa názoru Objednávateľa nevykonáva svoju prácu kvalitne. Dodávateľ je v takom prípade povinný takéhoto dodávateľa, resp. subdodávateľa bezodkladne odvolať. Odvolaný dodávateľ, resp. subdodávateľ bude Dodávateľom bez zbytočného odkladu nahradený iným dodávateľom, resp. subdodávateľom na náklady Dodávateľa. Odvolaním dodávateľa, resp. subdodávateľa nebudú zmenené termíny dokončenia Diela ani dohodnutá Cena Diela. |
47. Objednávateľ môže preniesť ktorúkoľvek zo svojich povinností a právomoci na tretiu osobu a môže toto delegovanie kedykoľvek zrušiť. Toto delegovanie alebo zrušenie delegovania bude vykonané v písomnej forme a voči Dodávateľovi nadobudne účinnosť po doručení Dodávateľovi. Akékoľvek rozhodnutie, pokyn, kontrola, skúška, súhlas, schválenie alebo podobný akt uskutočňovaný touto osobou v súlade s delegovaním má rovnaký účinok, ako by ho uskutočnil Objednávateľ sám. |
48. Dodávateľ v plnom rozsahu zodpovedá za požiarnu ochranu, bezpečnosť a dodržiavanie právnych predpisov vzťahujúcich sa na bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci a ochranu životného prostredia u svojich pracovníkov / iných osôb vykonávajúcich svoju činnosť pre Dodávateľ a u pracovníkov svojich dodávateľov, resp. subdodávateľov |
pokračovanie 48. : subdodávateľov / iných osôb vykonávajúcich svoju činnosť pre dodávateľov, resp. subdodávateľov Dodávateľ na Stavenisku a je povinný vykázať zo Staveniska osoby, ktoré odmietajú tieto podmienky dodržiavať alebo ich porušujú. Zároveň zabezpečí, aby všetci jeho pracovníci a |
pokračovanie 48. : pracovníci jeho dodávateľov, resp. subdodávateľov absolvovali právnymi predpismi ustanovené školenia alebo mali príslušné platné atesty a osvedčenia. Dodávateľ je povinný zabezpečiť svojim pracovníkom príslušné osobné pracovné pomôcky. Dodávateľ bude v prípade nehody, pracovného |
pokračovanie 48. : úrazu alebo inej podobnej udalosti postupovať v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zároveň okamžite upovedomí Objednávateľa, resp. oprávnenú osobu Objednávateľa, na Stavenisku najmä o (i) pracovných úrazoch, (ii) škodách na vybavení a strojoch na stavbe a Stavenisku, (iii) škodách na životnom prostredí a (iv) požiaroch. |
49. Objednávateľ, oprávnená osoba Objednávateľa, resp. technický dozor Objednávateľa je oprávnený dať pracovníkom Dodávateľa / iným osobám vykonávajúcim svoju činnosť pre Dodávateľa príkaz prerušiť práce, ak zodpovedný pracovník / iná osoba vykonávajúca svoju činnosť pre Dodávateľa nie je dosiahnuteľná, alebo ak je ohrozená bezpečnosť vykonávaného Diela, život alebo zdravie osôb nachádzajúcich sa na Stavenisku, alebo ak hrozia iné vážne škody. |
50. Bankové záruky |
51. V prípade, ak s tým budú súhlasiť obe Zmluvné strany, Zádržné podľa bodu 26 tu uvedených Osobitných požiadaviek na Plnenie, môže byť po podpise protokolu o odovzdaní a prevzatí Diela Zmluvnými stranami nahradené neodvolateľnou bankovou zárukou v prospech Objednávateľa vydanou bankou podľa ustanovení § 313 a násl. Obchodného zákonníka. V takom prípade je Objednávateľ povinný uvoľniť Zádržné v plnej výške do dvadsaťjeden (21) kalendárnych dní od predloženia bankovej záruky Dodávateľom. |
Povinnosti Zmluvných strán |
52. Dodávateľ je povinný zhotoviť Dielo v zmluvne dohodnutom rozsahu, bez vád a nedorobkov brániacich užívaniu Diela, v súlade s touto Zmluvou a jej prílohami v termíne uvedenom v Zmluve. |
53. Dodávateľ vykonáva priebežnú kompletizáciu a kontrolu dokladov v súvislosti s dodávkami materiálu, konštrukcií a technológií. Dodávateľ je povinný vykonať alebo zaistiť overenie, rovnako ako zabezpečiť doklady o všetkých revíziách, meraniach a skúškach, ktoré dokladujú kvalitu a spôsobilosť častí technických zariadení, najmä z hľadiska požiadaviek požiarnych a ochrany životného prostredia. |
54. Dodávateľ znáša nebezpečenstvo škody na zhotovovanom Diele, a to až do doby odovzdania Diela Objednávateľovi na základe protokolu. |
55. Zmluvné strany sa dohodli, že Dodávateľ je povinný dojednať svoje zmluvné vzťahy so Subdodávateľmi tak, aby Subdodávatelia mohli, v prípade ak ich pohľadávka voči Dodávateľovi z titulu vykonania prác a/alebo dodania materiálov na Diele, ktorá je po lehote splatnosti viac ako tridsať (30) kalendárnych dní a nebola zo strany Dodávateľa uhradená, mohla byť postúpená na základe písomnej zmluvy o postúpení pohľadávky zo Subdodávateľa na Objednávateľa, ktorý sa na základe daného postúpenia stane veriteľom Dodávateľa vo vzťahu k postúpenej pohľadávke. |
56. Dodávateľ je povinný zmluvne zaviazať Subdodávateľov a požadovať od nich záruky a zmluvné plnenia tak, aby nebolo v žiadnom prípade ohrozené plnenie jeho záväzkov zo Zmluvy voči Objednávateľovi, vrátane záväzkov na náhradu škody a uplatnenie majetkových sankcií. |
57. Dodávateľ je povinný zabezpečiť na svoje náklady dopravu všetkých materiálov a dielov, výrobkov, strojov a zariadení a ich presun na Stavenisko. |
58. Dodávateľ je povinný udržiavať Stavenisko a jeho okolie v čistote, odvážať stavebný odpad a vykonávať pravidelne denne hrubé čistenie stavby po ukončení svojich prác. Ak Objednávateľ vyzve Dodávateľa k vyčisteniu Staveniska a ten práce bezdôvodne nevykoná v dodatočne poskytnutej lehote, má |
pokračovanie 58. : Objednávateľ právo vyčistenie Staveniska vykonať na náklady Dodávateľ. Dodávateľ je povinný v zmysle zákona č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení neskorších predpisov počas zhotovovania Diela dodržiavať čistotu na stavbou znečisťovaných komunikáciách a a verejných priestranstvách a výstavbu zabezpečiť bez porušenia bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky. |
59. Odpady, zvyšky stavebných materiálov a stavebných prvkov je treba vecne, správne a odborne odstrániť, a to v súlade so zákonom č. 223/2001 Z.z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a s ním súvisiacich predpisov a v súlade so všeobecne záväzným |
pokračovanie 59. : nariadením Hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy č. 12/2001 o nakladaní s komunálnym odpadom na území hlavného mesta SR Bratislavy v znení neskorších predpisov a všeobecne záväzným nariadením o dodržiavaní čistoty a poriadku na území príslušnej mestskej časti. Dodávateľ je povinný odovzdávať odpady na zneškodnenie fyzickým alebo právnickým osobám, ktoré majú na to všetky oprávnenia a licencie. |
60. Dodávateľ je povinný počas uskutočňovania stavby Diela rešpektovať ustanovenia zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny, chrániť zeleň a prírodné hodnoty na pozemku a v okolí Staveniska a dodržiavať všeobecné záväzné nariadenie Hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy č. 8/1993 o starostlivosti o verejnú zeleň na území Hlavného mesta SR Bratislavu. |
61. Dodávateľ je povinný mať na stavbe stavebný denník stavby Diela a stavbyvedúci Dodávateľa je povinný viesť o prácach stavebný denník. |
62. Dodávateľ je povinný hlásiť akékoľvek škody a krádeže už zabudovaných dodávok a prác bez zbytočného odkladu Objednávateľovi. |
63. Ak dodávateľ ročne nakladá s viac ako s jednou tonou ostatných odpadov v tom prípade povinný dokladovať množstvá v zmysle prílohy č. 8 k vyhláške Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 310/2013 Z. z. Držiteľ odpadov predloží Obvodnému úradu životného prostredia hlásenia o vzniku a nakladaní s odpadom, ak ročne nakladá s viac ako jednou tonou ostatných odpadov v termíne do 31.01. nasledujúceho kalendárneho roka. |
64. Dodávateľ preberá v plnom rozsahu zodpovednosť za bezpečnosť a ochranu zdravia pracovníkov, prostredníctvom ktorých bude Dielo vykonávať, ako aj za bezpečnosť Subdodávateľov a ich pracovníkov na Stavenisku. Zaväzuje sa udržiavať Stavenisko a Dielo v náležitom stave, až pokým nebude riadne |
pokračovanie 64. : dokončené, odstránené všetky prípadné vady a nedorobky a Dielo bude prevzaté Objednávateľom na základe protokolu. Dodávateľ prehlasuje, že pracovníci Dodávateľa budú pred nástupom na Stavenisko oboznámení so zásadami ochrany a bezpečnosti pri práci a so všetkými bezpečnostnými, požiarnymi a inými predpismi, ktoré sa prípadne vzťahujú na výkon činností pri realizácii Diela podľa Zmluvy. |
65. Dodávateľ je povinný odovzdať Objednávateľovi certifikáty na použité materiály a zariadenia pred ich zabudovaním do Diela v zmysle platných právnych predpisov. |
66. Dodávateľ zodpovedá, že pri realizácii Diela nebude použitý materiál, o ktorom je v čase jeho použitia známe, že je škodlivý. Použité stavebné výrobky pri realizácii Diela musia spĺňať podmienky a požiadavky uvedené v zákone č. 133/2013 Z.z. o stavebných výrobkoch v platnom znení. |
67. Dodávateľ na žiadosť Objednávateľa poskytne úplnú súčinnosť tretím osobám, ktoré sú v zmluvnom vzťahu s Objednávateľom a s predchádzajúcim súhlasom Objednávateľa im poskytne potrebné vysvetlenie všetkých otázok spojených s realizáciou Diela, záležitosťami spojenými so Staveniskom a otázok ich súčinnosti. |
68. Dodávateľ vykoná na vlastné náklady všetky skúšky, kontroly a merania, ktoré sú potrebné pre riadne ukončenie Diela alebo jeho uvedenie do prevádzky. |
69. Dodávateľ sa zaväzuje, že pred realizáciou jednotlivých častí Diela predloží a odovzdá Objednávateľovi na schválenie vzorky materiálov, výrobkov, vybavenia alebo iných náležitostí tvoriacich predmet plnenia, a ktoré budú použité pri realizácii Diela. Ich zámenu môže Dodávateľ previesť iba po predchádzajúcom písomnom súhlase Objednávateľa. Objednávateľom schválené vzorky budú uložené počas celej doby realizácie Diela u Objednávateľa resp. ním povereného zástupcu. |
Odovzdanie a prevzatie Diela |
70. Dielo, ktoré je predmetom tejto Zmluvy, bude odovzdané Dodávateľom Objednávateľovi vo forme protokolárneho odovzdania riadne a včas dokončeného Diela. Predmetom odovzdania Dodávateľom a prevzatia Objednávateľom bude Dielo ako celok. |
71. Po riadnom vykonaní Diela navrhne Dodávateľ písomnou cestou jeho protokolárne odovzdanie Objednávateľovi (ďalej len „Výzva na prevzatie Diela“). Vo Výzve na prevzatie Diela Dodávateľ určí termín odovzdania Diela, ktorý nesmie byť skôr ako desať (10) kalendárnych dní odo dňa doručenia Výzvy na |
pokračovanie 71. : prevzatie Diela Objednávateľovi. Ak sa Objednávateľ napriek riadnemu a včasnému určeniu termínu odovzdania Diela Dodávateľom nezúčastní odovzdania Diela, Dodávateľ je povinný dohodnúť sa s Objednávateľom na inom termíne odovzdania Diela; odovzdanie Diela nemôže prebehnúť bez |
pokračovanie 71. : prítomnosti Objednávateľa. Objednávateľ Dielo prevezme výlučne v prípade, že na Diele nebudú zistené také vady a nedorobky, ktoré by bránili riadnemu, bezpečnému a plne funkčnému užívaniu celého Diela. Prevzatie Diela môže byť Objednávateľom odmietnuté v prípade zistených závad funkčnosti, ktoré bránia užívaniu Diela ako celku. |
72. Dodávateľ spolu s Výzvou na prevzatie Diela predloží Objednávateľovi predpísanú dokladovú časť vzťahujúcu sa k Dielu (ďalej len „Dokladová časť“) na kontrolu. Dokladová časť bude obsahovať v dvoch (2) vyhotoveniach najmä, ale nie výlučne: |
(i) certifikáty; |
(ii) stavený denník; |
(iii) doklady o odvoze a likvidácii stavebnej sute; |
(iv) revízne správy; |
(v) záručné listy v kópii; |
(vi) doklady a certifikáty na akúkoľvek časť Diela, pokiaľ sa takéto doklady v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi alebo technickými normami ktoré sa vyžadujú. |
73. V prípade, že Objednávateľ odmietne podpísať protokol o odovzdaní a prevzatí Diela (ďalej len „Protokol“), spíšu Zmluvné strany zápis, v ktorom uvedú svoje stanoviská a ich odôvodnenie. Dodávateľ sa zaväzuje pri odovzdaní a prevzatí Diela oboznámiť Objednávateľa s podmienkami a požiadavkami na technológiu a jej prevádzku poskytovanou dodávateľmi technológií. |
74. Pokiaľ nebude medzi Zmluvnými stranami dohodnuté inak, Dodávateľ uvoľní Stavenisko najneskôr do piatich (5) pracovných dní po podpise Protokolu alebo po vyhotovení zápisu. Po tejto lehote ponechá na Stavenisku iba zariadenie, stroje a materiál, nutné na odstránenie vád a nedorobkov Diela. Protokol bude obsahovať najmä, ale nie výlučne: |
(i) základné údaje o Diele; |
(ii) súpis zistených vád a nedorobkov na Diele; |
(iii) lehoty na odstránenie vád a nedorobkov Diela; |
(iv) zoznam odovzdaných dokladov vzťahujúcich sa k Dielu (Dokladová časť); |
(v) prehlásenie Zmluvných strán o tom, že Dodávateľ Dielo odovzdáva a Objednávateľ Dielo preberá; |
(vi) podpisy oprávnených zástupcov Zmluvných strán; |
(vii) konštatovanie, že dňom odovzdania a prevzatia Diela začína plynúť záručná doba. |
75. Podpisom Protokolu oboma Zmluvnými stranami sa Dielo považuje za odovzdané. |
76. V prípade ak Dodávateľ zhotoví Dielo pred dohodnutým Termínom zhotovenia Diela, je Objednávateľ povinný takto zhotovené Dielo prevziať aj v skoršom termíne, najneskôr však do desiatich (10) kalendárnych dní odo dňa doručenia Výzvy na prevzatie Diela. |
Miesto zhotovenia Diela, vlastnícke právo k zhotovovanému Dielu |
77. Zmluvné strany berú na vedomie, že Dodávateľ bude Dielo zhotovovať v objekte, ktorý je vo výlučnom vlastníctve Objednávateľa. Zmluvné strany sa dohodli, že nebezpečenstvo škody na zhotovovanom Diele počas realizácie Diela znáša Dodávateľ. Vlastníkom Diela počas jeho zhotovovania je Objednávateľ. |
Zodpovednosť za vady, záruka za akosť Diela a záručná doba |
78. Dodávateľ zodpovedá za úplné, kvalitné a kompletné zhotovenie Diela v celku a v súlade so Zmluvou, Projektovou dokumentáciou a Výkazom - výmer, vrátane jej zmien a doplnkov počas vykonávania prác, ak budú schválené v súlade s ustanoveniami Zmluvy. Dodávateľ zodpovedá za to, že ním vykonané |
pokračovanie 78. : práce a dodané materiály budú zodpovedať príslušným právnym predpisom a normám platným v SR a Európskej únii. Kvalita vykonaného Diela musí byť v súlade s platnými technickými normami a štandardmi, obvykle aplikovanými v stavebníctve, ako aj s požiadavkami špecifikovanými Zmluvou, Projektovou dokumentáciou, Výkazom - výmer a platnými právnymi predpismi. |
79. Dodávateľ zodpovedá za vady Diela, ktoré má Dielo v čase jeho odovzdania Objednávateľovi. Za vady, ktoré sa prejavili po odovzdaní Diela zodpovedá Dodávateľ v prípade, ak boli tieto spôsobené porušením jeho povinností vyplývajúcich mu zo Zmluvy. |
80. Dodávateľ poskytuje Objednávateľovi záručnú dobu na stavebné časti Diela v trvaní desať (10) rokov (ďalej len „Záručná doba“). Záručná doba je v dĺžke uvedenej v príslušnom záručnom liste (ďalej len „Osobitná záručná doba“). Dodávateľ je povinný |
pokračovanie 80. : spolu s odovzdaním Diela odovzdať Objednávateľovi osobitne zoznam vecí, u ktorých plynie Osobitná záručná doba. Záručná doba a Osobitná záručná doba plynie odo dňa podpísania Protokolu oboma Zmluvnými stranami. V prípade, ak Objednávateľ prevezme Dielo s drobnými vadami a nedorobkami, Záručná doba a Osobitná záručná doba začína plynúť od okamihu podpísania zápisu o odstránení týchto drobných vád a nedorobkov. |
81. Záručná doba a Osobitná záručná doba neplynie po dobu, po ktorú Objednávateľ nemôže Dielo alebo jeho časť užívať pre jeho vady a/alebo nedorobky, za ktoré zodpovedá Dodávateľ. V prípade, že pri odstraňovaní vád a/alebo nedorobkov došlo k výmene jednotlivých častí Diela za nové, pre nové časti Diela začína plynúť nová Záručná doba alebo nová Osobitná záručná doba. |
82. Dodávateľ je povinný počas plynutia Záručnej doby a/alebo Osobitnej záručnej doby na svoje náklady, riziko a zodpovednosť odstrániť zistené vady, za ktoré nesie zodpovednosť v súlade s ustanoveniami Zmluvy a relevantných ustanovení Obchodného zákonníka. Ak vady nemôžu byť odstránené, má Objednávateľ právo na zodpovedajúcu primeranú zľavu z Ceny Diela. |
83. Objednávateľ je povinný bez zbytočného odkladu písomne oznámiť Dodávateľovi vady Diela najneskôr však v lehote tridsiatich (30) kalendárnych dní odo dňa, kedy vadu zistil. V oznámení Objednávateľ uvedie popis vady, ako sa vada prejavila a jej rozsah. Dodávateľa je povinný nastúpiť na odstránenie |
pokračovanie 83. : reklamovanej vady bez zbytočného odkladu, najneskôr ale do piatich (5) kalendárnych dní odo dňa oznámenia vady Objednávateľom. V prípade havarijného stavu je Dodávateľ povinný nastúpiť na odstránenie vád na Diele bez zbytočného odkladu, najneskôr ale do dvoch (2) hodín od okamihu |
pokračovanie 83. : oznámenia vady. V prípade, že vada nie je opraviteľná, Dodávateľ je povinný provizórne sprevádzkovať poškodenú (nefunkčnú) časť Diela, a to do dvadsaťštyri (24) hodín od nastúpenia Dodávateľa na odstraňovanie vady. Ak Dodávateľ neodstráni vady, za ktoré zodpovedá, ani po písomnej |
pokračovanie 83. : výzve Objednávateľa s poskytnutím primeranej lehoty na plnenie nie kratšej ako päť (5) kalendárnych dní, je Objednávateľ oprávnený odstrániť vadu treťou osobou na náklady Dodávateľa. Po odstránení vady treťou osobou o tom písomne upovedomí Dodávateľa spolu s podrobným vyúčtovaním nákladov na odstránenie vady. Dodávateľ je v takom prípade povinný uhradiť Objednávateľovi cenu za odstránenie vady treťou osobou v celom rozsahu. |
Zachovanie dôvernosti informácií |
84. Každá zo Zmluvných strán sa zaväzuje, že kedykoľvek po dni uzatvorenia Zmluvy bez predchádzajúceho súhlasu druhej Zmluvnej strany nevyužije, neposkytne ani neoznámi akejkoľvek tretej osobe, s výnimkou svojich splnomocnených zástupcov, audítorov, ktorí budú overovať účtovnú závierku príslušnej |
pokračovanie 84. : Zmluvnej strany, materskej spoločnosti, dcérskej spoločnosti materskej spoločnosti alebo spoločnosti, ktorá ovláda materskú spoločnosť, alebo v súlade so zákonom alebo požiadavkou správneho alebo regulačného orgánu, alebo iného orgánu, ktorému podlieha v zmysle právnych predpisov |
pokračovanie 84. : alebo zmluvne, akékoľvek informácie o obchodných vzťahoch s druhou Zmluvnou stranou, a že uchová v tajnosti všetky technické, obchodné alebo iné informácie, ktoré prípadne získa, alebo ktoré sa v budúcnosti dozvie od druhej Zmluvnej strany, a to vrátane informácií týkajúcich sa podnikateľskej činnosti alebo iných záležitostí druhej Zmluvnej strany. |
85. Okrem vyššie uvedeného, ktorákoľvek Zmluvná strana má právo poskytnúť takéto informácie: |
(i) na účely súdneho, rozhodcovského, správneho, alebo iného konania, ktorého je účastníkom, a ktoré sa vedie v súvislosti so Zmluvou; |
(ii) osobe, ktorá pre takú Zmluvnú stranu spracúva dáta, a to v rozsahu nevyhnutnom na riadne spracovávanie dát; |
(iii) osobe, ktorá pre takú Zmluvnú stranu obstaráva archiváciu Zmluvy, a to v rozsahu nevyhnutnom na riadnu archiváciu Zmluvy; |
(iv) osobe, ktorá priamo alebo nepriamo ovláda ktorúkoľvek zo Zmluvných strán. |
86. Každá zo Zmluvných strán sa zaväzuje, že kedykoľvek po dni uzatvorenia Zmluvy bez predchádzajúceho súhlasu druhej Zmluvnej strany nevyužije, neposkytne ani neoznámi akejkoľvek tretej osobe, s výnimkou svojich splnomocnených zástupcov, audítorov, ktorí budú overovať účtovnú závierku príslušnej |
pokračovanie 86. : Zmluvnej strany, materskej spoločnosti, dcérskej spoločnosti materskej spoločnosti alebo spoločnosti, ktorá ovláda materskú spoločnosť, alebo v súlade so zákonom alebo požiadavkou správneho alebo regulačného orgánu, alebo iného orgánu, ktorému podlieha v zmysle právnych predpisov |
pokračovanie 86. : alebo zmluvne, akékoľvek informácie o obchodných vzťahoch s druhou Zmluvnou stranou, a že uchová v tajnosti všetky technické, obchodné alebo iné informácie, ktoré prípadne získa, alebo ktoré sa v budúcnosti dozvie od druhej Zmluvnej strany, a to vrátane informácií týkajúcich sa podnikateľskej činnosti alebo iných záležitostí druhej Zmluvnej strany. |
87. Okrem vyššie uvedeného, ktorákoľvek Zmluvná strana má právo poskytnúť takéto informácie: |
(i) na účely súdneho, rozhodcovského, správneho, alebo iného konania, ktorého je účastníkom, a ktoré sa vedie v súvislosti so Zmluvou; |
(ii) osobe, ktorá pre takú Zmluvnú stranu spracúva dáta, a to v rozsahu nevyhnutnom na riadne spracovávanie dát; |
(iii) osobe, ktorá pre takú Zmluvnú stranu obstaráva archiváciu Zmluvy, a to v rozsahu nevyhnutnom na riadnu archiváciu Zmluvy; |
(iv) osobe, ktorá priamo alebo nepriamo ovláda ktorúkoľvek zo Zmluvných strán. |
Podstatné porušenie Zmluvy |
88. Zmluvné strany sa v zmysle bodu 18.4 VZP v spojení s bodom 18.2 písm. a) VZP dohodli, že za podstatné porušenie Zmluvy, na základe ktorého je Objednávateľ oprávnený odstúpiť od tejto Zmluvy, je možné považovať aj nasledovné konanie: |
(i) nedodržanie termínov Dodávateľom stanovených v Časovom harmonograme a to v prípade ak je Dodávateľ v omeškaní s ktorýmkoľvek jednotlivým termínom Plnenia po obdobie viac ako päť (5) kalendárnych dní, s výnimkou termínu špecifikovanom v bode 15 písm. (i) tu uvedených Osobitných požiadaviek na |
pokračovanie (i) : na Plnenie (predloženie oceneného Výkazu výmer), pri ktorom platí, že k podstatnému porušeniu Zmluvy dochádza nepredložením Výkazu výmer Dodávateľom v lehote troch (3) kalendárnych dní odo dňa poskytnutia Výkazu výmeru; alebo |
(ii) je zrejmé, že Dodávateľ nedokáže zhotoviť Dielo podľa termínov uvedených v Časovom harmonograme; alebo |
(iii) Dodávateľ neplní kvalitatívno-technické parametre a/alebo podmienky zhotovovania Diela určené Projektovou dokumentáciou, VZP, slovenskými technickými normami, európskymi normami, všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky a/alebo touto Zmluvou; alebo |
(iv) Dodávateľ akýmkoľvek spôsobom koná proti zásadám spravodlivých obchodných vzťahov, porušuje zákaz nekalej súťaže, koná proti pravidlám hospodárskej súťaže, alebo ak jeho činnosť kazí dobré meno a primerané záujmy Objednávateľa; alebo |
(v) Dodávateľ aj napriek písomnému upozorneniu Objednávateľa, resp. oprávnenej osoby Objednávateľa (zápis v stavebnom denníku na vadné plnenie Dodávateľ) pokračuje vo vadnom plnení; alebo |
(vi) Dodávateľ aj napriek upozorneniu Objednávateľa alebo oprávnenej osoby Objednávateľa v primeranej lehote určenej na odstránenie vady, vadu Diela neodstránil. V rozsahu vadného plnenia nie je Objednávateľ povinný zaplatiť za vykonané práce a až do odstránenia vady nie je v omeškaní s platením. Výšku takto neuhradenej sumy určí Objednávateľ výpočtom podľa rozsahu vadného plnenia. |
(vii) voči Dodávateľovi sa vedie konkurzné konanie, bol podaný návrh na začatie konkurzného konania, návrh na začatie konkurzného konania bol zamietnutý z dôvodu nedostatku majetku, ak bolo začaté reštrukturalizačné konanie, alebo ak Dodávateľ vstúpil do likvidácie; alebo |
(viii) sa splnenie Zmluvy stane nemožným z dôvodu vyššej moci. |
Sankcie |
89. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade omeškania zo strany Dodávateľa vykonávať Plnenie podľa jednotlivých termínov uvedených v Časovom harmonograme, Objednávateľovi vzniká voči Dodávateľovi nárok na zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % z celkovej Ceny Plnenia za každý deň omeškania Dodávateľa a to v súvislosti s každým termínom uvedeným v Časovom harmonograme. Zaplatenie zmluvnej pokuty zo strany Objednávateľa nemá vplyv na prípadné nároky Objednávateľa na náhradu škody prevyšujúce zmluvnú pokutu. |
90. V prípade neodstránenia vád a/alebo nedorobkov Diela vyplývajúcich z protokolu, ktorý bude Zmluvnými stranami spísaný pri odovzdaní Diela Objednávateľovi, vzniká Objednávateľovi nárok voči Dodávateľovi na zmluvnú pokutu vo výške 0,05% z Ceny Plnenia bez DPH za každý aj začatý deň omeškania, a to |
pokračovanie 90. : až do dňa úplného odstránenia všetkých vád a nedorobkov. Zmluvná pokuta je splatná na základe výzvy Objednávateľa na úhradu zmluvnej pokuty, a to v lehote štrnástich (14) kalendárnych dní odo dňa doručenia predmetnej výzvy Objednávateľa Dodávateľovi. Zaplatenie zmluvnej pokuty zo strany Dodávateľa nemá vplyv na prípadné nároky Objednávateľa na náhradu škody prevyšujúce zmluvnú pokutu. |
91. V prípade, ak Dodávateľ neodstráni v dohodnutom termíne vady a/alebo nedorobky Diela reklamované Objednávateľom počas plynutia záručnej doby, vzniká Objednávateľovi nárok voči Dodávateľovi na zmluvnú pokutu vo výške EUR 0,05% z Ceny Plnenia bez DPH za každý aj začatý deň omeškania, a to až do |
pokračovanie 91. : dňa úplného odstránenia týchto reklamovaných vád a nedorobkov. Zmluvná pokuta je splatná na základe výzvy Objednávateľa na úhradu zmluvnej pokuty, a to v lehote štrnástich (14) kalendárnych dní odo dňa doručenia predmetnej výzvy Objednávateľa Dodávateľovi. Zaplatenie zmluvnej pokuty zo strany Dodávateľa nemá vplyv na prípadné nároky Objednávateľa na náhradu škody prevyšujúce zmluvnú pokutu. |
92. V prípade, akéhokoľvek porušenia všeobecne záväzných právnych predpisov vzťahujúcich sa na bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci ktorýmkoľvek pracovníkom Dodávateľa a/alebo Subdodávateľa, vzniká Objednávateľovi nárok voči Dodávateľovi na zmluvnú pokutu vo výške 100,- EUR za každé jednotlivé |
pokračovanie 92. : porušenie. Zmluvná pokuta je splatná na základe výzvy Objednávateľa na úhradu zmluvnej pokuty, a to v lehote štrnástich (14) kalendárnych dní odo dňa doručenia predmetnej výzvy Objednávateľa Dodávateľovi. Zaplatenie zmluvnej pokuty zo strany Dodávateľa nemá vplyv na prípadné nároky Objednávateľa na náhradu škody prevyšujúce zmluvnú pokutu. |
93. Zaplatením zmluvnej pokuty/zmluvných pokút v zmysle Zmluvy sa Dodávateľ nezbavuje povinnosti Dielo vykonať. |
94. V prípade ak kontraktačnú ponuku predkladá dodávateľ z iného členského štátu EÚ, je Dodávateľ povinný riadiť sa podľa platných Daňových zákonov v platnom znení. |
95. Dodávateľ je povinný preukázať, že spĺňa všetky podmienky požadované podľa § 32 ods.1 ZVO, a to dokladmi podľa § 32 ods.2, v lehote do 5 pracovných dní odo dňa uzatvorenia zmluvy automatizovaným systémom prostredníctvom elektronického trhoviska, ak splnenie všetkých podmienok už nevyplýva z doplnenia dokladov do zoznamu hospodárskych subjektov, ktorý je vedený ÚVO. Doklady podľa § 32 ods.2 písm. a), b) c) a d) (pokiaľ už nie sú uvedené v zozname hospodárskych subjektov) uchádzač predloží ako originál, alebo jeho úradne overenú kópiu. |
95.1. Požadujeme aby Dodávateľ v momente uzavretia Zmluvy mal v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod v súlade s príslušnými ustanoveniami ZVO. V prípade ak Dodávateľ nemá v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod v súlade s príslušnými ustanoveniami ZVO platí, že Zmluvné strany berú na vedomie, že všetky predmetné ustanovenia v tejto zmluve ohľadne zmluvných podmienok, nadobúdajú účinnosť po uzatvorení tejto zmluvy automatizovaným systémom prostredníctvom elektronického trhoviska. |
Názov | Upresnenie |
96. Požadujeme dodanie predmetu zákazky: minimálne v uvádzanej špecifikácii v technických a osobitných požiadavkách v opisnom formulári | Porušenie tejto povinnosti sa považuje za podstatné porušenie zmluvných podmienok. |
97. Vrátane dopravy na miesto plnenia. | |
98. Vrátane inštalácie na mieste plnenia | |
99. Dodávateľom navrhnutá cena je súčtom cien uvedených vo VÝKAZ - VÝMER. pdf. | |
100. Nedodržanie ktorejkoľvek požiadavky objednávateľa uvedenej v článku „Predmet zmluvy“ alebo v článku „Zmluvné podmienky“ sa bude považovať za podstatné porušenie Zmluvy. | |
101. Dodávateľ potvrdzuje, že sa pred uzavretím tejto Zmluvy riadne oboznámil s Projektovou dokumentáciou a podrobným Výkazom - výmer. | |
102. Prílohy č. 001 až 004 vo formáte pdf a jpg, ktoré tvoria prílohy Opisného formulára sú záväzné pre Dodávateľa pre plnenie tejto zmluvy a sú neoddeliteľnou súčasťou tejto Zmluvy o Dielo. | |
103. Objednávateľ po uzatvorení zmluvy: | |
103.1 Oznámi Dodávateľovi informáciu o kontaktnej osobe - zástupcu Objednávateľa , ktorá bude konať v jeho mene v rozsahu - meno, priezvisko, rozsah oprávnenia - plnomocenstvo , kontaktné údaje na poverenú osobu a to najneskôr do troch (3) kalendárnych dní po uzavretí zmluvy | |
103.2 Oznámi Dodávateľovi informáciu o zmene kontaktnej osoby - zástupcu Objednávateľa a to najneskôr do troch (3) kalendárnych dní pred uskutočnením zmeny kontaktnej osoby | |
103.3 Rozsah práv a povinností každého zástupcu oprávneného konať v mene Objednávateľa s presným vymedzením jeho kompetencií v jednom vyhotovení vo forme písomného plnomocenstva doručí Dodávateľovi najneskôr v lehote podľa bodu 101 tejto zmluvy | |
103.4 Objednávateľ do troch (3) kalendárnych dní doručí Dodávateľovi neocenený výkaz výmer vo formáte MICROSOFT EXCEL alebo inom editovateľnom formáte a projektovú dokumentáciu a ďalšiu sprievodnú dokumentáciu dostupnú k momentu uzatvorenia zmluvy, všetko pre účely vyhotovenia oceneného výkazu výmer Dodávateľom, ktorý ho doručí objednávateľovi podľa bodu 15. (i) | |
104. Dodávateľ po uzatvorení zmluvy | |
104.1 Oznámi Objednávateľovi informáciu o kontaktnej osobe - zástupcu Dodávateľa , ktorá bude konať v jeho mene v rozsahu - meno, priezvisko, rozsah oprávnenia - plnomocenstvo , kontaktné údaje na poverenú osobu a to najneskôr do troch (3) kalendárnych dní po uzavretí zmluvy | Porušenie tejto povinnosti sa považuje za podstatné porušenie zmluvných podmienok. |
104.2 Oznámi Objednávateľovi informáciu o zmene kontaktnej osoby - zástupcu Dodávateľa a to najneskôr 3 dní pred uskutočnením zmeny | |
104.3 Rozsah práv a povinností každého zástupcu oprávneného konať v mene Dodávateľovi s presným vymedzením jeho kompetencií v jednom vyhotovení vo forme písomného plnomocenstva doručí Objednávateľovi najneskôr v lehote podľa bodu 104.1 tejto zmluvy | Porušenie tejto povinnosti sa považuje za podstatné porušenie zmluvných podmienok. |
104.4 Predloží Objednávateľovi do troch (3) kalendárnych dní po uzatvorení zmluvy zoznam známych subdodávateľov (k momentu uzatvorenia zmluvy) s uvedením identifikačných údajov subdodávateľov a dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti podľa § 32 zákona o verejnom obstarávaní a uvedením podielu prác, ktorými sa budú podieľať na realizácií diela | Porušenie tejto povinnosti sa považuje za podstatné porušenie zmluvných podmienok. |
104.4.1 Predloží Objednávateľovi najneskôr (3) kalendárne dni pred nástupom - zmenou nového subdodávateľa identifikačné údaje subdodávateľa/ľov a doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa § 32 zákona o verejnom obstarávaní a uvedením podielu prác, ktorými sa budú podieľať na realizácií diela | |
105. Do 5 pracovných dní od uzatvorenia zmluvy teda ešte pred samotnou realizáciou predmetu zákazky požadujeme predložiť časový harmonogram stavebných a všetkých vykonávaných prác podľa bodu 15. | Porušenie tejto povinnosti sa považuje za podstatné porušenie zmluvných podmienok. |
106. Dodávateľ najneskôr do piatich (5) kalendárnych dní odo dňa uzatvorenia Zmluvy predloží Objednávateľovi overenú kópiu uzatvorenej platnej poistnej zmluvy/poistných zmlúv - Poistenia podnikateľov, základné poistenie všeobecná zodpovednosť. | Porušenie tejto povinnosti sa považuje za podstatné porušenie zmluvných podmienok. |
107. Do 5 pracovných dní od uzatvorenia zmluvy teda ešte pred samotnou realizáciou predmetu zákazky požadujeme predložiť od Dodávateľa vlastný návrh na plnenie predmetu zmluvy ohľadne použitých technológii, postupov a materiálov. | Porušenie tejto povinnosti sa považuje za podstatné porušenie zmluvných podmienok. |
108. Do 5 pracovných dní od uzatvorenia zmluvy teda ešte pred samotnou realizáciou predmetu zákazky požadujeme predložiť fotokópie dokladov odbornej spôsobilosti stavbyvedúceho a jeho zástupcu v rozsahu uvedenom v bode 39 a 39.1. | |
109. V každom prípade, kde sú uvedené špecifikácie navrhovaných výrobkov,materiálov alebo zariadení pomocou odkazu na konkrétnu značku, alebo výrobcu platí, že môže byť ponúknutý a bude akceptovaný aj iný – ekvivalentný výrobok alebo materiál, ak spĺňa požadované charakteristiky ako sú uvedené v zmluve/ technickej špecifikácii a ak má porovnateľné kvalitatívne alebo výkonnostné charakteristiky ako tie, ktoré uviedol Objednávateľ a nesmie vyžadovať iné vedľajšie náklady. | |
110. Objednávateľ povoľuje predložené ekvivalentné riešenie za podmienky, že: - predložené ekvivalentné riešenie bude spĺňať požiadavky Objednávateľa na predmet zákazky, | |
110.1. alebo - predložené ekvivalentné riešenie bude obsahovať kvalitatívne výhodnejšie parametre ako sú požiadavky Objednávateľa na predmet zákazky, | |
110.2. alebo - predložené ekvivalentné riešenie bude zabezpečovať výhodnejšie funkcionality a funkčnosť predmetu zákazky ako sú požiadavky Objednávateľa na funkčnosť predmetu zákazky/zmluvy, | |
110.3. Predložené ekvivalentné riešenie nesmie vyžadovať iné vedľajšie náklady, ktoré by musel zabezpečiť Objednávateľ v rámci súčinnosti viažucej sa k plneniu predmetu zmluvy, ktorá bola výsledkom verejného obstarávania ako prijatie ekvivalentného riešenia. | |
110.4. Prijatím predloženého ekvivalentného riešenia tovaru nesmie dôjsť k zvýšeným priamym alebo nepriamym nákladom vyplývajúcim z užívania dodaného predmetu zákazky tejto Rámcovej dohody. |
Názov | Veľkosť (bajtov) | Dátum vytvorenia |
---|
Jeséniova 17, 833 15, Bratislava - mestská časť Nové Mesto, Bratislava III, Bratislavský, Slovenská republika
19.10.2016 11:00 — 19.12.2016 11:00
1,00 kompletné plnenie predmetu zákazky
39 200,00
Názov | Merná jednotka | Výhodnejšia hodnota | Váha |
---|---|---|---|
Cena bez DPH | € | Menšia | 100 |
29.09.2016 14:29
05.10.2016 10:00
V tejto zákazke sa elektronická aukcia nepoužije
Dátum predloženia | Hodnota | MJ | Kritérium |
---|---|---|---|
05.10.2016 09:59 - Vstupná ponuka | 37 998,00 | € | Cena bez DPH |
05.10.2016 09:59 - Najvýhodnejšia ponuka | 37 998,00 | € | Cena bez DPH |
Vážený používateľ,
v súvislosti s povinnosťou elektronizácie verejného obstarávania od 18.10.2018 a zároveň s cieľom vylepšenia používateľského komfortu sme pre vás pripravili novú verziu systému EKS, ktorá so sebou prináša: