35559438
Materská škola, Zuzkin park 2, Košice
Zuzkin park 2, Košice, 04011, SVK
47719923
LANAX s.r.o.
Raketová 3, Košice, 04012, SVK
Rekonštrukcia spojovacej chodby
Rekonštrukcia, výstavba,
Stavebná práca, Tovar, Služba
2. Služby pozemnej dopravy, vrátane služieb pancierových automobilov a kuriérskych služieb okrem prepravy poštových zásielok
1. Rekonštrukcia spojovacej chodby
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Základné údaje o stavbe |
Účelom projektu je návrh stavebných úprav na rozšírenie a skvalitnenie priestorových možnosti výchovy detí a zlepšenie tepelno-technických parametrov spojovacej chodby v Materskej škole |
Popis objektu : Pôvodný stav |
Pôvodný objekt spojovacej chodby je pôdorysného tvaru L so šikmou strechou pultového tvaru. Chodba je samostatný dilatačný celok oddelený od susediacich objektov. Predmetný objekt spojovacia chodba bola v minulosti riešená ako samostatne stojaci neopláštený oceľový prístrešok. Oceľový prístrešok tvorený oceľovými kruhovými stĺpmi, oceľovými väznicami a trapézovým plechom bol v druhej fáze výstavby opláštený betónovými stenami hr. 150 mm. |
Nosný systém |
Nosný systém je tvorený kombináciou betónových stien hr.150 mm a oceľovej konštrukcie, ktorá pozostáva z oceľových stĺpikov a priečlí. Stĺpy oceľovej konštrukcie sú založené na betónových pätkách betónové steny nemajú základy |
Obvodový plášť |
Obvodový plášť je tvorený z betónových stien hr.150. Skladba pôvodnej obvodovej steny nad úrovňou +0,000: |
- interiérová omietka 10 mm - betónová stena l 150 mm- exteriérová VC omietka 10 mm |
Strešná konštrukcia : Strecha objektu MŠ je pultová tvorená iba krytinou z vlnitého plechu. Dažďová voda nie je zachytávaná ale voľne steká po strešnej krytine |
Výplne otvorov : Pôvodné výplne otvorov sú zo sklobetónových tvárnic 190x19x80 mm. Rozmery jednotlivých okenných otvorov sa líšia. Vstupné dvere sú dvojkrídlové oceľové čiastočne presklené s izolačným dvojsklom. |
Navrhovaný stav |
Novo navrhovaná stavba spojovacej chodby bude jednopodlažný stavba s plochou strechou. Objekt bude založený na novovytvorených základových pásov. Steny objektu budú z pórobetónových tvárnic hr. 250 mm. Jednotlivé steny budú ukončené vencom výšky 250mm. Na veniec bude ukladaná drevená konštrukcia strechy so zateplením a strešnou krytinou z PVC fólie. |
2. Technický popis navrhovaných stavebných úprav |
2.1. Búracie a demontážne práce |
Pôvodný objekt spojovacej chodby sa asanuje v celom rozsahu. |
Demontážne práce : Jedná sa najmä o demontáž plechovej strešnej krytiny a celej oceľovej konštrukcie pôvodného prístrešku. Ďalej je to demontáž vonkajších oceľových resp. oceľovo-hliníkových dverí. Dvere budú demontované spolu so zárubňami a dvernými prahmi. Odstráni sa PVC podlahovina a pôvodné rozvody elektroinštalácie vrátane roštov. Z fasády sa odstráni informačná tabuľka, vstupná oceľová strieška, svietidlo a pod. |
Upozornenie: Na fasáde sa nachádzajú snímače teploty vonkajšieho vzduchu, zvonček a informačná tabuľa, ktoré je potrebné demontovať s možnosťou opätovného použitia |
Búracie práce |
Búracie práce pozostávajú z vybúranie betónových obvodových stien, sklobetónových tvárnic, betónovej podlahy a základových pätiek pod pôvodnými stĺpmi. Pôvodné schody sa vybúrajú z časti. viď PD Vo vnútri spojovacej chodby sa nachádza kanalizačná šachta, ktorá bude preložená do exteriéru. Poklop šachty a skruže šachty sa demontujú a šachta sa zasype. Podrobnejšie časť ZTI |
2.2. Návrh |
Výkopy a zemné práce |
Pred začatím s výkopovými prácami je nutné vytýčiť jestvujúce podzemné inžinierske siete aby sa predišlo ich poškodeniu. Vytýčenie prevedie správca siete na požiadanie. Pri križovaniach výkopov s jestvujúcimi sieťami previesť výkop ručne a dodržať predpisy platné pre jednotlivé druhy sietí! |
Výkopy sa prevedú z pôvodného terénu z ktorého sa odstráni ornica v hr. 300 mm. Prevedú výkopové ryhy pod základové pásy. Po odkopaní zeminy na potrebnú úroveň je nutné bezodkladne túto základovú škáru znovu zaťažiť stavebnou konštrukciou základov. Odhalená základová škára podlieha vplyvom poveternosti a odľahčenia zeminy odkopom, čím dochádza k znehodnoteniu základovej škáry. Vykopaná zemina bude zo stavby sa použije na spätné zásypy okolia stavby. |
Zásypy |
Na zásypy po výkopoch sa použije pôvodná vykopaná zemina. Zásypy budú realizované a zhutňované po vrstvách hrúbky max. 200 mm. Základová škára pod základové konštrukcie v hrúbke 300 mm bude zhutnená. Požadovaná miera zhutnenia vyjadrená modulom deformácie Edef2 ≥ 60 MPa a zároveň Edef2 / Edef1 ≤ 2,7. Mieru zhutnenia je potrebné dokladovať skúškami. Po zhutnení lôžka je možné pristúpiť k realizácii betónových vrstiev základu. |
Finálna úprava terénu bude realizovaná uložením betónovej zámkovej dlažby, na spevnených plochách v okolí stavby s napojením na jestvujúce komunikácie. Zásypy po uložení ležatých inštalačných rozvodov budú realizované podľa predpisu príslušnej profesie (viď PD príslušnej profesijnej časti). |
Základy |
Hydrogeologický prieskum nebol vykonaný |
Základové pomery sa predpokladajú jednoduché nad hladinou podzemnej vody. V prípade výskytu spodnej vody privolať projektanta. V lokalite sú predpokladané stredne únosné pôdy. Únosnosť základovej pôdy bola zohľadnená v návrhu zakladania. Odporúčame prizvať statika po odkrytí základovej škáry |
Základové konštrukcie sú navrhnuté ako betónové pásové z betónu C20/25 v kombinácii so železobetónovou doskou hr. 160mm z betónu tr. C 25/30. Šírka základových pásov bude 400 mm. Hĺbka základovej škáry bude cca 1000mm od U.T. Na základové pásy sa uložia debniace tvárnice šírky 250mm. Debniace tvárnice je potrebné armovať priamou zvislou a vodorovnou prútovou výstužou typu 10 505 (R). |
Pod podlahovú dosku je hrúbka lôžka 150 mm. Všetky spätné zásypy budú z pôvodnej zeminy alebo z netriedeného štrkopiesku (v prípade nevhodnosti použitia zásypov pôvodnou zeminou resp. jej nedostatku). |
Hydroizolácia spodnej stavby |
Keďže sa nepredpokladá výskyt spodnej vody je navrhnutá izolácia proti vode a zemnej vlhkosti a to z asfaltovaného modifikovaného pásu napr. Glasbit GG 40 Podklad pre realizáciu hydroizolácie musí byť rovný a mierne drsný ( ON 730550 ) a upravený penetračným náterom, spoje izolačných pásov realizovať s presahom 100mm bočných a čelných stykov a 150mm u zvislej hydroizolácie. |
Rohy a kúty musia byť zaoblené polomerom min. 40mm. Hydroizolačná vrstva musí obklopovať stavebnú konštrukciu spojite. |
Zvislé nosné konštrukcie |
Zvislé nosné obvodové aj vnútorné nosné konštrukcie chaty sú navrhnuté z pórobetónových tvárnic P4-500 murované na lepiacu maltu. Ďalej sú to oceľové stĺpy HEA 100 |
Vodorovné nosné konštrukcie |
Vodorovné nosné prvky chaty nad prvým nadzemným podlažím budú tvorené ŽB prievlakmi 250x250mm. Ďalšie nosné vodorovné konštrukcie predstavujú nadokenné a naddverné preklady. Murivo na 1.NP bude ukončené ŽB vencom 250x250mm. |
Schodisko a rampa |
Vo vnútri spojovacej chodby sa nachádza dvojica schodísk. Pôvodné schodisko pri vstupe do existujúceho objektu MŠ sa upraví na navrhovaný tvar. Schodisko bude mať tri stupne rozmeru 3x175/280 mm Druhé novo-navrhované schodisko je priame s troma stupňami rozmeru 3x160/300 mm. Schodisko bude betónové. Vedľa tohto schodiska sa nachádza rampa umožňujúca pohodlnú prepravu jedla z kuchyne do rekonštruovaných priestorov. Rampa bude v sklone 1:8 a bude vybavená oceľovým zábradlím v. 900 mm |
Drevený strop |
Nosná konštrukcia strechy bude tvorená drevenými trámami 80/220 mm, ktoré budú kotvené do ŽB venca po obvode stavby. Zabudované drevené prvky krovu, ktoré sú zabudované sa natrú 2x fungicídnym a insekticídnym napúšťadlom pre ochranu dreva (napr. V 1357 CHEMOLUX). |
Strecha |
Je navrhnutá strešná konštrukcia s tepelnou izoláciou z EPS v celkovej hrúbke 220mm. Ako hydroizolácia bude použitá PVC strešná fólia hr.1,5mm. Odvodnenie strechy bude pomocou cez atikové vpuste do zberných kotlíkov a vonkajších zvodov Pri realizácii strechy sa použijú všetky doplnky strešnej krytiny ( nárožia, hrebene, prestupy, lemovania komínov a pod.) Pri montáži postupovať podľa montážnych predpisov dodávateľa krytiny. |
Všetky konštrukčné detaily strešného plášťa (prestupy, ukončenie pri atikách resp. stenových konštrukciách, nárožia resp. kúty a pod.) budú riešené systémovými detailmi podľa druhu zvolenej strešnej krytiny. |
Tepelné a zvukové izolácie |
Soklová časť (v úrovni DT tvárnic a ŽB dosky) bude zateplená extrudovaným polystyrénom XPS hr.120mm. Obvodové steny budú zateplené doskami z expandovaného polystyrénu EPS hr.120 mm Zateplenie v úrovni strešnej konštrukcie je navrhnuté z dosiek z expandovaného polystyrénu EPS v celkovej hrúbke 220 mm. Ako parozábrana bude použitý samolepiaci asfaltový pás |
Výplňové konštrukcie |
Nové okná sú navrhnuté ako plastové s izolačným trojsklom so súčiniteľom prechodu tepla U=1,7 W/(m2K), Ug 0,6 W/(m2K) |
Súčasťou okien sú aj nové vnútorné parapety z lisovanej drevotriesky s lamínovaným povrchom prípadne plastové komôrkové a vonkajšie plechové parapety z ťahaného hliníka hr. min. 1,0 mm |
Vonkajšie výplne otvorov sa budú montovať v zmysle STN 73 3134, ktorá rieši styk okenných konštrukcií a obvodového plášťa budovy. Tepelná izolácia montážnej škáry musí byť z interiéru chránená parozábranou (montážna parotesná páska montážnej škáry) a z exteriéru parotesnou hydroizolačnou páskou (montážna hydroizolačná paropriespustná páska montážnej škáry). Toto riešenie je súčasťou dodávky okien |
PSV výrobky |
PSV výrobky na tejto stavbe reprezentujú výrobky podľa materiálovej charakteristiky základného konštrukčného materiálu a sú delené na : |
- Stolárske výrobky - Zámočnícke výrobky - Klampiarske výrobky - Plastové výrobky |
Podľa účelu a technických vlastností na: |
- Interiérové - Exteriérové - Akustické - Protipožiarne |
Plastové výrobky sú reprezentované drevenými oknami a vonkajšími dverami. Zámočnícke výrobky sú reprezentované oceľovými zábradlím na vnútornej rampe, oceľovou nosnou konštrukciou, vonkajšími strieškami nad vstupom do objektu. Klampiarske výrobky sú reprezentované výrobkami z lakoplastovaného plechu hr: 0,63 mm s pozinkovaným jadrom. Výrobky sú na odkvapoch a atikách. Nové vonkajšie parapety okien sú navrhované z ťahaného hliníka min. hr. 1,0 mm s práškovou povrchovou úpravou. |
Protipožiarne výrobky sa v objekte nenachádzajú |
Úpravy povrchov :Úpravy povrchov rozdeľujeme na úpravy podlahových konštrukcií a úpravy exteriérových a interiérových stien. |
Úpravy podlahových konštrukcií |
Podlahy v spojovacej chodbe bude z PVC. Podlahy musia byť od okolitých zvislých nosných konštrukcií odizolované dilatačnou izoláciou na báze PE peny v hrúbke 5 mm, šírka pásu 300 mm ( 200 mm na podlahe a 100 mm vytiahnutá na stenu ) v keramickej podlahe opatrené kútovým dilatačným PVC profilom. Dilatácie sa v podlahách budú realizovať v maximálnom zábere 4,50 m. Dilatácie budú opatrené dvojzložkovým dilatačným PVC alt. hliníkovým profilom. |
Úpravy stien |
Exteriér Úpravy stien zo strany exteriéru sú riešené omietkami. Povrchová úprava stien je jemnozrnná tenkovrstvá omietka v hrúbke 3,0 mm s hrúbkou zrna 1,5 mm. Farebné riešenie bolo popísané v časti 3. tejto technickej správy. Povrchová úprava soklovej časti objektu je mozaiková omietka. |
Interiér Steny v interiéroch budú omietnuté vápenno-cementovou štukovou alebo sadrovou omietkou. Keramické obklady stien sú realizované v miestnostiach podľa konkrétneho druhu a účelu miestnosti a v zásade sa rozdeľujú na obklady pre ľahko máčané a ťažko máčané povrchy. Keramické obklady v hygienických zariadeniach budú ako ľahko máčané a obklady v sprche bude ťažko máčaný. Plochy stien, ktoré budú bez obkladov budú natreté maľbou z tekutých farieb |
Podhľady |
V interiéri je navrhnutý kazetový podhľad z kaziet rozmeru 600x600 mm s protipožiarnou odolnosťou REI 30. Kazety budú kotvené prichytené do pomocnej oceľovej podkonštrukcie, ktorá bude kotvená do drevených trámov. V mieste svietidla bude vytvorený „kastlík“ z SDK dosiek hr.12,5mm |
Podmienky zabezpečenia stability objektu |
Podmienky stability objektu a statika stavby so statickým výpočtom viď. Samostatnú časť tejto PD STATIKA. |
Bezpečnosť a ochrana zdravia |
Pre prácu a pohyb osôb v priestoroch staveniska platia všeobecne platné predpisy pre dodržiavanie BOZP pri práci, ktoré môžu byť spresnené v niektorých oblastiach osobitnými internými predpismi a smernicami vydanými investorom. Každý dodávateľ stavebných prác musí byť v zmysle týchto predpisov poučený a musí ich počas svojej činnosti na stavbe dodržiavať. |
Spôsob dodržiavania pravidiel BOZP počas výstavby môže byť spresnený na základe požiadavky objednávateľa (investora). Na základe toho môžu byť zodpovední pracovníci dodávateľa stavby ako aj zodpovední pracovníci jeho subdodávateľov preškolení kompetentnými pracovníkmi investora a títo musia potom následne poučiť a preškoliť svojich pracovníkov |
Zabezpečenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri realizácii stavebných prác na budúcom stavenisku bude dosiahnuté dodržiavaním opatrení a požiadaviek najmä nasledujúcich predpisov pri realizácii stavby: |
• Vyhláška č.508/2009 Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny SR na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a o odbornej spôsobilosti • Vyhláška č.147/2013 Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny SR, ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri stavebných prácach a prácach s nimi súvisiacich a podrobnosti o odbornej spôsobilosti na výkon niektorých pracovných činností • Zákon č.124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci |
• Zákon č.125/2006 Z.z. o inšpekcii práce • Nariadenie vlády SR č.396/2006 Z.z. o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách na stavenisko • Zákon č. 133/2013 Z.z. o stavebných výrobkoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov • STN 73 3050 Zemné práce. Všeobecné ustanovenia. • STN 736005, STN 386410, STN 386413, STN 386415, § 79 a 80 Zákona 251/2012 Z.z. |
Ochrana proti korózii, prípadne blúdivým prúdom |
Riešenie protikoróznej ochrany nadzemných oceľových konštrukcií je navrhnuté dvoma spôsobmi ochrany. Všetky plechy použité na stavbe budú chránené pozinkovaním a lakoplastovou povrchovou úpravou v hrúbke úpravy 35/7 my, kde 35 je zo strany exteriéru a 7 zo strany interiéru. |
Ostatné oceľové konštrukcie budú ošetrené antikoróznym náterom. Jednotlivé konštrukcie musia byť dôkladne mechanicky očistené od skorodovaných častí, povrch musí byť po očistení suchý a čistý ( bezprašný ), bez mastných kontaminovaných povlakov, následne natreté náterom proti korózii v hrúbke podľa polohy konštrukcie. |
Konštrukcie situované v interiéroch stavby budú natierané minimálne v dvoch vrstvách : - 1 x náter na prípravu ( penetráciu ) podkladu v hrúbke min. 35 µm - 1 x náter vrchný krycí v hrúbke min 50 µm |
Konštrukcie situované v exteriéroch stavby budú natierané minimálne v troch vrstvách : - 1 x náter na prípravu ( penetráciu ) podkladu v hrúbke min. 35 µm - 2 x náter vrchný krycí v hrúbke min 2 x 50 µm |
Ostatné nové oceľové konštrukcie sú chránené antikoróznym náterom v skladbe 2x vrchný krycí náter v hrúbke min 2 x 50 µm. Nátery musia vyhovovať požiadavkám na pružnosť konštrukcie aby nedochádzalo k predčasnej degradácii náteru z dôvodu praskania a následného olupovania ochranného náteru. |
Časti realizované z nerezového materiálu budú bez dodatočnej povrchovej úpravy. Ochrana proti blúdivým prúdom nie je predmetom tejto dokumentácie pretože projekt nerieši rozsiahle nadzemné ani podzemné rozvody elektrickej energie alebo oceľových potrubných rozvodov, vedení alebo tratí. |
Poznámka: Predložená projektová dokumentácia je vypracovaná v stupni "projektu na stavebné povolenie" a všetky v nej obsiahnuté technické návrhy sú plne funkčné a uvažujú s konkrétnymi stavebnými a technologickými výrobkami a riešeniami. Keďže ale v zmysle Zákona o verejnom obstarávaní a súvisiacich predpisov nie je možné v dokumentácii, ani vo výkazoch výmer, uvádzať konkrétne názvy výrobkov, či riešení, sú v predloženej projektovej dokumentácii uvedené vždy len požadované technické parametre. |
V prípade nejasností pri spracovaní cenových ponúk, alebo pri ich vyhodnotení, je nutné kontaktovať zodpovedného projektanta danej profesie a ten musí posúdiť vhodnosť riešenia navrhovaného v cenovej ponuke, či je adekvátne jeho pôvodnému riešeniu. |
Preložku kanalizačnej šachty : |
preložku kanalizačnej šachty mimo interiéru objektu spojovacej chodby riešeného objektu v smere trasy jestvujúcej vnútroareálovej splaškovej kanalizácie z dôvodu potrieb rekonštrukcie jestvujúceho objektu materskej škôlky. Podkladom pre vypracovanie projektu bola situácia, pôvodná projektová dokumentácia zdravotechniky a požiadavky investora. |
Skutočné rozmery a poloha jednotlivých rozvodov možu odlišovať od skutkového stavu. pred realizáciou na stavbe preveriť polohu jestvujúcich rizvodov, dimenziu potrubí, materiál ich prevedenia a polohu napojenia jestvujúcich vodorovných rozvodov!!! V prípade odlišností prisposobiť skutkovému stavu |
Jestvujúca kanalizačná šachta sa nachádza v spojovacej miestnosti medzi riešeným a susediacim objektom materskej škôlky. Šachta sa demontuje a zasype a stavebne upraví, viď. projekt architektúry a namiesto nej sa osadí vedľa spojovacej chodby na trávnatej ploche novonavrhovaná revízna šachta. |
Kanalizačná šachta DN400/3000 plastová VVS. Osadí sa na trase jestvujúcej splaškovej vnútroareálovej kanalizácie. Do kanalizačnej šachty sa vyvŕta tvor pre osadenie šachtovej prechodky, ktorej steny sa vytmelia. Zásyp rýhy bude pieskom. |
Potom sa povrch uvedie do pôvodnej skladby podľa priečneho profilu. Do novonavrhovanej šachty sa napojí aj zvodné potrubie zo susediaceho objektu škôlky odklonením od pôvodnej-zrušenej šachty. V mieste pôvodnej kanalizačnej šachty sa po jej demontáži jestvujúce zvodné potrubie doplní. |
Potrubie je z PVC hladkých rúr D 160 mm, dĺžky 2 m a uložené do pieskového lôžka 150 mm a s obsypom z piesku až 0,3 m nad potrubie, pričom sa hutní len po stranách potrubia. Zásyp bude vyťaženou zeminou. Povrch sa upraví do pôvodného stavu. Potrubie stúpa od napojenia až po revíznu šachtu v spáde 5 %, prispôsobiť jestvujúcim rozvodom. |
Výkop rýh pre uloženie novonavrhovanej kanalizačnej šachty navrhujeme so zvislými stenami pažený príložným pažením v zemine triedy ťažiteľnosti 3 – 60% a tr. 4 – 40%. Výkop v miestach zelených plôch bude vykopanou zeminou s max. zrnom f = 64 mm. Vykopaná zemina bude rozhrnutá v mieste stavby. |
Po ukončení montážnych prác kanalizačného potrubia a pred jeho zasýpaním je potrebné vykonať skúšku vodotesnosti kanalizačného potrubia a kanalizačných šachiet v zmysle STN EN 1610: 1999 (75 6910). Zhutnenie obsypu potrubia, okrem časti priamo nad potrubím, žiadame vykonať podľa STN 72 1018 na hodnotu 0,8 násobok relatívnej uľahlosti stanovený pre piesok podľa STN 72 1018. Kontrolu zhutnenia je potrebné previesť podľa STN 72 1006 a zásyp ryhy nad obsypom previesť podľa STN 73 6701. Potrubie pod cestou bude zasypané štrkodrvou, alebo iným vhodným materiálom. |
V rámci stavebného povolenia je nutné vyžiadať vyjadrenia dotknutých organizácií. Ryha bude počas výkopov zabezpečená a svetelne zvýraznená. Pri práci je nutné dodržiavať vyhl. SÚBP č.374/1990 a vyhl. č.59/1982 Zb. Pracovníkov vybaviť predpísanými OOBP. Zásyp sa vykoná po tlakovej skúške. Pri križovaní sa bude dodržiavať STN 736005. Trasa vodovodu a kanalizácie rešpektuje zákon č. 442/2002 Z.z. a zákon 45/2002 Z.z. o ochranných pásmach podzemných vedení. |
Pri súbehu vedení a križovaní sa bude dodržiavať STN 736005. Novonavrhované rozvody budú osadené do výkopu vykonaného ručným spôsobom bez mechanizmov. Pri práci je potrebné dodržiavať bezpečnostné predpisy platné pre zemné práce v hĺbkach. Výkop bude v rastlom teréne a spätný zásyp ryhy bude po úroveň pláne, až po úroveň pôvodného terénu. |
Pri práci je potrebné dodržiavať bezpečnostné predpisy platné pre zemné práce v hĺbkach. Upozorňujeme týmto na zabezpečenie ochrany zdravia a bezpečnosti pri práci pracovníkmi dodávateľskej organizácie v súlade s vyhláškou SÚBP a SBÚ č 510/2001 Z. z. a súvisiacich predpisov MZ SR. Kanalizácia je navrhnutá podľa platných predpisov a STN. |
Vyjadrenia dotknutých organizácií budú prílohou projektovej dokumentácie a je nutné sa pred zahájením prác, počas stavebných prác a po dokončení stavby nimi riadiť. Všetky podzemné vedenia je nutné pred výkopom vytýčiť. |
Pri výstavbe dôjde k produkcii odpadov. Podľa vyhlášky Ministerstva životného prostredia SR č.223/2001 o odpadoch a 284/2001, ktorou sa ustanovuje katalóg odpadov a vyhlášky č.283/2001 o vykonaní niektorých ustanovení zákona o odpadoch sa jedná o tieto odpady: |
170506 výkopová zemina bez nebezpečných látok iná ako uvedená v 170505 O 170504 zemina a kamenivo bez nebezpečných látok O |
ELI |
Nová svetelná elektroinštalácia na spojovacej chodbe sa pripojí z objektu SO 01 – Materská škola, roz-vádzač RSM-1, prípadne podľa požiadavky investora. Káble v spojovacej chodbe sú navrhované káblami CYKY uloženými pod omietkou pokiaľ je možné, prípadne ak nieje možné urobiť pod omietkou tak v plastových lištách. Hlavná trasa v podhľade bude urobená v kovovom žľabe. |
Svetelná a zásuvková inštalácia |
Inštalácia bude v objekte zhotovená podľa dispozičného riešenia interiéru a požiadaviek investora, v súlade s platnými STN. Pre osvetlenie objektu budú použité LED osvetľovacie telesá. Rozmiestnenie svietidiel a ich krytie bude zrealizované podľa výkresovej dokumentácie, resp. podľa požiadaviek inves-tora. V objekte je navrhovaná hladina umelého osvetlenia Epk = 100Lx. |
Ovládanie jednotlivých obvodov je prepínačmi umiestnenými pri vstupoch do jednotlivých priestorov vo výške cca 140cm. Svietidlá a sv. zdroje sa musia udržovať v stave, ktoré odpovedajú platným elektro-technickým normám. |
Uzemnenie, Ochrana pred bleskom |
Ochrana objektu pred bleskom je navrhovaná bleskozvodom podľa platných STN EN 62 305 a je zatrie-dená do LPS III. Po strešnom vrchole sa do príslušných podpier osadí zberné vedenie z vodiča FeZn Ø8 mm a na strešnom hrebeni sa osadí pomocou podpier PV. Uzemnenie od skúšobných svoriek sa navrhu-je vodičom FeZn Ø10 mm a pripojí na jestvujúcu uzemňovaciu sústavu. Jestvujúcu uzemňovaciu sústavu je potrebné upraviť aby každý zvod nemal byť väčší ako 10 . |
Vzdialenosť bleskozvodu od obvodovej steny a strešného plášťa je min. 101 mm, čo je v súlade s STN EN 62 305 – 3 čl. 5.2.4 a 5.3.4. Kovové časti vrátane potrubí (ak sú z vodivého materiálu) zaústené do objektu budú bezprostredne za vstupom pripojené vodičom CY 10 mm2 k hlavnej uzemňovacej prípojnici (HUS), ktorá sa zriadi vo vstupnej hale. HUS sa prepojí k najbližšiemu vývodu uzemňovacej sústavy (CY 10 mm2). Pásovina HUS bude farebne označená a doplnená nápisom „Hlavná uzemňovacia svorka“. |
Odborné prehliadky a odborné skúšky |
Elektroinštalácia ako aj jestvujúce uzemnenie musia byť urobené podľa požiadaviek príslušných plat-ných elektrotechnických predpisov ako aj pokynov výrobcov a dodávateľov jednotlivých zariadení. Pri montáži ako aj v prevádzke je nutné dodržiavať požiadavky príslušných bezpečnostných predpisov a to hlavne STN 331310, 343100 a 343108. |
Zariadenie musí byť udržiavané v stave, ktorý zodpovedá požiadavkám príslušných platných predpisov. Akékoľvek zásahy do el. zariadenia smú robiť len pracovníci s príslušnou elektrotechnickou kvalifikáci-ou a potrebnými skúškami, určení na tieto práce organizáciou. Zariadenie nesmie byť uvedené do prevádzky bez východzej revízie (OP) podľa STN 332000-6. V ďalšej prevádzke je nutné zariadenie pravidelne revidovať a zistené závady včas odstraňovať aby sa nestali príčinou úrazu alebo požiaru. |
STATICKÝ POSUDOK |
Predmetom statického posudku je posúdenie mechanickej odolnosti a stability stavby v zmysle § 43, ods. 1, písm. a, Zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov a spoľahlivosti (t.j. bezpečnosti, použiteľnosti a trvanlivosti) predmetnej stavby v zmysle STN EN 1990 EUROKOD Zásady navrhovania. Predmetom posúdenia je spojovacia chodba spájajúcia dva samostatne stojace objekty MŠ. |
Skutkový stavu |
Posudzovaný objekt spojovacia chodba je pôdorysného tvaru L so šikmou strechou pultového tvaru. Chodba je samostatný dilatačný celok oddelený od susediacich objektov. Predmetný objekt spojovacia chodba bola v minulosti riešená ako samostatne stojaci neopláštený oceľový prístrešok. Oceľový prístrešok tvorený oceľovými kruhovými stĺpmi, oceľovými väznicami a trapézovým plechom bol v druhej fáze výstavby opláštený výplnkovým murivom hrúbky 200 mm. Murivo je tvorené zo škvarobetónových kvádrov. |
Predmetná stavba je zo tepelnoizolačného hľadiska nevyhovujúca a nespĺňa platné tepelnotechnické normy. Nosný systém konštrukcie strechy je kombináciou priečnych rámov a pozdĺžnych väzníc. Zo statického hľadiska oceľová konštrukcia strechy tvorená oceľovými I profilmi je nevyhovujúca a nevyhovuje platným STN EN normám. Jestvujúce výplňové murivo nie je nosné a plní iba výplňovú funkciu. |
Zo statického hľadiska oceľová konštrukcia strechy objektu spojovacia chodba je nevyhovujúca a je ju potrebné odstrániť v celom rozsahu. Murivo zo škvarobetónových tvárnic hrúbky 200 mm nie je nosné a nie je ho možné využiť v plánovanej rekonštrukcii. Jestvujúce základy - pätky sa nachádzajú v pozíciách kruhových stĺpov. Možnosť použitia týchto pätiek v plánovanej rekonštrukcií je potrebné prehodnotiť podľa podkladov nového architektonického návrhu. |
Navrhovaný stav |
Rekonštrukciou dôjde k vytvoreniu nového prepojovacieho objektu. Objekt bude jednopodlažný s plochou strechou. Objekt bude založený na novovytvorených základových pásov šírky 400mm. Hĺbka založenia bude v rastlom teréne v nezámrznej hĺbke 1100mm pod úrovňou upraveného terénu. Steny objektu budú z pórobetónových kvádrov hrúbky 250 mm. Jednotlivé steny budú ukončené vencom výšky 250mm. Na veniec bude ukladaná drevená konštrukcia strechy. |
Zvislé nosné konštrukcie |
Nové obvodové nosné steny podlažia spojovacej chodby budú murované z presných pórobetónových tvárnic (250x249x599) hrúbky 250 mm murované na tenkovrstvovú lepiacu maltu na pórobetónové tvárnice. Tvarovky sú pevnosti P4 o navrhovanej hodnote pevnosti tlaku 4,2 N/mm2. Železobetónové stužujúce vence v úrovni stropu nad prvým nadzemným podlažím budú výšky 250mm a prechádzajú po celom obvode objektu. |
Zvislé nosné konštrukcie vyhovujú z hľadiska únosnosti i použiteľnosti kritériám Slovenských technických noriem. |
Vodorovné nosné konštrukcie |
Strop nad prvým nadzemným podlažím spojovacej chodby bude drevený trámový, tvorený stropnými nosníkmi z hranolového reziva. V časti pripojenia k hlavnému objektu je navrhnutý oceľový rám z valcovaného profilu HEA 100. Jednotlivé stropné trámy budú kotvené do železobetónového venca. Železobetónový veniec bude armovaný prútovou a strmienkovou výstužou typu B500 B. Spôsob armovania bude uvedený v realizačnej časti tohto projektu. Krytie výstuže betónom bude 20 mm. Betón C30/37. |
Vodorovné nosné konštrukcie vyhovujú z hľadiska únosnosti i použiteľnosti kritériám Slovenských technických noriem. |
Základy |
Základy sú navrhnuté ako pásové z prostého betónu pod obvodovými nosnými stenami. Pásy budú šírky 400 mm. Základové pásy budú výšky 500mm a budú založená v rastlom teréne do nezámrznej hĺbky. Na základové pásy sa uloží jedna rada debniacich tvárnic šírky 300mm do výšky základovej dosky. |
Debniace tvárnice spolu so základom a základovou doskou je potrebné armovať šmykovou výstužou priemeru R12 každých 0,5m. Táto šmyková výstuž sa ohne do základovej dosky. V celej pôdorysnej ploche objektu sa zhotoví armovaná základová doska hrúbky 150mm. Základová doska musí byť ukladaný na zhutnenú zeminu. |
Požadovaná miera zhutnenia v úrovni základovej škáry je Edef2 >45 MPa pri Edef2/Edef1Armovanie dosky bude pomocou sieťovine KY 50 pri hornom povrchu betónu. Použitý betón pre základové pásy je C20/25. Betón pre základovú dosku a DT tvárnice je triedy C25/30. |
Vzhľadom nato, že nebol prevedený geologický prieskum, pri návrhu základových konštrukcií bolo uvažované zo zeminou F4 – íl piesčitý. Pri realizovaní výkopových prácach je potrebné prehodnotiť typ a kvalitu zeminy v mieste základovej škáry. V prípade menej únosnej zeminy je nutné prizvať statika, ktorý spresní rozmery základov. Pásy nie je nutné armovať, avšak nie je prípustné prekladanie betónu kameňom! |
Základové konštrukcie po zhodnotení základovej zeminy a pôvodných rozmerov vyhovujú z hľadiska únosnosti i použiteľnosti kritériám Slovenských technických noriem. |
Zaťaženie |
V statickom výpočte bolo uvažované s normovou objemovou tiažou stavebných materiálov navrhnutých v podkladoch. Náhodné zaťaženie je podľa STN EN 1991. Všetky zaťaženia boli použité v zmysle normy zaťaženia stavebných konštrukcií |
• Stále zaťaženie: - súčiniteľ stáleho zaťaženia : γf = 1,35 strecha (zateplená) gstrecha= 1,25 kN/m2 • Úžitkové zaťaženie: súčiniteľ úžitkového zaťaženia : γf = 1,50 |
obytné miestnosti qúžitkové= 3,00 kN/m2 |
• Klimatické zaťaženie: - súčiniteľ klimatického zaťaženia: γf = 1,50 zaťaženie snehom - II. snehová oblasť |
charakter. hodnota zaťaženia snehom na povrchu zeme sk = 1,05 kN/m2 zaťaženie vetrom - fundamentálna hodnota základnej rýchlosti vetra vb0= 26m/s kategória terénu: III. – (Plochy pravidelne pokryté vegetáciou alebo budovami alebo izolované prekážky (stromy budovy) navzájom vzdialené najviac o 20-násobok výšky prekážky (ako sú dediny, terén predmestí, trvalý les). Vlastnú tiaž nosných konštrukcií si vygeneruje výpočtový program. Každá zmena zaťaženia vyžaduje posúdenie vplyvu zmeny na statiku stavby. |
Prevedenie prác |
Všetky stavebné práce musia byť prevedené v zhode s príslušnými technickými normami a predpismi BOZ za sústavného stavebného dozoru. Práce smie vykonávať organizácia, ktorá je oprávnená a vybavená na výkon týchto prác. |
Bezpečnostné podmienky |
Povinnosťou dodávateľa je vytvoriť na stavbe podmienky pre zaistenie bezpečnosti pracovníkov na stavbe v zmysle vyhlášky č. 374/1990 Zb. O bezpečnosti práce a technických zariadení pri stavebných prácach. Dodávateľ stavby je povinný realizovať všetky práce podľa platných noriem s dodržaním technologických a bezpečnostných predpisov. Akékoľvek zmeny na stavbe je nutné prekonzultovať s generálnym projektantom a investorom. |
Rozmery pre atypické výrobky pred výrobou a osadením je nutné preveriť zameraním priamo na stavbe. Detailné výkresy nenahrádzajú dielenskú dokumentáciu. |
Záver |
Na základe statických výpočtov konštatujem, že jestvujúce nosné konštrukcie objektu spojovacia chodba sú nevyhovujúce a je ich potrebné odstrániť v celom rozsahu. Nové nosné konštatujem objekty spojovacia chodba sú navrhnuté v súlade s platnými predpismi a vyhovujú z hľadiska únosnosti i použiteľnosti technickým normám platným na území Slovenskej republiky. |
Technické vlastnosti |
Jed |
Mi |
Ma |
Pres |
PRÁCE A DODÁVKY HSV 1 - ZEMNE PRÁCE | - | - | ||
Odstránenie podkladov alebo krytov z betónu prost. hr. do 150 mm, do 200 m2 | m2 | 3,375 | ||
Odstránenie podkladov alebo krytov živičných hr. 150-200 mm, do 200 m2 | m2 | 2,820 | ||
Búranie konštrukcií v odkopávkach muriva betonového neprekladaného podlaha | m3 | 17,398 | ||
Búranie konštrukcií v odkopávkach muriva betonového prekladaného kameňom predpoklad | m3 | 16,532 | ||
Príplatok za lepivosť horniny tr. 3 v rýhach š. do 60 cm | m3 | 1,953 | ||
Hĺbenie rýh šírka do 60 cm v hornine 3 ručne | m3 | 1,953 | ||
Uloženie výkopku v rovine | m3 | 1,953 | ||
Zásyp zhutnený jám, rýh, šachiet alebo okolo objektu | m3 | 1,705 | ||
Štrkopiesok FR.0-8 UBI | m3 | 1,893 | ||
Úprava pláne v zárezoch v horn. tr. 1-4 so zhutnením | m2 | 149,063 | ||
ZÁKLADY | - | - | ||
Základové pásy z betónu prostého tr. C16/20 | m3 | 17,274 | ||
Debnenie základových pásov drevené tradičné, zhotovenie | m2 | 1,684 | ||
Debnenie základových pásov drevené tradičné, odstránenie | m2 | 1,684 | ||
ZVISLÉ A KOMPLETNÉ KONŠTRUKCIE | - | - | ||
Murivo nosné z betónových tvárnic hr. 250mm s výplňou C16/20 | m3 | 4,225 | ||
Murivo presné porobet tvárnice hr. 250mm | m3 | 26,402 | ||
Preklady nosné 1500x250x250mm | kus | 2,000 | ||
Preklady nosné 1800x240x250mm | kus | 2,000 | ||
Debnenie prekladov s podper. konštr. do 4m zhotovenie (batón započítaný vo vencoch) | m2 | 5,160 | ||
Debnenie prekladov s podper. konštr. do 4m odstránenie | m2 | 5,160 | ||
Ochranné primurovky hr. 75 mm z pórobetónových presných priečkoviek objemovej hmotnosti 500 kg/m3 | m2 | 4,375 | ||
VODOROVNÉ KONŠTRUKCIE | - | - | ||
Stužujúce pásy a vence zo železobetónu tr. C25/30 | m3 | 2,809 | ||
Debnenie stužujúcich pásov a vencov zhotovenie | m2 | 22,650 | ||
Debnenie stužujúcich pásov a vencov odstránenie | m2 | 22,650 | ||
Výstuž stužujúcich pásov, vencov BSt 500 (10505) | t | 0,114 | ||
ÚPRAVY POVRCHOV, PODLAHY, VÝPLNE | - | - | ||
Omietka vnút. stien zo such.zm. štuková+cem. prednástrek merané digit. nové muriva + 100mm nad podhľad | m2 | 129,520 | ||
Potiahnutie vonk. stien sklotextilnou mriežkou | m2 | 129,520 | ||
Omietka vonk. stien tenkovrstvová mozaiková zrnitosť 2,00mm | m2 | 14,585 | ||
Omietka vonk. stien tenkovrstv. silikónová základ a škrabaná 2 mm | m2 | 114,746 | ||
Potiahnutie vonk. stien sklotextilnou mriežkou | m2 | 14,585 | ||
Tmelenie škár hr. do 20 mm pružným tmelom | m | 22,300 | ||
Dodávka a montáž profil soklový hliníkový pre 7 cm izolant | m | 38,620 | ||
Dodávka a montáž profil dilatačný rohový, priamy | m | 98,300 | ||
Dodávka a montáž lišta rohová (Al, PVC)so sieťkou | m | 82,300 | ||
Dodávka a montáž lišta rohová s odkvapovým nosom | m | 16,000 | ||
Zateplenie vonk. konštr.doskami POLYSTYRÉN 1200x500 27.5kg systém hr. 70 mm bez omietky (merane digit. pohľad P1-P3 - odpočet otvorov a mozaik.omietky) | m2 | 104,870 | ||
Mazanina z betónu prostého tr. C25/30 hr. 5-8 cm | m3 | 4,956 | ||
Mazanina z betónu prostého tr. C25/30 hr. 12-24 cm | m3 | 18,244 | ||
Debnenie stien, rýh a otvorov v podlahách zhotovenie | m2 | 22,209 | ||
Debnenie stien, rýh a otvorov v podlahách odstránenie | m2 | 22,209 | ||
Výstuž betónových mazanín zo zvarovaných sietí Kari | t | 0,897 | ||
Násyp pod podlahy z kameniva ťaženého 0-4 spevňujúceho | m3 | 11,112 | ||
Vyrovnávací poter z cem malty MC-15 v páse na murive hr. do 5 cm | m2 | 15,429 | ||
Obvodová dilatácia pružnou tesniacou páskou v 100 mm medzi stenou a mazaninou | m | 41,300 | ||
Povrchová úprava jestv.betóno kamennou poterovou zmesou hr.10mm | m2 | 2,400 | ||
RÚROVÉ VEDENIA | - | - | ||
Preloženie kanalizačnej šachty | kpl | 1,0 | ||
Úprava prepojenia vonk.spev.plôch | kpl | 1,0 | ||
OSTATNÉ KONŠTRUKCIE A PRÁCE | - | - | ||
Rezanie stávajúceho živičného krytu alebo podkladu hr. nad 9 do 10 cm | m | 17,300 | ||
Rezanie stávajúceho betónového krytu alebo podkladu hr. nad 9 do 10 cm | m | 23,400 | ||
Rezanie stávajúceho betónového krytu alebo podkladu hr. nad 19 do 20 cm | m | 1,600 | ||
Vložky do dilatačných škár z polystyrénových dosiek hr. 20 mm | m2 | 9,519 | ||
Lešenie ľahké prac. pomocné výš. podlahy do 1,2 m | m2 | 58,080 | ||
Lešenie ľahké prac. pomocné výš. podlahy do 1,9 m | m2 | 45,220 | ||
Lešenie ľahké prac. pomocné výš. podlahy do 2,5 m | m2 | 20,880 | ||
Kotvy chemickým kotvením do betónu, ŽB alebo kameňa s vyvŕtaním otvoru | kus | 7,000 | ||
Prisekanie rovného ostenia v murive tehlovom na MV, MVC | m2 | 1,760 | ||
Rezanie otvoru stene.hr.10cm el.stenovou pílou | m | 30,200 | ||
Otlčenie vonk. omietok brizolitových do 100 % jest.steny | m2 | 27,396 | ||
Vybúranie obkladov vonk. z obkladačiek plochy nad 2 m2 | m2 | 4,375 | ||
Odvoz sute a vybúraných hmôt na skládku do 1 km | t | 45,455 | ||
Odvoz sute a vybúraných hmôt na skládku každý ďalší 1 km do 10 km | t | 409,095 | ||
Poplatok za ulož.a znešk.staveb.sute na vymedzených skládkach "O"-ostatný odpad | t | 45,455 | ||
Demolácia budov murov. na maltu MVC postup. rozoberaním s podielom 15% | m3 | 166,281 | ||
Presun hmôt pre opravy v objektoch výšky do 25 m | t | 169,769 | ||
PRÁCE A DODÁVKY PSV Izolácie proti vode a vlhkosti | - | - | ||
Izolácia vodorovná 1x NP 1x modifikovaný asf.pás | m2 | 78,180 | ||
Izolácia zvislá 1x NP 1x modifikovaný asf.pás | m2 | 40,200 | ||
Izolácia proti vode tekutá | m2 | 16,800 | ||
Zhotovenie izolácie proti vlhkosti za studena vodor. náterom asfalt. penetr. | m2 | 78,180 | ||
Lak asfaltový ALP-PENETRAL sudy | t | 0,023 | ||
Izolácia zvislo fólia nopova | m2 | 40,200 | ||
Presun hmôt pre izolácie proti vode v objektoch výšky do 6 m | % | 18,015 | ||
Povlakové krytiny | - | - | ||
Ukotvenie fólie tanier. hmožd. na podklad polystyren, min. vlna | kus | 280,000 | ||
Izolácia prestupov v streš. rovine do 300 mm | kus | 3,0 | ||
Zhotovenie povl. krytiny striech do 10° voľne termoplast | m2 | 101,406 | ||
Fólia 810 hr. 1,5 š.1300mm | m2 | 113,575 | ||
Zhotovenie povl. krytiny striech do 10° na sucho z ochrannej textílie | m2 | 101,406 | ||
Geotextília polypropylénová PP 300g/m2 | m2 | 106,476 | ||
Zhotovenie povl. krytiny striech do 10° pripevnenie kotviacimi pásikmi | m | 17,400 | ||
Presun hmôt pre izolácie povlakové v objektoch výšky do 6 m | % | 26,694 | ||
Izolácie tepelné | - | - | ||
Montáž tep. izolácie stropov, položenie na vrch | m2 | 231,000 | ||
Doska EPS 150S | m3 | 15,787 | ||
Montáž tep. izolácie podláh ,stropov 1 x položenie | m2 | 66,741 | ||
Doska z polystyrénu EPS 100 S - hr.80 mm | m2 | 70,078 | ||
Montáž tep. izol. stien a základov lepením celopl. rohoží, pásov dielcov, dosiek | m2 | 36,520 | ||
Polystyrén extrudovaný 2800 C hr.120 mm | m2 | 40,172 | ||
Izolácia tepelná podláh, stropov, striech vrchom, položením PE fólia | m2 | 77,625 | ||
Izolácia tepelná podláh, stropov, striech vrchom, položením samolepiacím pásom | m2 | 77,625 | ||
Presun hmôt pre izolácie tepelné v objektoch výšky do 6 m | % | 43,347 | ||
Konštrukcie tesárske | - | - | ||
Montáž kotevných želiez | kus | 74,000 | ||
Kotvenie stroníc | kus | 74,000 | ||
Záklop stropov z dosiek OSB skrutk. na trámy na pero a drážku hr. dosky 22 mm | m2 | 67,000 | ||
Montáž stropníc z hraneného a polohr. reziva, prier. plocha nad 144 do 288 cm2 | m | 118,400 | ||
Spojovacie a ochranné prostriedky k montáži stropov | m3 | 2,084 | ||
Hranol SM 1 000-600/8x10,8x16,10x10,10x160,12x12,15x15,16x16.../ "80/220 | m3 | 2,251 | ||
Presun hmôt pre tesárske konštr. v objektoch výšky do 12 m | % | 21,552 | ||
Konštrukcie - drevostavby | - | - | ||
Podhľady kazetové požiarne 600x600 mm | m2 | 67,000 | ||
Obklad stĺpikov 12x12 sádrokart .RIGIPS RF hr 12,5 mm | m | 14,000 | ||
Drevostavby, vyrezanie otvorov v podhľade s požiarnou úpravou otvoru | kus | 10,000 | ||
Presun hmôt pre drevostavby v objektoch výšky do 12 m | % | 37,563 | ||
Konštrukcie klampiarske (2,3/k ) | - | - | ||
Oplechovanie múrov rš 400 | m | 17,00 | ||
Oplechovanie múrov rš 600 (1/k ) | m | 44,00 | ||
Rúry odkvapové SROR d 100 mm (5,6/k ) | m | 6,30 | ||
Výtokové koleno odkvapové d 100 mm (7/k ) | kus | 2,00 | ||
Kotlík štvorhranný | kus | 2,00 | ||
Napojovací prvok d 100 mm | kus | 2,000 | ||
Presun hmôt pre klampiarske konštr. v objektoch výšky do 6 m | % | 10,533 | ||
Konštrukcie doplnk. kovové stavebné | - | - | ||
Zábradlie rovné | m | 3,400 | ||
Dvere hliníkové dvojkrídlové 2/3 zaskl. bez nadsvetlíka 1400/2350mm | kus | 1,0 | ||
Okno plastové jednokrídlové OS š/v 1000/1750mm s vnut.a vonkajším parapetom | kus | 16,000 | ||
Dvere plastové dvojkrídlové š/v 1400/2100mm | kus | 1,0 | ||
Montáž a dodávka pultovej striešky - akryl.sklo , vzpery nerez | kus | 2,0 | ||
Montáž atypických stavebných doplnk. konštrukcií do 100 kg oceľový rám | kg | 458,450 | ||
Oceľové konštrukcie - predbežná cena | kg | 504,300 | ||
Presun hmôt pre kovové stav. doplnk. konštr. v objektoch výšky do 6 m | % | 84,162 | ||
Podlahy povlakové | - | - | ||
Podlaha PVC hr.3mm s vyrovnávacím poterom 2-5mm so soklom | m2 | 77,807 | ||
Presun hmôt pre podlahy povlakové v objektoch výšky do 6 m | % | 32,290 | ||
Nátery | - | - | ||
Nátery kov. stav. doplnk. konštr. syntet. dvojnásobné | m2 | 16,138 | ||
Nátery tesárskych konštr. impregnáciou | m2 | 71,040 | ||
Maľby | - | - | ||
Maľba 1 farebná so stropom v miest. do 3,8m | m2 | 166,316 | ||
Preložka kanalizačnej šachty | - | - | ||
Práce a dodávky HSV Zemné práce | - | - | ||
Výkop ryhy šírky 600-2000mm horn.3 do 100m3 | m3 | 1,200 | ||
Príplatok k cenám za lepivosť pri hĺbení rýh š. nad 600 do 2 000 mm zapaž. i nezapažených, s urovnaním dna v hornine 3 | m3 | 1,200 | ||
Paženie a rozopretie stien rýh pre podzemné vedenie, príložné do 2 m | m2 | 6,000 | ||
Odstránenie paženia rýh pre podzemné vedenie, príložné hĺbky do 2 m | m2 | 6,000 | ||
Vodorovné premiestnenie výkopku z horniny 1-4 do 20m | m3 | 0,200 | ||
Uloženie sypaniny do násypov s rozprestretím sypaniny vo vrstvách a s hrubým urovnaním nezhutnených | m3 | 0,200 | ||
Zásyp sypaninou so zhutnením jám, šachiet, rýh, zárezov alebo okolo objektov do 100 m3 | m3 | 0,200 | ||
Obsyp potrubia sypaninou z vhodných hornín 1 až 4 bez prehodenia sypaniny | m3 | 1,000 | ||
Kamenivo ťažené drobné 0-4 z | t | 1,800 | ||
Rúrové vedenie | - | - | ||
Montáž potrubia z kanalizačných rúr z tvrdého PVC tesn. gumovým krúžkom v skl. do 20% DN 160 | m | 2,000 | ||
PVC rura kanal.160x3,6x2000 | ks | 2,000 | ||
PVC rúra 160x4,7/2m -hladký kanalizačný systém SN8 | ks | 2,000 | ||
Demontáž kanalizačného potrubia | m | 2,000 | ||
Skúška tesnosti kanalizácie D 150 | m | 2,000 | ||
Montáž revíznej šachty z PVC, DN 400/160 (DN šachty/DN potr. ved.), | ks | 1,000 | ||
Revízna šachta DN 400, 160 /3000 | kpl | 1,000 | ||
Osadenie poklopu liatinového a oceľového vrátane rámu hmotn. nad 100 do 150 kg | ks | 1,000 | ||
Poklop kanalizačný komplet okrúhly trieda 125kN,-600, H 115 | ks | 1,000 | ||
Označenie kanalizačného potrubia hnedou výstražnou fóliou | m | 2,000 | ||
Presun hmôt HSV | - | - | ||
Presun hmôt pre rúrové vedenie hĺbené z rúr z plast., hmôt alebo sklolamin. v otvorenom výkope | t | 2,000 | ||
Hodinové zúčtovacie sadzby Stavebno montážne práce -prečistenie kanalizácie | kpl | 1,000 |
Technické vlastnosti | Hodnota / charakteristika |
Stavebný zákon v znení neskorších predpisov ( posledná novela Zákon č. 479/2005 Z. z.) | Zákon č. 50/1976 Zb. |
ktorou sa určujú základné požiadavky na zaistenie bezpečnosti práce a technických zariadení v znení Vyhl. č. 484/1990 Zb. | Vyhláška č. 59/1982 Zb., |
o bezpečnosti práce a technických zariadení pri stavebných prácach | Vyhláška SÚBP a SBÚ č. 374/1990 Zb. |
o bezpečnosti práce a technických zariadení pri prevádzke, údržbe a opravách vozidiel | Vyhláška SÚBP a SBÚ č. 208/1991 Zb. |
o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci v znení neskorších predpisov (úplne znenie - Zákona č. 367/2001 Z. z.) | Zákon č. 330/1996 Z. z. |
o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách pri používaní pracovných prostriedkov v znení neskorších predpisov (Nariadenia vlády SR č. 470/2003 Z. z.) | Nariadenie vlády SR č. 159/2001 Z. z. |
o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách na pracovisko | Nariadenie vlády SR č. 201/2001 Z. z. |
o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách pri práci s bremenami | Nariadenie vlády SR č. 204/2001 Z. z. |
o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách pri práci so zobrazovacími jednotkami | Nariadenie vlády SR č. 247/2001 Z. z. |
o požiadavkách na používanie označenia, symbolov a signálov na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci | Nariadenie vlády SR č. 444/2001 Z. z. |
o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách na stavenisko v znení neskorších predpisov (Nariadenie vlády SR č. 282/2004 Z. z.) | Nariadenie vlády SR č. 510/2001 Z. z. |
o ochrane zdravia pred hlukom a vibráciami v znení neskorších predpisov (Nariadenie vlády SR č. 44/2005 Z. z.) | Nariadenie vlády SR č. 40/2002 Z. z., |
o ochrane zdravia pri práci s karcinogénnymi a mutagénnymi faktormi | Nariadenie vlády SR č. 46/2002 Z. z., |
o ochrane zdravia pri práci s biologickými faktormi | Nariadenie vlády SR č. 47/2002 Z. z., |
o minimálnych požiadavkách na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia vo výbušnom prostredí | Nariadenie vlády SR č. 493/2002 Z. z., |
o podmienkach poskytovania osobných ochranných pracovných prostriedkov | Nariadenie vlády SR č. 504/2002 Z. z., |
na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a bezpečnosti technických zariadení | Vyhláška MPSVR SR č. 718/2002 Z. |
Zákonník práce v znení neskorších predpisov | Zákon č. 433/2003 Z. z.úplné znenie Zákona č. 311/2001 Z. z. |
Elektrotechnické predpisy. Revízie elektrických zariadení | STN 33 1500 |
Bezpečnostné požiadavky na obsluhu a prácu na elektrických inštaláciách | STN 34 3100 |
Osvetlenie pracovnýh miest. Časť 1. Vnútorné pracovné miesta | STN EN 12464-1 |
Ktorou sa ustanovujú technické požiadavky na protipožiarnu bezpečnosť pri výstavbe a pri užívaní stavieb | Vyhláška č.94/2004 Z.z |
Ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia | Vyhláška č.508/2009 Z.z |
Technické podmienky na zhotovovanie vodovodných potrubí na pitnú vodu vnútri budov. V zmysle technologicko-montážnych predpisov výrobcov použitých materiálov. | STN EN 806-2 |
zaistenie bezpečnosti práce a ochrany zdravia pri práci a bezpečnosti technických zariadení | 718/2012 Z.z |
Kanalizácia v budovách : v zmysle technologicko-montážnych predpisov výrobcov použitých materiálov. | STN 73 6760, STN EN 806-2 |
o bezpečnosti práce a technických zariadení pri stavebných Vyhláška SÚBP a SBÚ č. 374/1990 Zb. pri stavebných prácach | Vyhláška SÚBP a SBÚ č. 374/1990 Zb. |
Tlakové skúšky vodovodného a závlahového potrubia. | STN EN 75 5911,STN EN 75 5911/Z1 |
Kontrola zhutnenia zemín a sypanín | STN EN 72 1006 |
Vnútorná kanalizácia | STN EN73 6760, STN EN 73 6760/e, STN EN 736760/Z7 |
Názov |
Zmluvné strany sa dohodli, že pri realizácii Diela sa budú riadiť ustanoveniami Všeobecných zmluvných podmienok pre elektronické trhovisko (ďalej len „OPET“) a nasledovnými osobitnými požiadavkami na plnenie uvedenými nižšie: |
1. Predmet zmluvy: |
1.1. Dodávateľ sa zaväzuje, že Dielo bude realizovať podľa špecifikácie a technických parametrov uvedených v Zmluvnom formulári tejto zákazky a jeho prílohách |
1.2. Dodávateľ sa zaväzuje na svoje náklady a na svoje nebezpečenstvo zhotoviť Dielo v požadovanom rozsahu, kvalite a zabezpečiť a uskutočniť všetky s tým súvisiace činnosti a služby zabezpečujúce riadne plnenie predmetu tejto Zmluvy |
1.3. Dodávateľ potvrdzuje a je zodpovedný za to, že ako Dodávateľ a ním nominovaní subdodávatelia, ktorí sa budú podieľať na zhotovení Diela, disponujú všetkými oprávneniami, povoleniami, licenciami potrebnými pre vykonávanie všetkých dodávok, prác a činností v súlade s touto Zmluvou |
1.3.1. Požaduje sa predložť zoznam min.3 referencií obdobného charakteru, súvisiace s predmetom zákazky, tak aby minimálne dve z nich boli v hodnote 50 000,-€ bez DPH (do 3 pracovných dbní od uzavretia zmluvy ) |
2.Plnenie a preberanie predmetu Zmluvy: |
2.1 Dodávateľ je povinný doručiť do troch (3) pracovných dní od uzavretia tejto Zmluvy oznámenie o určení kontaktnej osoby, ktorá bude určená na zastupovanie Dodávateľa a na konanie vo veciach zmluvných a to po celý čas trvania tejto Zmluvy |
2.2. Prípadná zmena osoby podľa bodu 2.1. podlieha oznámeniu Objednávateľovi a jeho schváleniu. |
2.3. Dodávateľ je povinný doručiť do troch (3) pracovných dní od účinnosti tejto Zmluvy oznámenie o určení stavbyvedúceho vrátane dokladu - oprávnenia na výkon stavbyvedúceho v predmete zákazky, |
2.4. Objednávateľ do troch (3) pracovných dní od uzavretie tejto Zmluvy doručí Dodávateľovi písomné plnomocenstvo, ktorým určí zástupcu, právneného konať v mene Objednávateľa s uvedením rozsahu jeho práv a povinností. |
2.4.1. Nepredložením požadovaných dokumentov v osobitných požiadavkách v stanovenom termíne uchádzač súhlasí so zmluvnou pokutov 5 000,- € bez DPH z dôvodu marenia verejného obstrávania. Pokuta je splatná na základe osobitnej faktúry do 14 dní od termínu jej vystavenia |
2.5. Zmluvné strany sa dohodli, že k odovzdaniu a prevzatiu staveniska dôjde na základe písomnej výzvy Objednávateľa. |
2.6. Objednávateľ odošle výzvu najneskôr do piatich (5) pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto Zmluvy |
2.7. Dodávateľ sa zaväzuje, že stavenisko od Objednávateľa prevezme najneskôr do piatich (5) pracovných dní odo dňa doručenia výzvy objednávateľa na prevzatie staveniska |
2.8. Dodávateľ začne so zhotovením Diela najneskôr do piatich (5) pracovných dní odo dňa prevzatia staveniska. |
2.8.1. Dodavateľ sa zaväzuje, že vykoná Dielo riadne a včas v termíne. |
2.9. Dodávateľ pre zhotovenie Diela je povinný zabezpečiť stavenisko a vykonať všetky potrebné opatrenia z hľadiska bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a verejnosti podľa všeobecne platných predpisov |
2.10. Dodávateľ sa zaväzuje, že pri realizácii Diela nepoužije žiadne materiály, technológie alebo technické riešenia, ktoré by boli odlišné od podkladov poskytnutých Objednávateľom |
2.11. V prípade, ak vyplynie takáto potreba, je možná len ak bude najskôr písomne schválená technickým dozorom Objednávateľa a to zápisom v stavebnom denníku. |
2.11.1. Pri vedení stavebného denníka sa budú zmluvné strany riadiť príslušnými ustanoveniami, najmä ustanovením § 46 písm. d) zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov. Dodávateľ začiatok prác oznámi Objednávateľovi najmenej 3 dni vopred. |
2.11.2. Stavebný denník sa bude nachádzať vždy na stavenisku, na mieste vopred dohodnutom pri odovzdaní, aby bol k dispozícii pre kontrolu denných záznamov a možnosť zápisu zo strany investora, stavebného dozoru, technickým dozorom Objednávateľa, prípadne ďalším účastníkom stavby. |
2.11.3 Stavebný denník bude viesť Dodávateľ odo dňa prevzatia staveniska. Do denníka sa budú zapisovať všetky skutočnosti rozhodujúce pre plnenie zmlúv, najmä údaje o časovom postupe prác a ich akosti, zdôvodnenie odchýlok vykonávaných prác od technickej špecifikácie predmetu zákazky. V priebehu pracovného času musí byť denník na stavbe trvalo prístupný. Vedenie denníka sa končí odovzdávaním a prevzatím prác, nie však skôr ako bude odstránená posledná vada alebo nedorobok zistený pri preberacom konaní stavby diela. |
2.11.4. Stavebný denník sa skladá z úvodných listov, z denných záznamov a príloh. Úvodné listy v denníku budú obsahovať: základný list, v ktorom je uvedený názov a sídlo Objednávateľa (investora), stavebný dozor, Dodávateľa a zmeny týchto údajov, identifikačné údaje stavby podľa zadania zákazky, zoznam dokumentácie stavby, jej zmien a doplnkov, prehľad skúšok každého druhu. |
2.11.5. Denné záznamy sa budú písať do knihy s očíslovanými listami na 2 oddeliteľné priepisy. Denné záznamy čitateľne zapisuje a podpisuje stavbyvedúci Dodávateľa zásadne v ten deň, keď sa práce vykonali alebo keď nastali okolnosti, ktoré sú predmetom zápisu. |
2.11.6. Dodávateľ je povinný najneskôr do 48 hodín vopred záznamom v stavebnom denníku a zároveň písomne na určený email uvedený v Stavebnom denníku – investor a stavebný dozor, príp. v dohodnutých termínoch vyzvať Objednávateľa na preverenie prác, ktoré budú v ďalšom pracovnom postupe zakryté alebo sa stanú neprístupnými. |
2.12. Dodávateľ je povinný zdokumentovať navrhované zmeny a predložiť ich Objednávateľovi spolu s oznámením podľa bodu 2.11 na odsúhlasenie |
2.13. Dodávateľ je povinný: |
2.13.1. upozorniť na chyby v Zmluvnom formulári a jeho prílohách a ostatných podkladoch súvisiacich so zhotovením Diela a to najneskôr do času, kedy má dôjsť k zhotoveniu časti Diela, ktorej sa chyba v Zmluvnom formulári a jeho prílohách týka. |
2.13.2. tieto zistenia na svoje náklady odstrániť a zabezpečiť riadne a včasné zhotovenie Diela, ak ich plnenie je nevyhnutné na riadne zhotovenie Diela, pokiaľ sa Zmluvné strany nedohodnú inak. |
2.14. Dodávateľ je povinný vopred písomne v listinnej alebo elektronickej podobe resp. zápisom v stavebnom denníku vyzvať Objednávateľa na vykonanie kontroly prác, ktoré v ďalšom pracovnom postupe budú zakryté alebo sa stanú neprístupnými a to v lehote najneskôr dva (2) pracovné dni vopred |
2.15. Nedoručenie výzvy podľa bodu 2.14. resp. nedoručenie v stanovenej minimálnej lehote oprávňuje Objednávateľa požiadať o zabezpečenie odkrytia a opakovane zakrytia a uvedenia danej časti Diela do pôvodného stavu a to na náklady Dodávateľa. |
2.16. Dodávateľ sa zaväzuje, že počas zhotovovania Diela bude zabezpečovať fotodokumentáciu zrealizovaných prác a to obzvlášť detailne zachytených konštrukcií,ktoré sú ďalšími prácami zakryté (v rozsahu minimálne 30 digitálnych fotografií na CD/ DVD) |
2.17. Odovzdanie a prevzatie Diela potvrdia Zmluvné strany písomne v Protokole o odovzdaní a prevzatí Diela. |
2.17.1. Riadnym vykonaním Diela a riadnym splnením všetkých záväzkov Dodávateľa vyplývajúcich z tejto zmluvy sa rozumie riadne vykonanie Diela v súlade s touto zmluvou. Tak, aby bolo spôsobilé pre úspešné ukončenie procesu odovzdania a preberania Diela, ktorého výsledkom je Protokol o odovzdaní a prevzatí Diela. |
2.17.2. Podmienkou riadneho vykonania Diela je aj úspešné vykonanie všetkých skúšok predpísaných osobitnými predpismi a záväznými normami. Protokol o odovzdaní a prevzatí Diela musí byť zo strany Objednávateľa podpísaný: Objednávateľom, odborným autorským dohľadom Objednávateľa. |
2.17.3. Protokol o odovzdaní a prevzatí Diela musí byť zo strany Dodávateľa podpísaný najmä: stavbyvedúcim a osobou oprávnenou konať za Dodávateľa v realizačných veciach. Objednávateľ je povinný poskytnúť Dodávateľovi súčinnosť v takej forme a takým spôsobom, ako predpokladá účel zmluvy. Dodávateľ po vykonaní Diela zabezpečí odstránenie objektov a zariadení, ktoré sa nachádzajú na stavenisku, zabezpečí jeho likvidáciu a vypratanie, úpravou terénu staveniska do 10 dní po odovzdaní Diela Objednávateľovi. |
2.17.4 Vrátane dopravy na miesto plnenia |
2.17.5. Vrátane inštalácie na mieste plnenia |
2.18. Súčasťou Protokolu o odovzdaní a prevzatí Diela budú najmä: atesty, certifikáty, prehlásenia o zhode od použitých materiálov a staveb. výrobkov, projekt skutočného vyhotovenia Diela, rozhodnutí potrebných ku kolaudacií diela, |
revízne správy (ak ich potreba vyplynie z realizácie Diela), záručné listy, návody na použitie |
2.19. Dodávateľ môže zabezpečovať realizáciu Diela prostredníctvom subdodávateľov a v takom prípade |
doručiť Objednávateľovi najneskôr tri (3) pracovné dni pred nástupom subdodávateľa na výkon realizácie časti diela informáciu v nasledovnom rozsahu a nasledovné dokumenty: |
2.19.1. identifikácia subdodávateľa/obchodné meno/sídlo/kontaktná osoba |
2.19.2. identifikácia a opis časti realizácie diela, ktorú bude subdodávateľ realizovať |
2.19.3. čestné vyhlásenie subdodávateľa, že spĺňa podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní |
2.19.4.Dodávateľ sa zaväzuje, že: a) strpí výkon kontroly/auditu/overovania súvisiaceho s predmetom zákazky oprávnenými osobami, zároveň zaväzuje, že poskytne týmto osobám potrebnú súčinnosť. b) umožní všetkým kontrolným subjektom a ďalším kontrolným orgánom a orgánom oprávneným na výkon kontroly v zmysle príslušných právnych predpisov SR, ako aj všetkým subjektom povereným týmito inštitúciami, úplný prístup k svojmu účtovníctvu. |
2.19.5. Dodávateľ sa zaväzuje, že strpí výkon kontroly k inej dokumentácii, ktorá súvisí s plnením zmluvy a/alebo so zmluvou, a že týmto oprávneným osobám umožní vykonať kontrolu dokladov súvisiacich s plnením zmluvy a/alebo so zmluvou, a to po celú dobu povinnej archivácie týchto dokumentácie určenou v súlade s platnými právnymi predpismi SR. Dodávateľ zodpovedá za škody na cudzom majetku, ktoré by vznikli z jeho činnosti a tieto odstráni na vlastné náklady. |
3. Čas plnenia zmluvy: |
3.1. Dodávateľ sa zaväzuje, že Dielo zrealizuje (ukončí) riadne a včas do 30.11.2016 odo dňa odovzdania staveniska |
4. Cena |
4.1. Dodávateľ vyhlasuje, že cena Diela zahŕňa všetky náklady za: |
- materiálové, dopravné a vedľajšie materiálové náklady |
- príslušenstvo, stroje, prístroje, nástroje a stavebné pomocné materiály, |
- náklady na zabezpečenie ochrany a bezpečnosti staveniska a majetku objednávateľa (zriadenie staveniska a vypratanie staveniska po odovzdaní Diela) |
- náklady na dočasné napojenie elektriny, vody, |
pokračovanie: Dodávateľe je povinný si zabezpečiť na vlastné náklady určené meradlo s platnou revízou na meranie spotrebných médií. Zápis s počiatočnou hodnotou meradla sa vykoná pri odovzdaní staveniska v stavebnom denníku a zároveň sa zhotoví a priloží fotodokumentácia. Po ukončení diela sa zapíše koncový sav meradiel a vyhodnotí sa spotrebované množstvo medií. |
Cenu za spotrebované množstvo je Dodávateľ povinný zaplatiť Objednávateľovi, a to na základe vystavenej faktúry |
- zabezpečenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a pre verejnosť podľa príslušných predpisov |
- mzdové náklady a vedľajšie mzdové náklady |
- náklady na dočasné dopravné značenie počas realizácie Diela |
- zabezpečenie dokladovej časti v dvoch vyhotoveniach v slovenskom jazyku (pre účely odovzdania a prevzatia Diela) |
- zabezpečenie vydaní nevyhnutných rozhodnutí, povolení, revíznych správ, a certifikátov potrebných pre riadne zhotovenie, odovzdanie a spustenie do prevádzky Diela |
- náklady spojené s odvozom a likvidáciou stavebného odpadu v súlade so všeobecne platnými predpismi |
- akékoľvek ďalšie náklady ktoré vzniknú Dodávateľovi pri zhotovovaní Diela, |
- Cena za vykonanie Diela je maximálna, ktorú nemožno zvýšiť a je pre Dodávateľa záväzná. V prípade, ak dôjde k zmene sadzby DPH (zníženiu alebo zvýšeniu) je Dodávateľ povinný fakturovať za práce, ktoré sú predmetom tejto zmluvy, aktuálne platnú sadzbu DPH. O zmene sadzby DPH uzatvoria zmluvné strany písomný dodatok k tejto zmluve. |
- Cena za Dielo zahŕňa okrem stavebných prác a dodávok aj všetky poplatky za odborné skúšky, merania, poplatky za energie pri realizácii Diela, telefón, poplatky za odvoz a uskladnenie odpadov, cenu za zariadenie staveniska a ostatné náklady Dodávateľa. Zriadenie, prevádzkovanie, likvidácia, vypratanie zariadenia staveniska a staveniska samotného sú súčasťou ceny za Dielo. |
4.2.Dodávateľ je povinný doručiť Objednávateľovi ocenený Výkaz výmer (t.j. prílohy Zmluvného formulára doplnený Dodávateľom o všetky ceny jednotliv. položiek uvedených vo Výkaze výmer) v lehote najneskôr do troch (3) kalendár. dní odo dňa uzatvorenia Zmluvy vo formáte M EXCEL v tlač. a el. verzii. |
4.2.1. Ocenený rozpočet stavby musí spĺňať túto podmienku: jednotlivé položky rozpočtu a ich súčty sa uvádzajú v eurách s presnosťou na dve desatinné miesta. V programe MS Excel sa pre takýto spôsob musí použiť funkcia „round“ (matematické zaokrúhlenie). |
- Nedodržanie tejto povinnosti sa bude považovať za podstatné porušenie zmluvy podľa článku XVIII. OPET časť VZP, objednávateľ je oprávnený požadovať od dodávateľa zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 1 000,00 EUR |
4.3. V prípade vzniku potreby činností, prác naviac, nevyhnutných na riadnu realizáciu Diela, ktoré Dodávateľ v čase uzatvorenia tejto Zmluvy z akýchkoľvek dôvodov nepredvídal, tieto zrealizuje riadne Dodávateľ a nevzniká mu nárok: |
4.3.1. na úhradu nákladov spojených s ich realizáciou, nevyhnutnou na riadne plnenie zmluvy |
4.3.2. na zmenu ceny Diela a zmeny termínu ukončenia Diela, |
pokiaľ sa na zmene Ceny Diela z titulu realizácie týchto prác a na zmene termínu plnenia tejto Zmluvy z uvedeného dôvodu Zmluvné strany nedohodnú inak. |
4.4.Objednávateľ môže uznať náklady na vykonanie prác, ktoré neboli zahrnuté v Zmluve a sú nevyhnutné na riadne plnenie Zmluvy, ak sa ich potreba objektívne preukáže a ak sa na tom dohodnú Zmluvné strany a to formou písom. dodatku k Zmluve pri splnení a dodržaní príslušných ust.zákona o VO, OPET-u |
4.5. Pri oceňovaní prác podľa 4.4 sa budú Zmluvné strany riadiť oceneným výkazom výmer pre zhotovenia Diela. V prípade, ak nie je možné použiť ocenený výkaz výmer (pre neprítomnosť položky) Dodávateľ je povinný predložiť Objednávateľovi návrh ceny podľa obvyklých cien v čase predkladania návrhu |
4.6. V prípade, že kalkulácia ceny nebude predložená alebo nedôjde k dohode o cene prác budú tieto práce ocenené pomocou smerných orientačných cien, odporučených Objednávateľovi spoločnosťou CENEKON, spol. s r.o., Bratislava, na obdobie, v ktorom budú práce vykonávané |
4.7. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, ak sa niektoré práce podľa výkazu výmer nevykonajú, alebo sa vykonajú v menšom rozsahu, Dodávateľ nebude tieto práce fakturovať a uplatňovať si za nich úhradu. Táto skutočnosť bude zaznamenaná v stavebnom denníku. |
4.8. Ak má zhotoviteľ pripomienky k druhu prác stanovených s výkazom výmer alebo k spôsobu ich vykonávania, musí tieto bez meškania písomne oznámiť objednávateľovi. Tým sa zhotoviteľ nezbavuje zodpovednosti za vykonávanie diela. |
5. Platobné podmienky: |
5.1 Zmluvné strany sa dohodli, že splatnosť faktúr je dohodnutá na tridsať (30) kalendárnych dní odo dňa jej doručenia Objednávateľovi. |
5.2. Okrem všeobecných príloh k faktúre, má Dodávateľ povinnosť predložiť aj fotodokumentáciu z realizácie prác na Diele (na CD/DVD), ktoré sú predmetom fakturácie a súpisu vykonaných prác |
5.3 Zmluvné strany sa dohodli, že Objednávateľ bude uhrádzať Cenu Diela na základe jednej faktúry vystavenej Dodávateľom po ukončení celého diela a ukončení preberacieho konania Diela |
5.4. K faktúre musia byť dokladované súpisy vykonaných prác, ktoré budú odsúhlasené oboma Zmluvnými stranami. Dodávateľ je oprávnený fakturovať iba skutočne vykonané práce. |
5.4.1. Faktúra musí obsahovať všetky náležitosti daňového dokladu podľa platných právnych predpisov a súčasne musí obsahovať aj názov diela podľa inštrukcií Objednávateľa. |
5.4.2. Prílohou faktúry musí byť: - Protokol o odovzdaní a prevzatí Diela. - Položkový rozpočet. - Krycí list rozpočtu. - Fotodokumentácia o postupe realizácie prác a zrealizovaných prácach na elektronickom nosiči dát. - Atesty a certifikáty zabudovaných materiálov, doklady o likvidácii odpadov, záznamy a protokoly o vykonaných skúškach, ak mali byť vykonané. |
5.5. K súpisom bude vždy priložený zisťovací protokol. Objednávateľ sa musí do piatich (5) pracovných dní odo dňa doručenia súpisu vykonaných prác vyjadriť k predloženému súpisu vykonaných prác (ďalej len„Súpis vykonaných prác“). |
5.6. Ak sa Objednávateľ v danej lehote k Súpisu vykonaných prác nevyjadrí, Dodávateľ je oprávnený vystaviť faktúru a Objednávateľ je povinný takto vystavenú faktúru uhradiť v súlade s podmienkami tejto Zmluvy. |
5.7. V prípade, ak Objednávateľ preukázateľne preukáže, že z objektívnych príčin sa nemohol k Súpisu vykonaných vo vyššie uvedenej lehote vyjadriť, námietky, ktoré by mohol uplatniť voči Súpisu vykonaných prác mu zostávajú zachované. |
5.8. Všetky Súpisy vykonaných prác predložené Dodávateľom, musia byť členené podľa položiek, množstva a zoznamu prác. Faktúra, vrátane popisu vykonaných prác, budú očíslovaná s udaním fakturačného obdobia. |
5.9 Podmienkou zaplatenia faktúry je aj splnenie všetkých povinností Dodávateľa vo veci predloženia predpísanej a dohodnutej dokladovej časti Diela. |
5.9.1 Ak faktúra nebude obsahovať náležitosti stanovené právnymi predpismi a požiadavky Objednávateľa, Objednávateľ ju vráti Dodávateľovi bez zaplatenia. Doručením opravenej faktúry Objednávateľovi začne plynúť nová lehota splatnosti. Objednávateľ neposkytne Dodávateľovi žiadny preddavok alebo zálohu na plnenie predmetu zákazky. |
5.10. Objednávateľ má právo zadržať 10 % zo sumy v EUR s DPH z faktúry a to na zabezpečenie nákladov spojených s odstránením prípadných vád Diela uvedených v Protokole o odovzdaní a prevzatí diela |
5.11. Zadržanú čiastku Objednávateľ uvoľní do troch (3) kalendárnych dní po odstránení vád Diela a jeho prevzatí Objednávateľom. |
6. Zodpovednosť za vady a záruka Diela |
6.1. Zmluvné strany sa dohodli, že Dodávateľ na Dielo poskytuje záručnú dobu a to šesťdesiat (60) mesiacov |
6.1.2. Počas záručnej doby sa dodávateľ zaväzuje nastúpiť na odstránenie vád do 24 hodín od ich oznámenia objednávateľom. |
6.2. Objednávateľ je povinný oznámiť Dodávateľovi vady na Diele najneskôr do šesťdesiatich (1200) mesiacov od podpisu Protokolu o odovzdaní a prevzatí Diela Zmluvnými stranami |
6.3. Objednávateľ na odstránenie vád stanovuje lehotu desať (10) pracovných dní odo dňa doručenia písomného uplatnenia nároku na ich odstránenie Dodávateľovi. Za spôsob doručenia si Zmluvné strany dohodli aj elektronickú komunikáciu |
Pre tieto účely Zmluvné strany v Protokole o odovzdaní a prevzatí diela uvedú kontaktné údaje zodpovedných osôb ( najmä kontaktné meno a email) |
7. Sankcie |
7.1. Objednávateľ bude nesplnenie povinností zo strany Dodávateľa vyplývajúcich z ust. bodov 2.7., 2.8., 4.2. a 8.6. osobitných požiadaviek na plnenie tejto Zmluvy považovať za podstatný spôsob porušenia tejto Zmluvy s možnosťou uplatnenia: |
7.1.1. zmluvnej pokuty vo výške 5 000 Eur za takéto porušenie povinnosti Dodávateľa alebo |
7.1.2. využitia inštitútu odstúpenia Objednávateľa od tejto Zmluvy |
8. Ďalšie požiadavky |
8.1.Pokiaľ z opisu technickej špecifikácie predmetu zákazky vyplýva priame alebo nepriame označenie výrobku resp. výrobcu Objednávateľ umožňuje predložiť ekvivalentné plnenie |
za podmienky, že ekvivalentné plnenie preukáže splnenie rovnakých alebo vyšších parametrov v porovnaní s uvedenými parametrami v opise a nebude v rozpore s inými všeobecne platnými predpismi a rozhodnutiami príslušných orgánov |
8.2. Ak dodávateľ ponúkne ekvivalentné plnenie, je povinný do piatich (5) kalendárnych dní od uzavretia Zmluvy predložiť potvrdenie, že ním ponúknutý výrobok /stavebný postup je ekvivalentný v požadovaných technických parametroch alebo výbave |
- ekvivalentný výrobok vrátane popisu parametrov, ktorý spĺňa úžitkové, prevádzkové a funkčné charakteristiky, ktoré sú nevyhnutné na zabezpečenie účelu na ktorý je požadovaný výrobok určený |
8.2.1. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že pri realizácii diela nepoužije materiál, o ktorom je v dobe jeho zabudovania známe, že je škodlivý resp. je po záručnej dobe, alebo vykazuje iné vady a nedostatky. Zámenu materiálov a výrobkov musia potvrdiť objednávateľom |
8.2.2. Objednávateľ je oprávnený i v priebehu realizácie požadovať zámeny materiálu a zhotoviteľ je viazaný na tieto zmeny pristúpiť. Požiadavky na zámenu materiálu odsúhlasené odborným autorským dohľadom Objednávateľa. Musia byť vykonané písomnou formou. Zhotoviteľ má právo na prípadnú úhradu preukázateľných nákladov, pokiaľ k zámene dôjde až počas zabudovávania materiálov, príp. 1 mesiac pred ich zabudovaním (záväzná objednávacia doba). Všetky skutočnosti musia odsúhlasiť osoby zodpovedné – objednávateľ. |
8.3 Dodávateľ najneskôr do siedmych (7) kalendárnych dní po nadobudnutí účinnosti zmluvy predloží objednávateľovi doklad o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú podnikateľom, uzavretú minimálne do výšky hodnoty Diela |
- Dodávateľ predloží Objednávateľovi - kópiu poistnej zmluvy, kópiu uhradenia poistného |
- Dodávateľ sa zaväzuje, že poistenie bude trvať počas celej doby realizácie Diela |
8.4. Ak Dodávateľ nepredloží doklad o predmetnom poistení v stanovenej lehote/alebo ho nepredloží vôbec/alebo sa zistí v priebehu realizácie Diela, že poistenie bolo ukončené,, považuje sa to za podstatné porušenie zmluvy s možnosťou uplatnenia zmluvy |
8.5. Dodávateľ sa zaväzuje, že bez predchádzajúceho písomného súhlasu Objednávateľa neprevedie žiadne záväzky, práva a/alebo povinnosti vyplývajúce zo Zmluvy na žiadnu tretiu osobu |
9. Iné: |
9.1 V prípade ak kontraktačnú ponuku predkladá dodávateľ z iného členského štátu EÚ, predkladá ju vrátane DPH v príslušnej výške %, pričom fakturácia zo strany Dodávateľa bude v takomto prípade bez DPH a DPH odvedie (zaplatí) Objednávateľ v príslušnej výške do štátneho rozpočtu na Slovensku. |
9.2 Dodávateľ je povinný postupovať v zmysle zákona a registrovať sa v RKUV. Plnenie zmluvy subjektom, ktorý nie je registrovaný v RKUV je nezákonné a objednávateľ má možnosť uplatniť odstúpenie od zmluvy podľa Čl. XVIII ods. 2 písm. a) VZP |
9.3 Objednávateľ uvádza, že nie je platcom DPH. |
9.3.1 Dodávateľ, ktorý predloží ponuku ako neplatca DPH t. z. bez DPH, prehlasuje, že v prípade zmeny postavenia dodávateľa na platcu DPH je ním predložená kontraktačná cena konečná a nemenná a bude považovaná na úrovni s DPH. |
9.4. Ak cena za plnenie predmetu zákazky bude nižšia o viac ako 30 % ako je cena, ktorú Objednávateľ určil ako maximálnu výšku zdrojov, ktorú má na predmet zákazky určenú, Objednávateľ ju považuje za mimoriadne nízku. |
- V tomto prípade je Dodávateľ povinný doručiť Objednávateľovi najneskôr do 3 dní po uzavretí zmluvy: |
- vysvetlenie, doklady a dokumenty, ktorými bude vedieť preukázať reálnosť plnenia predmetu zákazky v požadovanom rozsahu a kvalite za dodržania danej ceny |
Požadované vysvetlenie, doklady a dokumenty by sa mali týkať skutočností v zmysle § 53 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní. Nedostatočné vysvetlenie a preukázanie mimoriadne nízkej ceny bude Objednávateľ považovať za podstatné porušenie zmluvy |
10. Dielo bude zhotovené podľa projektovej dokumentácie, ktoré tvorí Prílohu Špecifikácie (projektová dokumentácia). |
10.1. Všetky vzorky-druhy povrch. úprav, farebnosť a prevedenie je potrebné odsúhlasiť s objednávateľom, príp. odborným autorským dohľadom Objednávateľa. |
10.2. Všetky vzorky okien, dverí a doplnkov, farebnosť a prevedenie je potrebné odsúhlasiť s objednávateľom, príp.projektantom stavby |
11. Dodávateľská firma, ktorá bude realizovať výstavbu musí investorovi predložiť spracovaný technologický postup prác, ktorý musí byť v súlade s bezpečnostnými a vnútropodnikovými smernicami, predpismi a nariadeniami. Realizáciu stavby je potrebné koordinovať s prevádzkou školy. |
12. Zamestnanci dodávateľskej firmy budú z hľadiska bezpečnosti práce pravidelne školení svojim zamestnávateľom |
12.1. Dodávateľ je povinný zabezpečiť kompletné vybavenie, trvalé a správne používanie osobných ochranných pracovných prostriedkov svojimi zamestnancami ako aj zamestnancami svojich subdodávateľov počas realizácie diela v zmysle Nariadenia vlády Slovenskej republiky č.395/2006 z. z. o minimálnych požiadavkách na poskytovanie a používanie osobných ochranných pracovných prostriedkov. Pri porušení tejto povinnosti je Objednávateľ oprávnený požadovať od Dodávateľa pokutu vo výške 600 € za každý jednotlivý prípad porušenia a vykázať zamestnanca z pracoviska. |
- Dodávateľ sa takto uplatnenú zmluvnú pokutu zaväzuje uhradiť najneskôr do 14 dní odo dňa jej uplatnenia Objednávateľom. |
12.2. Dodávateľ zabezpečí, aby všetci jeho zamestnanci absolvovali predpísané školenia alebo mali príslušné atesty a osvedčenia. Dodávateľ sa zaväzuje vybaviť svojich zamestnancov zodpovedajúcimi osobnými ochrannými pracovnými pomôckami. Dodávateľ zodpovedá za to, že počas realizácie Diela bude dodržiavať podmienky stanovené v príslušnom povolení na vykonanie Diela vydané oprávneným orgánom, ako aj ďalšie podmienky a požiadavky Objednávateľa uplatnené v súlade so zmluvou. |
12.2.1 Dodávateľ je povinný zaistiť, aby jeho zamestnanci na stavenisku nepožívali alkoholické nápoje, návykové, omamné a psychotropné látky a nevstupovali na stavenisko pod ich vplyvom. Objednávateľ má právo vykonať dychovú skúšku k zisteniu prítomnosti alkoholu v dychu zamestnanca Dodávateľa. Pri porušení tohto bodu je Objednávateľ oprávnený požadovať od Dodávateľa pokutu vo výške 600 € za každý jednotlivý prípad porušenia a vykázať zamestnanca z pracoviska. |
- Dodávateľ sa takto uplatnenú zmluvnú pokutu zaväzuje uhradiť najneskôr do 14 dní odo dňa jej uplatnenia Objednávateľom. |
12.3 Dodávateľ je povinný pred zahájením samotných prác na stavbe predložiť na schválenie stavebnému dozoru: Menný zoznam pracovníkov a z ich zaškolenie a spôsobilosť pracovníkov na práce vo výškach. Po montáži resp. demontáži lešenia do užívania sa vykoná zápis do stavebného denníka osobou oprávnenou na stavbu lešenia |
12.3.1 Menný zoznam zamestnancov / živnostníkov s potvrdením o ich zamestnaní, v prípade zmeny u svojich zamestnancov a zamestnancov svojich subdodávateľov ( zvýšenie počtu, výmena zamestnancov a pod.) je Dodávateľ povinný písomne predložiť stavebnému dozoru túto zmenu. Technické listy a certifikáty k stavebným materiálom, ktoré budú na stavbe používané. Montážne návody k jednotlivým stavebným celkom, najmä však montážny návod okien výrobcu, zatepľovacieho systému, Harmonogram postupu prác v súčinnosti zo zástupcom školy |
12.3.2 Všetky práce a dodávky, ktoré bude Dodávateľ realizovať musia byť schválené stavebným dozorom Objednávateľa. |
13. Pri búracích a stavebných prácach dbať na bezpečnosť pri práci a pri nepredvídaných skutočnostiach , neriešených v projekte informovať projektanta o zmenách |
14. Dodržiavať nariadenie vlády SR 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a 396/2006 Z.z o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách na stavenisko . |
15. Realizácia zákazky nesmie mať vplyv na okolie a ani na životné prostredie v okolí školy, ani rušivé vplyvy z hľadiska zaťaženia hlukom |
16. Počas realizácie stavby je potrebné dodržiavať ustanovenia zákona 718/2012 Z.z na zaistenie bezpečnosti práce a ochrany zdravia pri práci a bezpečnosti technických zariadení |
17. Ďalej je potrebné dodržiavať ustanovenia Vyhlášky SÚBP a SBÚ č 374/90 Zb. a zákona 124/2006 o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci v znení neskorších predpisov |
18. Dodávateľ musí predložiť potrebné oprávnenia k vykonávaniu predmetu zákazky a prác s tým spojených prác |
19. Práce musia byť v súlade s platnou legislatívou. |
20. Elektroinštalačné zariadenia a elektroinštalačný materiál musia byť posudzované v zmysle zákona č.436/2001 – O technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
20.1. Uloženie káblov v zemi je nutné vykonať v zmysle normy STN 33 2000-5-52. Pri súbehu káblov s ostatnými inžinierskymi sieťami je nutné dodržať vzdialenosti v súlade s normou STN 73 60 05. |
21. Dodávateľ elektroinštalácie musí vydať na každý elektroinštalačný výrobok a zariadenia vyhlasenie o zhode. |
21.1. Vyhlásenie o zhode na predmetný elektroinštalačný výrobok a zariadenie tento výrobok a zariadenie oprávňuje používať za obvyklého prevádzkového stavu bez rizika ohrozenia bezpečnosti a zdravia osôb a majetku. |
22. Elektrické zariadenia sa môžu používať iba za prevádzkových a pracovných podmienok pre ktoré boli konštruované a vyrobené, musia byť mechanicky pevné, spoľahlivo upevnené a nesmú nepriaznivo ovplyvňovať iné zariadenia, musia byť dostatočne dimenzované. |
23. Počas výstavby bude vykonávaný autorský a stavebný dozor, prípadné zmeny musia byť konzultované a odsúhlasené odborným autorským dohľadom Objednávateľa. |
23.1 Ku kolaudácii stavby je potrebné predložiť doklady o preukázaní zhody požiarnotechnických vlastností zabudovaných stavebných výrobkov |
23.2. Vykonávanie všetkých stavebných prác vyžaduje dodržiavanie platných technických noriem, technologickej disciplíny a technologických postupov |
23.3. špecifikácia predmetu zákazky dopĺňa výkresovú časť a dodatočné zmeny sa vo výkresoch nemenia. |
23.4. Počas výstavby bude vykonávaný autorský a stavebný dozor, prípadné zmeny musia byť konzultované a odsúhlasené projektantom |
24. Zhotoviteľ zodpoveda za poriadok a čistotu na stavenisku a v jeho bezprostrednom okolí a za jeho upratovanie. Za porušenie tejto povinnosti je pokuta vo výške 200€za každý deň porušenia povinnosti udržiavania poriadku. |
24.1. Zhotoviteľ svojimi prácami nesmie obmedzovať premávku na verejných komunikáciách a chodníkoch, okrem predpokladaných vzájomne dohodnutých obmedzení. Náklady na nutné rozkopávky, výstrahy, zábrany a obchádzky musí mať zhotoviteľ zahrnuté do ceny za dielo. |
24.1. Dodávateľje povinný úplne vypratať pracovisko a ihneď po odozdaní a prevzatí diela ako celku Objednávateľovi a je povinný dať do pôvodného stavu - najmä terénne úpravy. |
24.2. Zhotoviteľ je povinný priebežne počas vykonávania diela odstraňovať zo stavby na vlastné náklady všetky obaly, prepravky a tiež zvyšky materiálov, ktoré sú výsledkom jeho činnosti. V prípade nesplnenia tejto povinnosti je objednávateľ oprávnený vykonať tieto práce a má právo vzniknuté náklady odpočítať zhotoviteľovi z fakturácie. |
25. Prípadné škody preukázateľne zapríčinené zhotoviteľom a jeho subdodávateľmi v priebehu realizácie diela uhradí zhotoviteľ. |
25.1. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že akúkoľvek ním spôsobenú, alebo zapríčinenú škodu pri realizácii diela odstráni tak, že zaplatí náhradu škody v plnej výške. |
26. Zhotoviteľ sa zaväzuje zabezpečovať na vlastné náklady zneškodňovanie a likvidáciu odpadov vznikajúcich pri realizácii predmetu tejto zmluvy alebo inak na účely realizácie tejto zmluvy. Zhotoviteľ musí dodržať všeobecne záväzné právne predpisy, najmä predpisy upravujúce nakladanie s odpadmi. |
27. Dodávateľ je povinný chrániť Dielo počas jeho vykonávania a znáša nebezpečenstvo škody na ním zhotovovanom diele ( strata, odcudzenie, poškodenie, zničenie) od prevzatia staveniska do odovzdania vykonaného diela alebo jeho ucelenej časti zo strany Objednávateľa. |
28. Dodávateľ je zodpovedný za to, že pred výrobou diela zameria skutočné rozmery potrebné pre zhotovenie diela. Dodávateľ zodpovedá za to, že všetky rozdiely a vopred odsúhlasené zmeny zaznamená v stavebnom denníku a tieto zmeny budú zapísané v protokole o prevzatí diela, alebo jeho dokončenej časti. |
29. Dodávateľ je povinný denne udržiavať na prevzatom stavenisku a na príjazdových komunikáciách a na prenechaných inžinierskych sieťach poriadok a čistotu a odstraňovať odpady a nečistoty vzniknuté z jeho prác. Zároveň sa dohodli, že pri porušení tohto bodu je Objednávateľ oprávnený požadovať pokutu vo výške 50 € za každý jednotlivý prípad porušenia. Dodávateľ sa takto uplatnenú zmluvnú pokutu zaväzuje uhradiť najneskôr do 14 dní odo dňa jej uplatnenia Objednávateľom. |
30. Dodávateľ je povinný si zabezpečiť na vlastné náklady skladovacie priestory na stavenisku, zabezpečiť si na vlastné náklady určené meradlo s platnou revíziou na meranie spotrebovaných médií. Zápis s počiatočnou hodnotou meradla sa vykoná pri odovzdaní staveniska v stavebnom denníku a zároveň sa zhotoví a priloží fotodokumentácia. |
30.1. Po ukončení diela sa zapíše koncový stav meradiel a vyhodnotí sa spotrebované množstvo médií a vypočíta sa cena za spotrebované množstvo médií. Cenu za spotrebované množstvo je Dodávateľ povinný zaplatiť Objednávateľovi, a to na základe vystavenej faktúry, alebo znížením výslednej ceny diela, alebo na základe inej písomnej dohody. |
30.2. Dodávateľ je povinný nahlásiť zaujatie verejného priestranstva – zariadenie staveniska, veľkokapacitné kontajnery, lešenie atď. žiadosťou príslušnému úradu. Vzniknuté náklady znáša Dodávateľ stavby |
30.3. V prípade, že dielo má drobné nedorobky, ktoré sami o sebe a ani spolu nebránia jeho bezpečnému užívaniu, tieto musia byť v celom rozsahu odstránené Dodávateľom do termínu stanovenom v Protokole o odovzdaní a prevzatí diela. |
30.4. Stavebné práce, na ktoré je potrebná odborná spôsobilosť sa môžu vykonávať len po jej získaní. Dodávateľ stavebných prác, nesmie poveriť pracovníkov vykonávaním stavebných prác, ak nespĺňajú požiadavky odbornej a zdravotnej spôsobilosti. Dodávateľ zodpovedá za to, že práce budú vykonávať len zamestnanci zdravotne spôsobilí na výkon diela s platným potvrdením od lekára. Dodávateľ je povinný oboznámiť všetkých svojich zamestnancov a ním poverených subdodávateľov s Plánom BOZP a Bezpečnostnými pokynmi vydanými Objednávateľom, a túto skutočnosť zaznamenať na prezenčnej listine |
30.5. Dodávateľ sa zaväzuje, že bude v prípade nehody alebo pracovného úrazu postupovať v súlade s platnou legislatívou Slovenskej republiky. Zároveň okamžite upovedomí zodpovedného zamestnanca Objednávateľa na stavbe o pracovných úrazoch, škodách na vybavení a strojoch, na stavbe a stavenisku, o škodách na životnom prostredí. |
30.6. Dodávateľ je povinný ohlásiť bez odkladu vznik každej mimoriadnej udalosti (požiar, výbuch a pod.), ktorá vznikne na stavenisku , kde Dodávateľ prác vykonáva svoju pracovnú činnosť a to vedúcemu daného staveniska, príp. túto udalosť ohlásiť podľa požiarno-poplachovej smernice a riadiť sa pokynmi vedúcich zamestnancov daného staveniska. |
30.7. Dodávateľ je povinný oboznámiť sa s postupom záchranných prác, evakuácie a postupom pri vzniku poškodenia zdravia vrátane umiestnenia lekárničiek prvej pomoci, čísel prvej pomoci a systémom privolávania lekárskej služby prvej pomoci a riadiť sa podľa toho. Ak konanie Dodávateľa má za následok porušenie predpisov BOZP , PO a životného prostredia a odpadového hospodárstva a tieto porušenia budú mať za následok uloženie pokuty Objednávateľovi zo strany orgánov verejnej alebo štátnej podľa príslušných právnych predpisov, odškodní Dodávateľ Objednávateľa v celej výške uplatnenej pokuty |
27. Nedodržanie ktorejkoľvek podmienky resp. osobitnej požiadavky na plnenie zo strany Dodávateľa bude Objednávateľ považovať za podstatné porušenie zmluvných podmienok, Zmluvy. |
28. Dodávateľ je povinný bez požiadania Objednávateľa, bezodkladne po nástupe na plnenie predmetu zákazky v zmysle §7b časť 6 zákona č. 82/2005 Z.z. v nevyhnutnom rozsahu predložiť doklady a osobné údaje fyzických (právnických) osôb, prostredníctvom ktorých dodáva prácu alebo poskytuje službu. Predložené doklady musia preukazovať, že uvedené fyzické osoby majú s ním uzatvorený pracovnoprávny vzťah, prípadne, že vykonávajú pre neho práce (dodávajú služby) v subdodávke (SZČO, právnické osoby). |
Uvedená povinnosť je platná počas celého obdobia plnenia predmetu zákazky, teda vždy, keď dôjde k nástupu novej fyzickej alebo právnickej osoby. Za dodržiavanie Zákona č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní v znení účinnom od 18.6.2016 pri plnení predmetu zákazky je v plnom rozsahu zodpovedá Dodávateľ. Nedodržanie tejto požiadavky sa považuje za podstatné porušenie Zmluvy |
29. Dodávateľ je povinný bez požiadania Objednávateľa v zmysle zákona č. 91/ 2016Z.z. , bezodkladne po nástupe na plnenie predmetu zákazky predložiť doklad na preukázanie trestnej bezúhonosti právnickej osoby. Predložený doklad musí obsahovať splnenie predmetnej podmienky účasti osobného postavenia. Podľa §32 ods. 2 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní je potrebne doložiť výpis z registra trestov právnickej osoby , nie starším ako tri mesiace. |
Názov | Upresnenie |
Cena diela obsahuje | Všetky práce, služby, materiály a tovary súvisiace s realizáciou diela |
Cena diela obsahuje | Odvoz a uskladnenie stavebného a iného odpadu vzniknutého počas realizácie diela |
Cena diela obsahuje | Vyčistenie priestorov (interier a exterier) dotknutých realizáciou diela |
Cena diela obsahuje | Výkon stavebného dozora v zmysle § 46b zákona 50/1976 Zb. |
Cena diela obsahuje | Rezervu na nepredvídané náklady vo výške 5% z ceny zákazky |
Názov | Veľkosť (bajtov) | Dátum vytvorenia |
---|
Zuzkin park 2, Košice - mestská časť Západ, Košice II, Košický, Slovenská republika
16.09.2016 09:40 — 30.11.2016 09:41
1,00 celok
66 600,00
Názov | Merná jednotka | Výhodnejšia hodnota | Váha |
---|---|---|---|
Cena s DPH | € | Menšia | 100 |
22.08.2016 09:44
05.09.2016 09:39
V tejto zákazke sa elektronická aukcia nepoužije
Dátum predloženia | Hodnota | MJ | Kritérium |
---|---|---|---|
22.08.2016 13:57 - Vstupná ponuka | 66 600,00 | € | Cena s DPH |
05.09.2016 09:38 - Najvýhodnejšia ponuka | 49 900,00 | € | Cena s DPH |
Vážený používateľ,
v súvislosti s povinnosťou elektronizácie verejného obstarávania od 18.10.2018 a zároveň s cieľom vylepšenia používateľského komfortu sme pre vás pripravili novú verziu systému EKS, ktorá so sebou prináša: