37910337
Akadémia ozbrojených síl generála Milana Rastislava Štefánika
Demänová 393, Liptovský Mikuláš, 03101, SVK
36458503
OBUV-ŠPECIÁL, spol. s r.o.
Dukelská 19, Bardejov, 08501, SVK
Topánky 2013 poľné zimné
Topánky 2013 poľné zimné
Tovar, Služba
2. Služby pozemnej dopravy, vrátane služieb pancierových automobilov a kuriérskych služieb okrem prepravy poštových zásielok
1. Topánky 2013 poľné zimné
|
|
---|---|
Funkcia |
Obuv poľná sa používa pri vojenskom výcviku. |
Technické vlastnosti |
Jed |
Mi |
Ma |
Pres |
šijací materiál - vrchné nite | % | 100 PES | ||
šijací materiál - spodkové priadze | % | 100 PES | ||
vkladacia stielka tvarovaná - stanovenie absorpcie vody - norma EN ISO 20344, čl. 7.2 | mg/cm2 | 150 | ||
vkladacia stielka tvarovaná - stanovenie desorpcie vody, z množstva absorbovanej vody - norma EN ISO 20344, čl. 7.2 | % | 90 | ||
šnurovadlo | % | 70 % PES + 30% bavlna | ||
šnurovadlo - dĺžka ( VČ 28 ) | cm | 190 | ||
šnurovadlo - ukončenie: Celuloid | mm | 12 | ||
podošva - hrúbka dezénu - norma EN ISO 20344, čl. 8.1 | mm | 5 | ||
podošva - stanovenie pevnosti podošvy pri ďalšom trhaní- norma EN ISO 20344, čl. 8.2 | kN/m | 15 | ||
podošva - stanovenie odolnosti podošvy proti odieraniu - norma EN ISO 20344, čl. 8.3 | mm3 | 120 | ||
podošva - stanovenie odolnosti podošvy proti ohýbaniu do 30 000 cyklov - norma EN ISO 20344, čl. 8.4 | mm | 2 | ||
podošva - Stanovenie odolnosti podošvy proti pohonným hmotám - norma EN ISO 20344, čl. 8.6 | % | 9 | ||
medzipodošva - hrúbka | mm | 3 | ||
napínacia stielka - hrúbka - norma EN ISO 20344, čl. 7.1 | mm | 3,0 | ||
napínacia stielka - stanovenie absorpcie vody - norma EN ISO 20344, čl. 7.2 | mg/cm2 | 100 | ||
napínacia stielka - stanovenie desorpcie vody min. 90% z množstva absorbovanej vody EN ISO 20344, čl. 7.2- norma | % | 90 | ||
podšívkový syntetický netkaný materiál ( podšívková pätička ) - stanovenie pevnosti pri ďalšom trhaní - norma EN ISO 20344, čl.6.3 | N | 20 | ||
podšívkový syntetický netkaný materiál ( podšívková pätička ) - stanovenie priepustnosti pre vodné paryí - norma EN ISO 20344, čl.6.6 | mg/cm2.h | 5,0 | ||
podšívkový syntetický netkaný materiál ( podšívková pätička ) - stanovenie koeficienta vodnej pary - norma EN ISO 20344, čl.6.8 | mg/cm2 | 40 | ||
podšívkový textilný materiál ( podšívka vrchov ) - stanovenie pevnosti pri ďalšom trhaní - norma EN ISO 20344, čl.6.3 | N | 50 | ||
podšívkový textilný materiál ( podšívka vrchov ) - stanovenie priepustnosti pre vodné pary - norma EN ISO 20344, čl. 6.6 | mg/cm2.h | 5,0 | ||
podšívkový textilný materiál ( podšívka vrchov ) - stanovenie koeficienta vodnej pary - norma EN ISO 20347, čl. 6.8 | mg/cm2 | 40,0 | ||
podšívkový textilný materiál ( podšívka vrchov ) - stanovenie odolnosti proti odieraniu bez dier, za sucha - norma EN ISO 20344, čl. 6.12 | cyklus | 100 000 | ||
podšívkový textilný materiál ( podšívka vrchov ) - stanovenie odolnosti proti odieraniu bez dier, za vlhka - norma EN ISO 20344, čl. 6.12 | cyklus | 12 800 | ||
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň nappa (jazyk, golierik a vložka pätičky) - hrúbka - norma EN ISO 2589 | mm | 1,2 | 1,4 | |
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň nappa (jazyk, golierik a vložka pätičky) - stanovenie pevnosti pri ďalšom trhaní - norma EN ISO 20344, čl.6.3 | N | 45 | ||
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň nappa (jazyk, golierik a vložka pätičky) - stanovenie priepustnosti pre vodné pary - norma EN ISO 20344, čl.6.6 | mg/cm2.h | 4,0 | ||
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň nappa (jazyk, golierik a vložka pätičky) - stanovenie koeficienta vodnej pary - norma EN ISO 20344, čl.6.8 | mg/cm2 | 50 | ||
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň nappa (jazyk, golierik a vložka pätičky) - stanovenie prieniku vody-preniknuté množstvo vody po 60 minútach norma EN ISO 20344, čl.6.13 | g | 0,1 | ||
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň nappa (jazyk, golierik a vložka pätičky) - stanovenie absorpcie vody - absorpcia vody po 60 minútach norma EN ISO 20344, čl.6.13 | % | 25 | ||
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň, chromitá (priehlavok, zadné diely, pätička, zadný pásik, vystuženie jazyka) - hrúbka - norma EN ISO 2589 | mm | 2 | 2,2 | |
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň, chromitá (priehlavok, zadné diely, pätička, zadný pásik, vystuženie jazyka) - stanovenie pevnosti pri ďalšom trhaní - norma EN ISO 20344, čl.6.3 | N | 130 | ||
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň, chromitá (priehlavok, zadné diely, pätička, zadný pásik, vystuženie jazyka) - stanovenie priepustnosti pre vodné pary - norma EN ISO 20344, čl.6.6 | mg/cm2.h | 2,5 | ||
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň, chromitá (priehlavok, zadné diely, pätička, zadný pásik, vystuženie jazyka) - stanovenie koeficienta vodnej pary - norma EN ISO 20344, čl.6.8 | mg/cm2 | 50 | ||
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň, chromitá (priehlavok, zadné diely, pätička, zadný pásik, vystuženie jazyka) - stanovenie prieniku vody - preniknuté množstvo vody po 60 minútach norma EN ISO 20344, čl.6.13 | g | 0,1 | ||
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň, chromitá (priehlavok, zadné diely, pätička, zadný pásik, vystuženie jazyka) - stanovenie absorpcie vody - po 60 minútach norma EN ISO 20344, čl.6.13 | % | 25 | ||
Požiadavky na vykonanie skúšok nad rámec normy pre pracovnú obuv - izolácia podošvového komplexu proti chladu - norma EN ISO 20344, čl. 5.13 | o C | 7 | ||
Požiadavky na vykonanie skúšok nad rámec normy pre pracovnú obuv - výška zvrška ( VČ 28)- norma EN ISO 20344, čl. 6.2 | mm | 220 | 230 | |
Požiadavky na vykonanie skúšok nad rámec normy pre pracovnú obuv - celý komplex zvršku-priepustnosť - norma EN ISO 20344, čl.6.6, 6.8 | mg/cm2.h | 0,8 | ||
Požiadavky na vykonanie skúšok nad rámec normy pre pracovnú obuv - celý komplex zvršku - koeficient vodnej pary - norma EN ISO 20344, čl.6.6, 6.8 | mg/cm2 | 20 | ||
Požiadavky na vykonanie skúšok nad rámec normy pre pracovnú obuv - stanovenie prieniku vody po 60 minútach - norma EN ISO 20344, čl. 6.13 | g | 0,1 | ||
Požiadavky na vykonanie skúšok nad rámec normy pre pracovnú obuv - stanovenie absorpcie vody po 60 minútach - norma EN ISO 20344, čl. 6.13 | % | 25 | ||
Topánky 2013 poľné zimné - počet v pároch | pár | 100 | ||
Požiadavky na vykonanie skúšok nad rámec normy pre pracovnú obuv - kompletná obuv – odolnosť proti vode musí vyhovovať norme - norma EN ISO 20344, čl. 5.15 - musí byť vykonaná kompletne | % | 100 |
Technické vlastnosti | Hodnota / charakteristika |
šijací materiál - vrchné nite hydrofóbne, čierna farba | hydrofóbne, čierna farba |
vkladacia stielka tvarovaná | minimálne 2 vrstvová na báze PAD netkanej textílie |
vkladacia stielka tvarovaná | farba - šedá alebo čierna |
šnurovadlo | hydrofóbne, farba čierna |
krúžky | povrchová úprava staromeď |
krúžky | počet: 12 ks/pár |
nity | povrchová úprava staromeď |
nity | počet: 24 ks/pár |
D-očká | povrchová úprava staromeď |
D-očká | počet: 20 ks/pár |
podošva | z gumy s nálevom PUR medzipodošvy |
podošva | farba - čierna |
medzipodošva | gumená, farba čierna |
napínacia stielka | z triesločinenej spodkovej hovädzinovej usne |
tužinka | na báze netkanej textílie napustenej umelou hmotou |
opätok | na báze vláknitej usne |
výstuž priehlavku a zadných dielov | netkaná textília |
izolačná stielka | penový materiál na báze polyetylénu (PE) alebo iného materiálu |
zatepľujúca výpln zadných dielov a priehlavku | penový materiál na báze polyetylénu (PE) |
výpln v oblasti jazyka a golierika | polyuretánová pena |
podšívkový syntetický netkaný materiál ( podšívková pätička ) | farba - šedá alebo čierna |
vnútorný golierik a poťah jazyka | textilný úplet na báze PES alebo PAD |
podšívkový textilný materiál ( podšívka vrchov ) | prvá vrstva je tvorená textilným úpletom na báze PES alebo PAD |
podšívkový textilný materiál ( podšívka vrchov ) | farba čierna alebo šedá |
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň nappa (jazyk, golierik a vložka pätičky) | farba čierna |
vrchová hydrofóbna hovädzinová useň, chromitá (priehlavok, zadné diely, pätička, zadný pásik, vystuženie jazyka) | farba čierna |
veľkostný sortiment | 25 25,5 26 26,5 27 27,5 28 28,5 29 29,5 30 30,5 31 32 |
značenie výrobkov | na oboch polpároch každého páru vyznačené údaje v súlade s normou EN ISO 20347 |
balenie | po 1 páre v krabici, prepravovaná v 5 párovom kartóne |
balenie | pribalený informačný návod od výrobcu o zásadách správneho používania a ošetrovania obuvi |
balenie | k topánkam sa dodáva fungicídny prípravok s obsahom katiónov striebra, objem 100 ml |
Topánky 2013 poľné zimné | polosárové, derbového strihu so šnurovacím spôsobom uzatvárania |
Topánky 2013 poľné zimné | vyrábané prešívaným výrobným spôsobom |
Topánky 2013 poľné zimné | v pätnej časti musí byť našitá pätička a zadný pásik s otvorom pre tlmiacu vložku |
Topánky 2013 poľné zimné | jazyk s prachovkou musí byť prišitý k priehlavku a zadným dielom |
Derbová časť polpáru topánky | poistená 2 nitmi |
Šnurovací systém | tvorený u polpáru obuvi 10 kusmi D-očiek v hornej časti sáry a 6 kusmi krúžkov v dolnej časti sáry |
Na jazyku | našitá vystužujúca a bandážovaná vložka |
Vrch obuvi | vyrobený z hydrofóbneho vrchového materiálu |
Podšívka zvršku | z textilného úpletu |
Vnútro topánky | zateplené na zadných dieloch a priehlavku zatepľovacím materiálom |
Vnútorný golierik a vnútorný poťah jazyka | textilný materiál s výplňou prispievajúcou ku komfortu nohy |
Podošva guma/polyuretán (PUR) | protišmykový dezén, ktorý musí zaručovať pozdĺžnu i priečnu stabilitu v suchom i klzkom teréne |
Vo vnútri obuvi | vyberateľná antibakteriálna stielka so schopnosťou absorbovať vlhkosť nohy |
Antibakteriálnosť vnútra obuvi | podporovaná aplikáciou spreja s obsahom baktericídneho a fungicídneho prípravku |
Baktericídny a fungicídny prípravok | na báze koloidného striebra |
Zvršok | pripevnený k medzipodošve lepením a prišitím |
Medzipodošva | pripevnená k podošve lepením |
Podošva | odolávať pohonným hmotám a tlmiť nárazy nohy pri chôdzi |
Názov |
Vrátane dopravy na miesto plnenia. |
Požaduje sa predložiť rozpis sadzby DPH a ceny s DPH alebo bez DPH, ktorá ako údaj v zmluve chýba v prípade plnenia zahŕňajúce rôzne sadzby DPH do 7 dní od uzavretia zmluvy. |
Čas plnenia Zmluvy v zmysle obchodných podmienok elektronického trhoviska Čl. VIII, bod 8.4. |
Pri uplatnení reklamácie je dodávateľ povinný materiál prevziať v sídle objednávateľa na vlastné náklady. |
Objednávateľ upresní veľkostný sortiment podľa potreby v objednávke. |
Objednávateľ si vyhradzuje právo objednať toľko tovaru, koľko bude aktuálne potrebovať a do výšky vyčlenených finančných prostriedkov. |
Objednávateľ požaduje do 15 dní od uzavretia zmluvy dodať vzorku - jeden pár obuvi poľnej zimnej. |
Na predmete zmluvy bude vykonané štátne overovanie kvality v súlade so zákonom č. 11/2004 Z.z. o obrannej štandardizácii, kodifikácii a štátnom overovaní kvality výrobkov a služieb na účely obrany v znení neskorších predpisov. |
Štátne overovanie kvality vykoná Úrad pre obrannú štandardizáciu, kodifikáciu a štátne overovanie kvality, Trenčín (ďalej len "úrad"). |
Predávajúci predloží poverenému zástupcovi úradu zoznam subdodávok a ich dodávateľov. Poverený zástupca úradu určí subdodávky, na ktoré sa bude požadovať štátne overovanie kvality. Túto požiadavku predávajúci uplatní na vybrané subdodávky. |
Predávajúci bude pri realizácii dodávky plniť požiadavky na kvalitu stanovené v príslušnom Slovenskom obrannom štandarde SOŠ AQAP v súlade s rozhodnutím úradu o vykonaní štátneho overovania kvality. |
Predávajúci umožní a zabezpečí poverenému zástupcovi pre štátne overovanie kvality prístup do všetkých priestorov predávajúceho, v ktorých sa bude realizovať akákoľvek časť zmluvne dohodnutých prác súvisiacich s predmetom zmluvy. |
Predávajúci v súlade s rozhodnutím úradu o vykonaní štátneho overovania kvality poskytne vzorky na účely verifikácie produktu s požiadavkami zmluvy bezodplatne, maximálne však do výšky 0,2% z celkovej ceny za predmet zmluvy bez DPH. |
Predávajúci umožní poverenému zástupcovi pre štátne overovanie kvality prístup k dokumentácii, ktorá súvisí s vykonaním štátneho overovania kvality v súlade s príslušnými právnymi predpismi na ochranu utajovaných skutočností. |
Dokumentáciu na vyžiadanie úradu dodá predávajúci na adresu úradu. |
Predávajúci nemôže odovzdať predmet zmluvy bez Osvedčenia o kvalite a úplnosti produktu vydaného v súlade s § 16 ods. 2 zákona č. 11/2004 Z. z. o obrannej štandardizácii, kodifikácii a štátnom overovaní kvality výrobkov a služieb na účely obrany v znení neskorších predpisov. |
Objednávateľ požaduje do siedmich pracovných dní po ukončení aukcie predložiť overenú fotokópiu dodávateľom CE certifikátu. |
Objednávateľ požaduje do siedmich pracovných dní po ukončení aukcie predložiť CE vyhlásenie o zhode. |
Nepredloženie vzorky, CE certifikátov, CE vyhlásení o zhode, osvedčenie o kvalite a úplnosti produktu v požadovanom termíne a rozsahu sa bude považovať za podstatné porušenie kúpnej zmluvy. |
Na materiáloch a obuvi budú požadované skúšky: o stanovení pevnosti v ďalšom trhaní základného vrchového materiálu; o stanovení pevnosti v ďalšom trhaní základného podšívkového materiálu; o stanovení odolnosti proti oderu podošvy; o stanovení pevnosti lepeného spoja medzi podošvou a zvrškom. |
Objednávateľ požaduje, aby fungicídny prípravok nebol pribalený v obuvi, ale zvlášť, z dôvodu možného úniku prípravku a následného poškodenia. |
Názov | Veľkosť (bajtov) | Dátum vytvorenia |
---|
Demänová 393, Demänová, Liptovský Mikuláš, Žilinský, Slovenská republika
29.07.2016 12:40 — 30.11.2016 12:00
1,00 zákazka
8 650,00
Názov | Merná jednotka | Výhodnejšia hodnota | Váha |
---|---|---|---|
Cena s DPH | € | Menšia | 100 |
14.07.2016 08:25
20.07.2016 12:00
20.07.2016 12:15
20 min.
2 min.
Dátum predloženia | Hodnota | MJ | Kritérium |
---|---|---|---|
15.07.2016 09:03 - Vstupná ponuka | 8 650,00 | € | Cena s DPH |
15.07.2016 09:03 - Najvýhodnejšia ponuka | 8 650,00 | € | Cena s DPH |
Vážený používateľ,
v súvislosti s povinnosťou elektronizácie verejného obstarávania od 18.10.2018 a zároveň s cieľom vylepšenia používateľského komfortu sme pre vás pripravili novú verziu systému EKS, ktorá so sebou prináša: