• Prehľady a registre
    • Prehľad zákaziek
    • Štatistiky a údaje ET
    • Katalóg ponúk ET
    • Centrálny register zmlúv trhoviska
    • Zahraničné zákazky
    • Register objednávateľov
    • Register dodávateľov
    • Register referencií ET
  • Knižnica a nástroje
    • Knižnica opisných formulárov
    • Karanténa opisných formulárov a zákaziek
    • Jednotný európsky dokument
    • Otvorené údaje ET
  • Informácie
    • Zákon
    • Obchodné podmienky EP/ET
    • Dokumenty elektronizácie obstarávania
    • Ochrana osobných údajov
    • Certifikáty a podpisy
    • Cookies
    • Podpora
    • Kontakty
  •  Registrácia
    • Dodávateľ
    • Skupina dodávateľov
    • Objednávateľ
    • Verejnosť
  •  Prihlásenie
  •    Vyhlásenie zákazky
    15.10.2025 12:13
  •    Predkladanie ponúk
    20.10.2025 12:30
  •    Ukončenie zákazky
    20.10.2025 13:08
  •    Zazmluvnenie zákazky
    20.10.2025 13:20

Detail zákazky Z20256024

  •    Vyhlásenie zákazky
    15.10.2025 12:13
  •    Predkladanie ponúk
    20.10.2025 12:30
  •    Ukončenie zákazky
    20.10.2025 13:08
  •    Zazmluvnenie zákazky
    20.10.2025 13:20

Základné údaje

Z20256024

OF-303898

zazmluvnená

http://www.crz.gov.sk/index.php?ID=11464107

Objednávateľ

17336112

Fakultná nemocnica s poliklinikou Nové Zámky

Slovenská 11/A, Nové Zámky, 94034, SVK

Dodávateľ

31347525

MAJSTER PAPIER, s.r.o.

Kvetná 861/1, Dunajská Lužná, 90042, SVK

Predmet zákazky

Všeobecná špecifikácia predmetu zákazky

Čistiace prostriedky

Čistiace prostriedky

  • 39800000-0 - Čistiace a leštiace výrobky
  • 39830000-9 - Čistiace výrobky
  • 60000000-8 - Dopravné služby (bez prepravy odpadu)

Tovar, Služba

Položky opisného formulára
 Rozbaliť položky     Zbaliť položky
 1. Univerzálny čistiaci prostriedok na podlahy Ajax alebo ekvivalent
Funkcia
univerzálny čistiaci prostriedok na podlahy
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Ajax alebo ekvivalent ks 10
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Univerzálny čistiaci prostriedok  na všetky povrchy  zaistí dokonalú čistotu a  vonia sviežou vôňou. Povrch nie je potrebné oplachovať. Zloženie: < 5% aniónové povrchovo aktívne látky, neiónové povrchovo aktívne látky, parfumy, Glutaral Limonene Linalool Citronellol Hexyl cinnamal Butylphenyl methylpropional áno
 2. Avivážny prostriedok Quanto  alebo ekvivalent, min. 5 lit.
Funkcia
avivážny prostriedok
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Aviváž Quanto  alebo ekvivalent, min. 5 lit. ks 1
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Koncentrovaný avivážny prostriedok, ekonomicky výhodný tekutý prípravok, odporúčaný na pláchanie všetkých druhov textílií. Pláchaným textíliám pridáva výnimočnú hebkosť a mäkkosť ako aj sviežu, trvalú vôňu.  Antistatické zložky obsiahnuté v aviváži bránia vzniku elektrického náboja v tkaninách. Zloženie nespôsobuje žiadne alergie alebo podráždenie pokožky. áno
 3. Čistiace vlhčené utierky na LCD monitor
Funkcia
Čistiace vlhčené utierky na LCD monitor
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Čistiace vlhčené utierky na LCD monitor ks 2
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
ČČistiace vlhčené utierky na LCD monitor - LCD/TFT/Plazma monitory, notebooky, PDA/Tablet, PC (1 balenie = min. 20 ks). áno
 4. Tekutý čistiaci prostriedok - Fixinela  alebo ekvivalent, min. 500 ml
Funkcia
tekutý čistiaci prostriedok
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Fixinela  alebo ekvivalent, min. 500 ml ks 22
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Vysoko účinný tekutý čistiaci prostriedok obsahujúci anorganickú kyselinu a účinné tenzidy. Zloženie: 5-15% kyselina fosforečná, < 5% aniónový tenzid, farba.
 5. Hubka na riad - malá min. 9 x 7 cm (bal = 10 ks)
Funkcia
Hubka na riad - malá min. 9 x 7 cm
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Hubka na riad - malá min. 9 x 7 cm (bal = 10 ks) bal 11
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Hubka s drôtenou vrstvou, s ktorou efektívne vyčistí rôzne povrchy riadu ako aj iných predmetov. Poradí si s rôznymi mastnotami a nečistotami. Hubku je však možné použiť aj na iné povrchy (napr. na kúpeľňové povrchy). Spolu s čistiacimi prostriedkami hubka účinne a spoľahlivo vyčistí rôzne špinavé povrchy. Balenie obsahuje 10 kusov. áno
 6. Hubka na riad veľká, min. 15 x 7 cm
Funkcia
Hubka na riad veľká min. 15 x 7 cm
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Hubka na riad veľká min. 15 x 7 cm ks 57
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Hubka špeciálne tvarovaná, ergonomický design, odstránenie silného znečistenia, napr. pripáleniny a vrstvy mastnoty. áno
 7. Práškový dezinfekčný prípravok na báze aktívneho chlóru - Chloramin, min. 1 kg alebo ekvivalent
Funkcia
práškový dezinfekčný prípravok na báze aktívneho chlóru
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Chloramin, min. 1 kg ks 17
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Univerzálny práškový dezinfekčný prípravok na báze aktívneho chlóru. Obsah aktívneho chlóru min. 25%. áno
 8. Kefa do WC s nádobou
Funkcia
Kefa do WC s nádobou
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Kefa do WC s nádobou ks 10
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Priemer kefy min. 7,5 cm, výška setu s nádobou min. 37 cm. Farba biela. áno
 9. Kefa na riad
Funkcia
kefa na riad
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
kefa na riad ks 20
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Kefka plastová na riad s tvarovanou rúčkou. Dĺžka rúčky min. 18 cm, štetiny do okrúhleho tvaru v priemer min. 4 cm. áno
 10. Kefa na ruky obojstranná
Funkcia
Kefa na ruky obojstranná
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Kefa na ruky obojstranná ks 10
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Plastová kefka, rozmery: dĺžka min. 8,5 cm, šírka min. 3,5 cm, výška min. 3 cm. áno
 11. Kefa na skúmavky 10 mm, 20 mm
Funkcia
Kefa na skúmavky
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Kefa na skúmavky 10 mm ks 5
Kefa na skúmavky 20 mm ks 20
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Plastová rúčka, dĺžka min. 30 cm. áno
 12. Kefa na nástroje
Funkcia
Kefa na nástroje
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Kefa s tvarovanou rúčkou (žehlička), min. 15 cm ks 2
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Kefa s rúčkou na nástroje tvrdá, vhodná na drhnutie. áno
 13. Krém na ruky v tube
Funkcia
krém na ruky v tube
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
krém na ruky v tube ks 14
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
hydratačný a regeneračný ochranný krém, ktorý chráni pokožku pred vysúšaním
 14. Kryštalická sóda, min. 1 kg
Funkcia
Kryštalická sóda, min.  1 kg
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Kryštalická sóda, min. 1 kg ks 20
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Prípravok na zmäkčovanie
Prípravok na zmäkčovanie. Zloženie: dekahydrát uhličitanu sodného (ES 612-116-4). áno
 15. Kyselina citrónová, min. 1 kg
Funkcia
Kyselina citrónová, min.  1 kg
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Kyselina citrónová, min. 1 kg ks 6
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Zloženie: kyselina citrónová monohydrát E 330 (ES č. 201-069-1), min. 1 kg. áno
 16. Kyselina soľná technická
Funkcia
Kyselina soľná technická
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Lopatka na smeti kovová ks 3
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Kyselina soľná na rôzne technické účely, leptanie, neutralizačné reakcie, povrchovú úpravu kovov a i. áno
 17. Náhrada na mop - strapcový
Funkcia
Náhrada na mop - strapcový
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Náhrada na mop - strapcový ks 3
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Náhrada na mop - strapcový.
 18. Osviežovač vzduchu gélový - Fiju  alebo ekvivalent, min. 150 gr.
Funkcia
Osviežovač vzduchu gélový
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Osviežovač vzduchu gélový - Fiju  alebo ekvivalent, min. 150 gr. ks 22
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
neutralizuje pachy a vytvorí príjemnú atmosféru
 19. Osviežovač vzduchu v spreji, min. 300 ml
Funkcia
Osviežovač vzduchu v spreji
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Osviežovač vzduchu v spreji, min. 300 ml ks 116
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
suchý sprej, nezanecháva vlhké škvrny, neutralizuje pach, zanecháva sviežu vôňu
 20. Pena na holenie Barbus alebo ekvivalent, min. 200 ml
Funkcia
Pena na holenie
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Pena na holenie Barbus alebo ekvivalent, min. 200 ml ks 1
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
pena je určená na každý typ pokožky, ktorú hydratuje a vyživuje
 21. Prachovka, rozmery min. 40 x 40 cm
Funkcia
Prachovka
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Prachovka, rozmery min.  40 x 40 cm ks 30
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Handra prachovka flanelová biela, min. 40x40 cm. áno
 22. Prášok čistiaci Citra  alebo ekvivalent, min. 400 gr.
Funkcia
Prášok čistiaci
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Prášok čistiaci Citra alebo ekvivalent, min. 400 gr. ks 20
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Práškový čistiaci prostriedok na kuchynský riad, vane, umývadlá, armatúry a keramické obkladačky. Zloženie: abrazívne zložky, uhličitan sodný, < 5% aniónové tenzidy, < 5% mydlo, parfum: Limonene, Citral, farbivo. áno
 23. Prášok tekutý CIF alebo ekvivalent, min. 720 ml
Funkcia
Prášok tekutý CIF alebo ekvivalent, min. 720 ml
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Prostriedok na okná Clin s rozprašovačom  alebo ekvivalent, min. 500 ml ks 17
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Tekutý prášok pre efektívne čistenie bez škrabancov, vhodný na všetky plochy okrem lakovaných. Zloženie: 5% alebo viac, ale menej ako 15% aniónové povrchovo aktívne látky, menej ako 5% neiónové povrchovo aktívne látky, mydlo, parfum Limonene, Benzisothiazolinone, Geranio.
 24. Prostriedok na umývanie riadu Jar alebo ekvivalent, min. 900 ml
Funkcia
Prostriedok na umývanie riadu
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Prostriedok na umývanie riadu Jar  alebo ekvivalent, min. 900 ml ks 135
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Koncentrovaný čistiaci prípravok na umývanie riadu, odstraňujúci mastnotu. Zloženie: 5-15% aniónové povrchovo aktívne látky, < 5% neiónové povrchovo aktívne látky, Benzisothiazolinone, Phenoxyethanol, Parfumy, Geraniol. áno
 25. Čistiaci prostriedok na vápenaté usadeniny - Pulirapid  alebo ekvivalent, min. 750 ml
Funkcia
odstraňuje vápenaté usadeniny
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Pulirapid  alebo ekvivalent, min. 750 ml ks 10
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Čistí do vysokého lesku a odstraňuje vápenaté usadeniny, stopy mydla a hrdzu v kuchyni, kúpeľni a na veľkých povrchoch. Zloženie: < 5% aniónové tenzidy, Parfum, Methylisothiazolinone.
 26. Dezinfekčný prostriedok na báze aktívneho chlóru - Savo alebo ekvivalent, min. 1 lit.
Funkcia
dezinfekčný prostriedok
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Savo dezinfekčný prostriedok alebo ekvivalent, min. 1 lit. ks 38
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Univerzálny koncentrovaný kvapalný dezinfekčný prípravok na báze aktívneho chlóru. Chlórnan sodný 4,7 g/100 g, menej ako 5% bieliacich činidiel na báze chlóru (chlórnan sodný).
 27. Čistiaca pasta na ruky - Solvina alebo ekvivalent, min. 450 gr.
Funkcia
čistiaca pasta na ruky
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Solvina  alebo ekvivalent, min. 450 gr. ks 9
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Čistiaca pasta na ruky. Umývacia pasta na ruky obsahujúca látky, ktoré priaznivo pôsobia na pokožku rúk a robia ju hebkú a sviežu. Ľahko a jednoducho odstraňuje nečistoty z pokožky, a to aj od oleja, sadzí, grafitu a ďalších nečistôt.Zloženie: Aqua, Kaolin, Quartz, Wood Power, Aluminium Hydrooxide, Undecelt-7. Sodium Laureth Sulfate, Isopropyl Palmitate, Sodium C14-17Alkyl Sec Sulfonate, Cocamidopropyl Betaine, Glycerin, Parfum, D-Limonene, Methylchloroisothiazolinone, 2-Bromo, 2-nitropropane-1,3-diol. áno
 28. Suprachlor, min. 1 kg
Funkcia
Suprachlor
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Suprachlor, min. 1 kg ks 14
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Vysoko účinný dezinfekčný prostriedok so širokým spektrom použitia.
 29. Štetka na holenie
Funkcia
Štetka na holenie
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Štetka na holenie ks 2
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Malá ručná kefka na nanášanie krému na holenie na tvár s drevenou alebo plastovou rukoväťou, s prírodnými alebo syntetickými štetinami. áno
 30. Švédska utierka, rozmery min. 30 x 35 cm
Funkcia
Švédska utierka
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Švédska utierka, rozmery min. 30 x 35 cm ks 15
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Utierka vyrobená z kvalitného mikrovlákna, ktorá je vhodná na všetky typy povrchov, nezanecháva šmuhy, nepoškodzuje povrchy a účinne absorbuje vodu a všetky nečistoty. áno
 31. Univerzálny čistiaci prostriedok MONK alebo ekvivalent, min. 5 lit.
Funkcia
Univerzálny čistiaci prostriedok
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Univerzálny čistiaci prostriedok MONK  alebo ekvivalent, min. 5 lit. ks 5
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
univerzálny čistiaci prostriedok s dlhotrvajúcou vôňou odstraňuje nečistoty, mastnotu z povrchov ako sú podlahy, dlažba, kuchynský nábytok a z povrchov rôznych predmetov
 32. Utierka univerzálna, rozmery min. 38 x 34 cm
Funkcia
Utierka univerzálna
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Utierka univerzálna, rozmery min. 38 x 34 cm ks 90
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
utierka univerzálna, rozmery min. 38 x 34 cm (balenie = min. 3 ks)
 33. Vatové štetôčky
Funkcia
Vatové štetôčky
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Vatové štetôčky bal 11
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
jemné vatové tyčinky pre každodennú hygienu a ošetrovanie (1 bal = min. 100 ks)
 34. Žiletky jednorázové s dvomi čepeľami
Funkcia
Žiletky jednorázové s dvomi čepeľami
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Žiletky jednorázové s dvomi čepeľami ks 31
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Žiletky jednorázové s dvomi čepeľami (napr. 1 bal=10 ks)
 35. SANYTOL Dezinfekcia, Univerzálny dezinfekčný čistič s rozprašovačom alebo ekvivalent
Funkcia
Čistiaci prostriedok na všetky povrchy v spreji
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
SANYTOL Dezinfekcia, Univerzálny dezinfekčný čistič s rozprašovačom alebo ekvivalent ks 19
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Zahubí 99,9 % mikróbov, baktérií a plesní. Okrem iného odstraňuje vírus chrípky typu A (H1N1), vírus herpesu, baktérie salmonely a listérie, Staphylococcus aureus, Candida albicans, Escherichia coli, Aspergillus niger, Pseudomonas aeruginosa, Enterococcus hirae, Lactobacillus brevis atď.
Je veľmi praktický, bez chlóru a nezanecháva škvrny. Má trojitý účinok proti baktériám, plesniam a vírusom.
Účinný na WC, odpadkové koše, nádoby na domový odpad, zvieracie záchody, mikrovlnné rúry, pracovné plochy, chladničky, textil, koberce, rohože atď.
Na každodenné použitie na všetky povrchy, dokonca aj na textílie
Neodfarbuje. Neobsahuje chlór
Obsah: min. 500 ml
 36. Sanytol univerzálny čistič na podlahy a plochy 1 lit. alebo ekvivalent
Funkcia
čistiaci prostriedok na podlahy a plochy
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Sanytol dezinfekcia na podlahy a plochy 1 lit. alebo ekvivalent ks 18
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
expert na dezinfekciu bez chlóru, ktorý čistí a odmasťuje všetky umývateľné povrchy
zaisťuje dokonalú dezinfekciu odstránením baktérií, vírusov a plesní. Neobsahuje chlór, nespôsobuje škvrny a rešpektuje materiály. Odstraňuje 99,99% baktérií, plesní a vírusov.
Odstraňuje: Staphylococcus aureus, Enterococcus Hiram, Listeria onocytogenes, Salmonella thyphimurium, Candida albicans, Herpes simplex vírus, Influenza A vírus .
účinok: baktericídne podľa EN 13697 neriedený (5 min), a podľa EN 1276 25% roztok (5 min), fungicídny podľa EN 13697 neriedený (15 min) a podľa EN 1650 25% roztok (15 min), virucidné podľa EN 14476 25% roztok chrípkový vírus A H1N1 a Herpes simplex typ 1 (5 min).
obsah: min. 1 l
 37. Drôtenka kovová na riad
Funkcia
čistiaci prostriedok
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Drôtenka kovová na riad ks 30
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Nerezová drôtenka na očistenie silne znečisteného riadu, min 40 g/ks. áno
 38. Gélová vložka do pisoára
Funkcia
Gélová vložka do pisoára
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Gélová vložka do pisoára ks 16
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Vonné sitko s protipachovými účinkami. áno
 39. Dezinfekčný prostriedok tekutý - Domestos alebo ekvivalent min. 750 ml
Funkcia
dezinfekčný prostriedok
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Dezinfekčný prostriedok tekutý - Domestos alebo ekvivalent min. 750 ml ks 9
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Hygienický tekutý dezinfekčný a čistiaci prípravok na pevné povrchy a toalety. Zloženie: chlórnan sodný 4,5 g / 100 g, menej ako 5 % bieliace činidlo na báze chlóru (chlórnan sodný), neiónové povrchovo aktívne látky, mydlo, parfum. áno
 40. Zmeták bez rúčky
Funkcia
Zmeták bez rúčky
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Zmeták bez rúčky ks 5
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Min 30 cm. áno
 41. Holiace čepieľky obyčajné
Funkcia
Holiace čepieľky obyčajné
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
Holiace čepieľky obyčajné bal 9
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
Holiace čepieľky obyčajné (1 bal = 5 ks), každá žiletka je samostatne zabalená. áno
Osobitné požiadavky na plnenie
Názov
1. POZOR !!!Dodávateľ predložením svojej ponuky potvrdzuje, že v čase lehoty na predkladanie ponúk spĺňa všetky požiadavky na predmet zákazky, čím spĺňa osobitné požiadavky na plnenie, kvalifikačné, odborné, technické a iné predpoklady pre riadne plnenie predmetu zákazky. Ak dodávateľ nie je oprávnený poskytnúť plnenie, ktoré je predmetom zákazky, tak je objednávateľ oprávnený v zmysle bodu 18.2 písm. i), Čl. XVIII "Ukončenie Zmluvy" 2. časti "Všeobecné zmluvné podmienky" Obchodných podmienok el.platformy (ďalej len "VZP OPEP") od Zmluvy odstúpiť.
2. POZOR!!! Požaduje sa v zmysle § 340b ods. 5 zákona č. 513/1991 Z. z. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov, splatnosť faktúry v lehote do 60 dní odo odo dňa jej vystavenia s náležitosťami podľa všeobecných obchodných podmienok EKS. Faktúra musí byť vyhotovená ako daňový doklad v súlade so slovenským právnym poriadkom. Dodávateľ sa zaväzuje odoslať faktúru Objednávateľovi v deň jej vystavenia, inak splatnosť faktúry začína plynúť dňom jej doručenia. Dodávateľ bude zasielať Objednávateľovi elektronickú faktúru formou elektronickej pošty na jeho e-mailovú adresu: faktury@nspnz.sk
Faktúra sa považuje za doručenú v deň jej odoslania poskytovateľom na emailovú adresu Objednávateľa bez ohľadu na skutočnosť, či ju Objednávateľ prečíta. Elektronická faktúra je daňovým dokladom v zmysle § 71 ods. 1 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty a §31 až 33 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve.
3. Dodávateľ doručí objednávateľovi do 3 pracovných dní od nadobudnutia účinnosti zmluvy kontaktné údaje oprávnenej osoby /meno, priezvisko, telefónne číslo, e -mail
4. POZOR !!! Dodávateľ je povinný do 3 pracovných dní od nadobudnutia účinnosti zmluvy zaslať zoznam tovaru s uvedením aktualizovaných podrobných jednotkových cien po elektronickej aukcii, ktoré musia byť platné počas celej doby trvania tejto zmluvy.
5. Objednávateľ vyhodnotí zoznam tovaru s uvedením aktualizovaných podrobných jednotkových cien po elektronickej aukcii po predložení uchádzačom podľa bodu 4 Osobitných požiadaviek na plnenie.
- Jednotlivé druhy tovaru môžu byť dodané až po ich odsúhlasení objednávateľom, ktorý posúdi splnenie techn. špecifikácie.
6. POZOR !!! Dodávateľ je povinný dodať nový, nepoužitý, nerepasovaný tovar do 7 pracovných dní alebo podľa dohody s objednávateľom.
7. POZOR !!! V prípade dodania tovaru prostredníctvom zásielkovej služby je dodávateľ povinný informovať objednávateľa telefonicky a zároveň min. 24 hodín pred dodaním tovaru zaslať e-mailom dodací list.
8. Objednávateľ preddavky ani zálohy neposkytuje.
9. Cena tovaru je vrátane dopravy na miesto plnenia, ktorým je adresa sídla objednávateľa, sklad všeobecného materiálu v pracovných dňoch čase od 8. 00 do 14. 00 hod. Cena zahŕňa dodanie predmetu zákazky v požadovanom rozsahu, množstve a kvalite, zahŕňa všetky náklady dodávateľa.
10. Objednávateľ požaduje uviesť min. nasledovné údaje na vonkajšom obale tovaru: obchodný názov tovaru alebo obchodné meno a sídlo výrobcu, a ďalšie povinné údaje podľa platnej legislatívy SR a EÚ.
11. Faktúra musí obsahovať okrem povinných náležitostí číslo zmluvy, jednotkovú cena bez DPH, jednotkovú cenu s DPH, sadzbu DPH, celkovú cenu bez DPH a celkovú cenu s DPH). Na faktúre je potrebné jednotkové ceny zaokrúhliť maximálne na 2 desatinné miesta.
12. Predmetom fakturácie bude len skutočne dodaný druh tovaru ako aj skutočne dodané množstvo tovaru na základe kúpnej zmluvy kupujúceho a potvrdeného dodacieho listu.
13. Dodávateľ sa zaväzuje fakturovať DPH v súlade so zákonom č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov v sadzbách platných ku dňu uskutočnenia zdaniteľného plnenia.
14. Dodávateľ bezodkladne po nadobudnutí účinnosti zmluvy oznámi objednávateľovi kontaktné informácie pre doručovanie a riešenie reklamácií.
15. Pri uplatnení reklamácie je dodávateľ povinný tovar prevziať v sídle objednávateľa na vlastné náklady. Dodávateľ je povinný vysporiadať reklamáciu vád bezodkladne najneskôr však do 5 dní od doručenia reklamácie.
16. Objednávateľ si vyhradzuje právo neprevziať tovar neúplný alebo vadný. V prípade, keď na základe fyzickej kontroly tovaru objednávateľ zistí nezrovnalosti – zrejmé chyby a vady tovaru, tovar neprevezme a vystaví protokol nezrovnalostí. Dodávateľ je povinný na vlastné náklady vady odstrániť.
17.  V prípade, že dodávateľ nedodá objednávateľovi tovar kompletne podľa objednávky a spolu s dodacím listom, má objednávateľ nárok na úhradu zmluvnej pokuty vo výške 0,05 % z ceny plnenia denne. Tým nie je dotknutý nárok objednávateľa na náhradu škody. Rovnako nie je dotknutý nárok na inú zmluv. pokutu podľa tejto zmluvy. Súbeh zmluvných pokút sa pripúšťa.
18.V prípade omeškania dodávateľa s dodaním tovaru má objednávateľ právo požadovať od dodávateľa zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % z kúpnej ceny za každý kalendárny deň omeškania. Nárok na náhradu škody nie je tým dotknutý. Rovnako nie je dotknutý nárok na inú zmluv. pokutu podľa tejto zmluvy. Súbeh zmluvných pokút sa pripúšťa.
19. Dodávateľ sa zaväzuje, že v prípade, že nie je schopný splniť dodávku objednaného množstva a druhu tovaru v termíne,oboznámi o tom objednávateľa bez zbytočného odkladu telefonicky a následne potvrdí e-mailom.
20. Nedodržanie technických vlastností tovaru a technickej špecifikácie bude objednávateľ považovať za podstatné porušenie zmluvných podmienok zo strany dodávateľa.
21. Nedodržanie požiadavky objednávateľa č.1, 2, 4, 20, 23, 24, 25, 26 uvedenej v zmluve sa bude považovať za podstatné porušenie zmluvných podmienok. Ak dôjde k podstatnému porušeniu zmluvných podmienok, vzniká objednávateľovi nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 0,05 % z celkovej ceny predmetu zmluvy, a to najneskôr do 10 dní odo dňa doručenia písomného upozornenia na podstatné porušenie zmluvy, pričom nie je dotknutý nárok objednávateľa na odstúpenie od zmluvy.
22. Objednávateľ je oprávnený neodobrať tovar, ktorý nebude v požadovanej alebo lepšej kvalite podľa technickej špecifikácie predmetu zmluvy alebo nebude v súlade s predloženou požadovanou dokumentáciou.
23. Akékoľvek pohľadávky z tohto zmluvného vzťahu, ktoré eviduje dodávateľ voči objednávateľovi, nie je možné postúpiť na tretiu osobu bez predchádzajúceho písomného súhlasu objednávateľa v zmysle ust. § 524 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov, pričom na predchádzajúci písomný súhlas objednávateľa s postúpením pohľadávky na tretiu osobu sa vyžaduje predchádzajúci písomný súhlas Ministerstva zdravotníctva SR.
Postúpenie pohľadávky na tretiu osobu v rozpore predchádzajúcou vetou je podľa ustanovenia ust. § 39 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov neplatné a v prípade takéhoto postúpenia pohľadávky v rozpore s predchádzajúcou vetou je objednávateľ oprávnený uplatniť si voči dodávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 2% z istiny pohľadávky postúpenej v rozpore so zákazom. Uvedené sa neuplatní ak osobitný právny predpis vzťahujúci sa na pohľadávku vyplývajúcu z tejto zmluvy vylučuje možnosť podmieniť postúpenie pohľadávky súhlasom objednávateľa ako dlžníka.
Týmto nie je dotknutý nárok objednávateľa na (i) náhradu škody aj v rozsahu prevyšujúcom výšku dohodnutej zmluvnej pokuty a (ii) rovnako týmto nie je dotknutý nárok na inú zmluvnú pokutu.
24. Zmluvné strany sa zaväzujú plniť záväzky vyplývajúce z tejto zmluvy aj po vyhlásení núdzového stavu, výnimočného stavu, vojnového stavu a vojny podľa ústavného zákona č. 227/2002 Z. z. a po vydaní nariadenia vlády Slovenskej republiky na vykonávanie opatrenia organizácie výroby a organizácie služieb podľa § 5 písm. b) zákona č. 179/2011 Z. z.
25. Akceptácia ručiteľského vyhlásenia podľa § 303 a nasl. Zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších  predpisov zo strany dodávateľa je bez predchádzajúceho súhlasu zriaďovateľa objednávateľa (MZ SR) zakázaná. Právny úkon, ktorým dodávateľ akceptuje ručiteľské vyhlásenie tretej osoby, na základe ktorého sa tretia osoba stane  veriteľom objednávateľa  v rozpore s dohodou dodávateľa a objednávateľa podľa predchádzajúcej vety bude podľa § 39 Zákona č.40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov neplatné a porušenie zákazu podľa prvej vety je
sankcionované zmluvnou pokutou vo výške 2 % z istiny pohľadávky postúpenej v rozpore so zákazom. Týmto nie je dotknutý nárok objednávateľa na (i) náhradu škody aj v rozsahu prevyšujúcom výšku dohodnutej zmluvnej pokuty a (ii) rovnako týmto nie je dotknutý nárok na inú zmluvnú pokutu.
26. Dodávateľ sa zaväzuje, že pohľadávky vzniknuté z tejto zmluvy nepoužije ako predmet zálohu. Dodávateľ sa zaväzuje zdržať sa aj iných právnych úkonov, ktoré by mali za následok zmenu v osobe veriteľa peňažného záväzku voči dodávateľovi, a to pod sankciou neplatnosti takéhoto úkonu.

Rozpory k zákazke ?

Zmluvná špecifikácia

Slovenská ulica 5587/11 A, Nové Zámky, Nové Zámky, Nitriansky, Slovenská republika

23.10.2025 07:00 — 28.10.2025 14:00

1,00 skupina produktov

1 054,26

1 054,26

Nedokonanie zákazky s jedným dodávateľom

Podmienky súťaže

Hodnotiace kritériá
Názov Merná jednotka Výhodnejšia hodnota Váha
Cena bez DPH € Menšia 100

15.10.2025 12:13

20.10.2025 12:30

Výzva na účasť v elektronickej aukcii

20.10.2025 12:45

20 min.

2 min.

Výzva na účasť v elektronickej aukcii Výsledok aukcie Záznam aukcie

Ponuky

 284
 4
 3
Dátum predloženia Hodnota MJ Kritérium
19.10.2025 18:37 - Vstupná ponuka 1 054,25 € Cena bez DPH
20.10.2025 10:35 - Najvýhodnejšia ponuka 1 052,00 € Cena bez DPH

Zmluvné dokumenty

Názov Dátum vytvorenia
Prevziať všetky dokumenty
Späť

Hodnotiace kritériá ponuky

Názov Váha Hodnota Hodnotenie
Cena bez DPH Menšia
Sadzba DPH Menšia
Cena s DPH Menšia

História rozporu opisného formulára

Podanie rozporu na zákazku

Rozpor musí byť podaný v súlade s OPEP, t.j. musí obsahovať identifikáciu pôvodného rozporovaného textu, návrh nového textu a odôvodnenie podania rozporu. Rozpor nesmie obsahovať vulgarizmy a nesmie byť v rozpore s dobrými mravmi a dobrou praxou vo verejnom obstarávaní. Správca si v tejto súvislosti dovolí upozorniť, že aj keď je podanie rozporov anonymné, vie v prípade potreby identifikovať Používateľa podľa IP adresy.


Zobraziť iný text
Opíšte text uvedený vyššie

Zoznam chýb

EKS  Elektronizácia verejného obstarávania

Vážený používateľ,

v súvislosti s povinnosťou elektronizácie verejného obstarávania od 18.10.2018 a zároveň s cieľom vylepšenia používateľského komfortu sme pre vás pripravili novú verziu systému EKS, ktorá so sebou prináša:

  • Elektronizáciu verejného obstarávania
  • Nový dizajn systému EKS
  • Nové funkcionality systému EKS