• Prehľady a registre
    • Prehľad zákaziek
    • Štatistiky a údaje ET
    • Katalóg ponúk ET
    • Centrálny register zmlúv trhoviska
    • Zahraničné zákazky
    • Register objednávateľov
    • Register dodávateľov
    • Register referencií ET
  • Knižnica a nástroje
    • Knižnica opisných formulárov
    • Karanténa opisných formulárov a zákaziek
    • Jednotný európsky dokument
    • Otvorené údaje ET
  • Informácie
    • Zákon
    • Obchodné podmienky EP/ET
    • Dokumenty elektronizácie obstarávania
    • Ochrana osobných údajov
    • Certifikáty a podpisy
    • Cookies
    • Podpora
    • Kontakty
  •  Registrácia
    • Dodávateľ
    • Skupina dodávateľov
    • Objednávateľ
    • Verejnosť
  •  Prihlásenie
  •    Vyhlásenie zákazky
    15.05.2025 08:46
  •    Predkladanie ponúk
    28.05.2025 10:00
  •    Ukončenie zákazky
    28.05.2025 11:02
  •    Zazmluvnenie zákazky
    28.05.2025 11:15

Detail zákazky Z20251986

  •    Vyhlásenie zákazky
    15.05.2025 08:46
  •    Predkladanie ponúk
    28.05.2025 10:00
  •    Ukončenie zákazky
    28.05.2025 11:02
  •    Zazmluvnenie zákazky
    28.05.2025 11:15

Základné údaje

Z20251986

OF-299150

zazmluvnená

http://www.crz.gov.sk/index.php?ID=10852068

Objednávateľ

42499500

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

Lazovná 63, Banská Bystrica, 97401, SVK

Dodávateľ

50577514

SmartWear s.r.o.

Staničná 2850, Čadca, 02201, SVK

Predmet zákazky

Všeobecná špecifikácia predmetu zákazky

Bezpilotné lietadlá s príslušenstvom

bezpilotné lietadlo, dron

  • 34711200-6 - Bezpilotné lietadlá
  • 80511000-9 - Školenie pracovníkov

Tovar, Služba

Položky opisného formulára
 Rozbaliť položky     Zbaliť položky
 1. Bezpilotné lietadlá s príslušenstvom
Funkcia
Nákup bezpilotných lietadiel a doplnkového príslušenstva k bezpilotným lietadlám (ďalej v texte aj „UAS“ alebo „zariadenie“) na zabezpečenie efektívneho výkonu štátnej služby s použitím moderných technických prostriedkov, s funkcionalitou vyhotovovania fotografií a 3D skenov pre získavanie 3D modelov miest, objektov v rámci colného dohľadu a daňového dozoru, najmä na účel odhaľovania nezákonného dovozu tovaru, na plnenie úloh v súvislosti s kontrolnou činnosťou s potrebou vykonávania mapovania ťažko prístupných miest, priestorov a objektov, monitorovania pohybu osôb a dopravných prostriedkov.
UAS bude využívaný v najnáročnejších podmienkach a bude obsluhovaný vyškolenými osobami objednávateľa. UAS musí byť vybavený systémami včasného varovania (blízkosť prekážok) a záložnými systémami pre zvýšenie bezpečnosti letu bezpilotného lietadla. Súčasťou predmetu zákazky je zabezpečenie úvodného školenia obsluhy UAS, poskytnutia záručného servisu, zabezpečenie dostupnosti náhradných dielov počas doby životnosti dodaného zariadenia v rozsahu plnenia Zmluvy.
Technické vlastnosti Jed­not­ka Mi­ni­mum Ma­xi­mum Pres­ne
1. Bezpilotné lietadlo (vrátane štandardného príslušenstva) kus 3
2. Kamera  (doplnkové príslušenstvo k bezpilotnému lietadlu) kus 3
3. Dozimeter (doplnkové príslušenstvo k bezpilotnému lietadlu) kus 2
4. Úvodné školenie obsluhy (k bezpilotnému lietadlu) osoba 6
Technické vlastnosti Hodnota / charakteristika
1. Bezpilotné lietadlo: skladacia konštrukcia,
- stupeň ochrany IP min. 55,
- klasifikácia podľa nariadenia EÚ 2019/945 – C3,
- maximálne užitočné zaťaženie min. 2,5 kg,
- maximálna vzletová hmotnosť min. 9 kg,
- maximálna výška letu min. 3000 metrov,
- maximálna horizontálna rýchlosť min. 20 m/s,
- minimálna doba letu bez užitočného zaťaženia 50 minút za bezvetria,
- dosah prenosu videa/obrazu minimálne 5 km pri nízkom rušení v otvorených priestoroch bez prekážok,
- prevádzková teplota min. od – 15°C do min + 40°C,
- použiteľnosť (maximálna odolnosť) proti rýchlosti vetra min. 11 m/s,
- detekcia prekážok v šiestich smeroch,
- účinný dosah detekcie prekážok min. 25 m vertikálne a min. 35 m horizontálne,
- funkcia automatického pristávania RTH a Failsafe RTH,
- 4 sety nabíjateľných Li-ion batérií (min. 400 cyklov) s možnosťou výmeny za chodu,
- kapacita batérie min. 5500 mAh,
- energia batérie min. 260 Wh,
- doba nabíjania batérie (pri 220 V) na 100 % kapacity max. 90 minút,
- vodoodolný kufor na prepravu bezpilotného lietadla,
- vodoodolný kufor na prepravu a nabíjanie Li-ion batérií,
- rozmery v zloženom stave s vrtuľami (d × š × v) 400 – 450 mm × 400 – 450 mm × 400 – 450 mm,
- rozmery v rozloženom stave bez vrtúľ (d × š × v) 800 – 850 mm × 650 – 700 mm × 400 – 450 mm,
- diaľkový ovládač s obrazovkou min. 7 palcov,
- prevádzková doba ovládača min. 3 hodiny so vstavanou batériou,
- stupeň ochrany ovládača IP min. 54.
2. Kamera: plne farebné nočné videnie,
- hmotnosť max. 950 g,
- rozmery 150 – 180 mm × 140 – 150 mm × 160 – 170 mm,
- stupeň ochrany IP min. 54,
- prevádzková teplota min. od – 15 °C do min. + 40 °C,
- integrovaný trojosový stabilizátor,
- kontrolovateľný rozsah trojosového stabilizátora pri sklone od min. – 110 ° do min. + 50 °,
- pripojenie k bezpilotnému lietadlu cez rýchloupínací port,
- zoom kamera: min. 38 MP, ekvivalentná ohnisková vzdialenosť v rozsahu min. 35 – 700 mm, rýchlosť uzávierky min. 1/5000 – 2 s,
- video rozlíšenie 4K, podporovaný video formát MP4 a kódovanie H.264 a H.265, podporovaný formát fotografií JPEG min. rozlíšenie 7000 × 5000 pixelov,
- širokouhlá kamera: min. 45 MP, ekvivalentná ohnisková vzdialenosť: 24 mm, rýchlosť uzávierky min. 1/5000 – 2 s, video rozlíšenie 4K,
- podporovaný video formát MP4 a kódovanie H.264 a H.265, podporovaný formát fotografií JPEG min. rozlíšenie 8000 × 6000 pixelov,
- IR kamera – spektrálna šírka 8 – 14 μm, rozlíšenie min. 1280 × 1024 pixelov pri 30 snímkach/s, ekvivalentná ohnisková vzdialenosť v rozsahu 45 – 55 mm,
- video formát MP4 a kódovanie H.264 a H.265, podporovaný formát fotografií R-JPEG min. rozlíšenie 1200 × 1000 pixelov, meranie teplôt v rozmedzí od – 20 °C do + 1000 °C,
- laserový diaľkomer s dosahom min. 2500 m, presnosť merania ±1,0 m pri vzdialenostiach nad 500 m,
- inteligentný systém sledovania objektov,
- micro SD karta min. 256 GB.
3. Dozimeter: princíp merania Geiger-Müller počítadlo s kompenzáciou energie,
- rozsah merania min. 0,09 μSv/h ~ 3 mSv/h,
- citlivosť min. 1,2 μGy/h (zdroj žiarenia Cobalt-60),
- rozsah energie 30 KeV až 3 MeV,
- prevádzková teplota min. od – 15 °C do min. + 40 °C,
- odhadovaná životnosť min. 8 × 108 μSv (109 pulzov),
- uchytenie na bezpilotné lietadlo pomocou rýchloupínania,
- ovládanie cez diaľkové ovládanie bezpilotného lietadla.
4.  Úvodné školenie obsluhy UAS:
- zabezpečiť pre objednávateľa úvodné školenie, bezodplatné a to šiestich (6) osôb, resp. minimálne dvoch (2) osôb ku každému dodanému tovaru, na vykonávanie správnej obsluhy a údržby v lehote najneskôr 1 pracovný deň nasledujúci po dni dodania tovaru (ďalej len „zaškolenie obsluhy“). Dodávateľ je za účelom zabezpečenia preukázania riadneho zaškolenia osôb povinný zo zaškolenia tejto obsluhy písomne vyhotoviť prezenčnú listinu, ktorá bude obsahovať hodnosť, titul, meno, priezvisko
a osobné číslo osoby objednávateľa, ktorí sa zúčastnili zaškolenia obsluhy, podpísanú účastníkmi zaškolenia obsluhy oboch Zmluvných strán.
Osobitné požiadavky na plnenie
Názov
1.3.1 PODMIENKY ÚČASTI
1.3.1.1 Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. e) a f) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
1.3.2 PLATOBNÉ PODMIENKY
1.3.2.1 Dodávateľ je povinný uvádzať všetky ceny zaokrúhlené na dve desatinné miesta. Porušenie tejto povinnosti sa považuje za porušenie Zmluvy podstatným spôsobom, ktoré zakladá právo objednávateľa odstúpiť od Zmluvy s následným udelením negatívnej referencie dodávateľovi v EKS.
1.3.2.2 Cena je stanovená vrátane všetkých nákladov a poplatkov spojených s dodaním predmetu zákazky. Dodávateľ sa zaväzuje, že si nebude voči objednávateľovi uplatňovať žiadne ďalšie náklady, ktoré mu môžu vzniknúť v súvislosti s plnením podľa Zmluvy.
1.3.2.3 Cena za tovar bude stanovená na základe výsledkov elektronickej aukcie prostredníctvom EKS. Cena je konečná a jej zmena nie je prípustná, okrem zmeny zákonnej sadzby DPH, ktorú budú zmluvné strany riešiť formou vzájomne odsúhlaseného písomného dodatku k Zmluve.
1.3.2.4 Úhrada za predmet plnenia Zmluvy bude realizovaná formou bezhotovostného platobného styku.
1.3.2.5 Dodávateľ je povinný vystaviť a doručiť faktúru za dodaný tovar objednávateľovi najneskôr do 15 dní od prevzatia riadne a včas dodaného predmetu plnenia Zmluvy. Súčasťou faktúry je objednávateľom potvrdený preberací protokol (dodací list). Splatnosť faktúry je 30 dní odo dňa jej doručenia objednávateľovi. Cena bude dodávateľovi uhradená jednorazovo.
1.3.2.6 Faktúra musí obsahovať okrem povinných náležitostí podľa právnych predpisov platných v Slovenskej republike aj číslo Zmluvy. V opačnom prípade je objednávateľ oprávnený vrátiť faktúru dodávateľovi na opravu. Nová lehota splatnosti opravenej faktúry začína plynúť odo dňa doručenia opravenej faktúry obsahujúcej všetky jej náležitosti.
1.3.2.7 Na predmet plnenia Zmluvy objednávateľ neposkytuje žiadne preddavky ani zálohové platby. Predmet plnenia Zmluvy sa bude financovať z rozpočtových prostriedkov objednávateľa.
1.3.3 VŠEOBECNÉ DODACIE PODMIENKY
1.3.3.1 Dodávateľ sa zaväzuje dodať tovar objednávateľovi najneskôr do tridsať (30) dní odo dňa nadobudnutia účinnosti Zmluvy. V prípade nesplnenia požiadaviek objednávateľa podľa prvej vety tohto ustanovenia, toto porušenie povinnosti je považované za porušenie Zmluvy podstatným spôsobom, ktoré zakladá právo objednávateľa odstúpiť od Zmluvy s následným udelením negatívnej referencie dodávateľovi v EKS.
1.3.3.2. Dodávateľ prehlasuje, že tovar nie je zaťažený právami tretích osôb.
1.3.3.3 Dodávateľ je povinný:
- dodať tovar objednávateľovi v dohodnutom množstve, rozsahu, kvalite, v požadovaných technických parametroch, v bezchybnom stave a dohodnutom termíne,
- vykonať montáž a uvedenie tovaru do prevádzky a predviesť objednávateľovi funkčnosť tovaru a to pred alebo najneskôr počas zaškolenia obsluhy,
- dodávateľ sa zaväzuje dodržiavať v priestoroch objednávateľa predpisy o ochrane pred požiarmi, ako aj predpisy v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a iné interné bezpečnostné predpisy objednávateľa.
1.3.3.4 Objednávateľ je povinný:
- prebrať tovar bez vád v deň určený dodávateľom v oznámení podľa bodu 1.3.3.7,
- riadne a včas zaplatiť kúpnu cenu dohodnutú v Zmluve,
- umožniť výkon kontroly/auditu zo strany príslušných orgánov kontroly/auditu v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov platných na území SR a EÚ a poskytnúť im plnú súčinnosť na výkon kontroly/auditu.
1.3.3.5 Dodávateľ sa zaväzuje dodať tovar v súlade s dohodnutými technickými a funkčnými charakteristikami, v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými na území SR, technickými normami a podmienkami Zmluvy. Dodávateľ sa zaväzuje súčasne s odovzdaním tovaru odovzdať objednávateľovi aj všetky doklady, ktoré sa na dodaný tovar vzťahujú a to najmä manuály, inštalačné médiá a pravidlá bezpečného používania. Všetky doklady musia byť vyhotovené v štátnom jazyku, alternatívne v českom jazyku,
prípadne v inom cudzom jazyku s úradným prekladom do štátneho jazyka.
1.3.3.6 Miesto dodania tovaru: 1x Bratislava. Presný názov objednávateľa a adresa doručenia tovarov bude uvedená v Zmluve.
1.3.3.7 Deň dodania tovaru dodávateľ oznámi objednávateľovi písomne na korešpondenčnú adresu objednávateľa uvedenú v Zmluve a zároveň elektronicky na uvedenú e-mailovú adresu oprávnenej osoby objednávateľa a to najneskôr päť (5) pracovných dni vopred. Objednávateľ sa zaväzuje prebrať  tovar oznámenom termíne, pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú písomne inak.
1.3.3.8 Pri dodaní tovaru dodávateľ predloží objednávateľovi na potvrdenie dodací list.
1.3.3.9 Prílohou preberacieho protokolu bude kópia dodacieho listu podpísaného predávajúcim a kupujúcim a kópia prezenčnej listiny zo zaškolenia obsluhy.
1.3.3.10 Po dodaní tovaru môže objednávateľ tovar riadne užívať a dodávateľ sa mu zaväzuje toto užívanie dňom dodania tovaru umožniť.
1.3.3.11 Zabezpečiť objednávateľovi dostupnosť náhradných dielov k dodanému tovaru počas doby životnosti, minimálne však počas siedmich (7) rokov od dodania tovaru podľa Zmluvy. Zabezpečiť pre objednávateľa ekologickú likvidáciu tovaru po jeho životnosti a to v lehote a spôsobom podľa Zmluvy. Ekologickú likvidáciu tovaru po jeho životnosti je dodávateľ povinný vykonať v lehote 90 dní od doručenia výzvy objednávateľa doručenej dodávateľovi postupom podľa Zmluvy. Za vykonanie ekologickej likvidácie tovaru dodávateľ nebude objednávateľovi účtovať žiadne náklady.
1.3.3.12  Vlastnícke právo k dodanému tovaru a nebezpečenstvo škody na tovare prechádza na objednávateľa dňom dodania tovaru.
1.3.4 ZÁRUČNÁ DOBA, ZÁRUČNÝ SERVIS A ZODPOVEDNOSŤ ZA VADY
1.3.4.1 Záručná doba na tovar je dvadsaťštyri (24) mesiacov a začína plynúť dňom dodania tovaru objednávateľovi. V prípade oprávnenej reklamácie sa záručná doba predlžuje o čas, počas ktorého bola vada odstránená.
1.3.4.2 Dodávateľ sa zaväzuje, že počas trvania záručnej doby bude mať tovar vlastnosti dohodnuté v Zmluve a že bude spôsobilý na použitie na dohodnutý alebo na inak obvyklý účel.
1.3.4.3 Ak sa na tovare vyskytne počas záručnej doby vada, dodávateľ je povinný poskytnúť objednávateľovi záručný servis bezodplatne.
1.3.4.4 V prípade vady na tovare počas záručnej doby má dodávateľ právo na bezplatné odstránenie vád a dodávateľ má povinnosť vady odstrániť na svoje náklady. Dodávateľ nezodpovedá za vady, ktoré boli preukázateľne spôsobené neodborným nakladaním s tovarom.
1.3.4.5 Dodávateľ sa zaväzuje v prípade reklamovanej vady tovaru zabezpečiť nástup servisného technika do troch (3) pracovných dní od dňa doručenia písomnej reklamácie objednávateľovi na odstránenie vád a to v mieste dodania tovaru alebo na inom mieste podľa dohody zmluvných strán.
1.3.4.6 Do lehoty na vybavenie reklamácie sa nezapočítava čas, potrebný na odborné posúdenie vady (oprávnenosť reklamácie), ktorý nesmie byť dlhší ako tri (3) pracovné dni, pokiaľ sa zmluvné strany, vzhľadom na povahu vady, písomne nedohodnú inak.
1.3.4.7 Objednávateľ sa zaväzuje, že reklamáciu vady na tovare bez zbytočného odkladu po jej zistení oznámi písomnou formou oprávnenému zástupcovi dodávateľa.
1.3.4.8 Za písomné oznámenie reklamácie, ako aj dohodu zmluvných strán sa považuje aj elektronická komunikácia (e-mail), ktorá umožňuje trvalé zachytenie obsahu komunikácie a to na e-mailové adresy, ktoré si zmluvné strany oznámia do troch (3) pracovných dní od uzavretia Zmluvy.
1.3.4.9 Objednávateľ je oprávnený v prípade vady tovaru požadovať:
- odstránenie vady tovaru, ak je opraviteľná,
- dodanie chýbajúceho množstva tovaru alebo časti tovaru,
- výmenu vadného tovaru za tovar bez vád.
1.3.4.10 Dodávateľ sa zaväzuje vybaviť reklamáciu do pätnástich (15) pracovných dní od prebratia tovaru servisným technikom dodávateľa na záručnú opravu, o čom dodávateľ vystaví objednávateľovi písomné potvrdenie.
1.3.4.11 Všetky náklady spojené s uplatnenou reklamáciou znáša dodávateľ bez ohľadu na to, ktorej zmluvnej strane vzniknú. Za náklady spojené s reklamáciou sa považujú aj prepravné a cestovné náklady spojené s reklamáciou a jej vybavením.
1.3.4.12 Postup pri reklamácii sa ďalej riadi príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „Obchodný zákonník“) a ostatných všeobecne záväzných právnych predpisov platných na území Slovenskej republiky.
1.3.5 ZMLUVNÉ POKUTY A ÚROK Z OMEŠKANIA
1.3.5.1 Pre prípad nedodržania podmienok Zmluvy dohodli zmluvné strany nasledovné zmluvné pokuty a úrok z omeškania:
- za omeškanie dodávateľa s dodaním tovaru v stanovenej lehote je dodávateľ povinný zaplatiť objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % z kúpnej ceny tovaru a to za každý, aj začatý deň omeškania. To platí aj v prípade nedodania alebo oneskoreného dodania dokladov, ktoré sú potrebné na prevzatie alebo riadne užívanie tovaru, alebo iných dokladov, ktoré je dodávateľ povinný predložiť objednávateľovi podľa Zmluvy,
- za omeškanie dodávateľa s plnením povinností Zmluvy je dodávateľ povinný zaplatiť objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % z kúpnej ceny tovaru a to za každý, aj začatý deň omeškania,
- za omeškanie objednávateľa so zaplatením kúpnej ceny je dodávateľ oprávnený uplatniť si od objednávateľa úrok z omeškania podľa § 369a, v spojení s § 369 ods. 2 Obchodného zákonníka vo výške podľa § 1 ods. 1 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 21/2013 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Obchodného zákonníka, v znení neskorších predpisov, a to za každý, aj začatý deň omeškania,
- za omeškanie dodávateľa s vykonaním likvidácie tovaru v lehote podľa Zmluvy je dodávateľ povinný zaplatiť objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % z kúpnej ceny tovaru a to za každý, aj začatý deň omeškania,
- v prípade nezabezpečenia dostupnosti náhradných dielov k dodanému tovaru podľa tejto Zmluvy je dodávateľ povinný zaplatiť objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % z kúpnej ceny tovaru a to za každý, aj začatý deň omeškania, ktoré začína plynúť prvým dňom trvania nedostupnosti náhradného dielu tovaru.
1.3.5.2 Uplatnením nároku na zmluvné pokuty ani ich zaplatením nie sú dotknuté nároky objednávateľa na náhradu škody, pričom právo na zaplatenie náhrady škody a právo na zaplatenie zmluvnej pokuty možno uplatňovať popri sebe v celom rozsahu.
1.3.5.3 Nárok na zmluvnú pokutu nevzniká vtedy, ak sa preukáže, že omeškanie zmluvnej strany je spôsobené okolnosťami vyššej moci. Pre účely tejto Zmluvy sa za vyššiu moc považujú udalosti, ktoré nie sú závislé od konania zmluvných strán a ktoré nemôžu zmluvné strany ani predvídať ani nijakým spôsobom priamo ovplyvniť a to najmä vojna, mobilizácia, živelné pohromy, požiare, embargo alebo karanténa.
1.3.5.4 V prípade, že tovar nemôže byť dodávateľom dodaný objednávateľovi v dohodnutom termíne z dôvodov zavinených objednávateľom, je dodávateľ oprávnený vyžadovať náhradu preukázanej škody podľa Obchodného zákonníka počínajúc piatym týždňom oneskorenia dodania tovaru.
1.3.5.5 Zmluvnú pokutu zaplatí dodávateľ objednávateľovi v lehote tridsať (30) kalendárnych dní odo dňa doručenia výzvy objednávateľovi na zaplatenie zmluvnej pokuty na adresu sídla dodávateľa.
1.3.5.6 Objednávateľ je oprávnený požadovať od dodávateľa náhradu škody, ktorá vznikla najmä, no nie výlučne v prípade nedostatočného, či neúplného plnenia pri dodaní tovaru.
1.3.6 DORUČOVANIE PÍSOMNOSTÍ
1.3.6.1 Zmluvné strany sa dohodli na doručovaní písomností v súvislosti s touto Zmluvou s výnimkou doručovania na adresu, ktorú si na doručovanie písomností ako poslednú oznámili.
1.3.6.2 Písomnosť zaslaná na stanovenú adresu sa považuje za doručenú aj vtedy, ak nastane niektorá z nasledujúcich situácií, pričom písomnosť sa bude považovať za doručenú v ten z nasledujúcich dní, ktorý nastane skôr:
- v deň odmietnutia prevzatia písomnosti jej adresátom,
- v tretí pracovný deň odo dňa uloženia písomnosti na pošte, hoci sa adresát o písomnosti nedozvedel,
- v deň, v ktorý sa písomnosť vráti jej odosielateľovi ako nedoručená adresátovi s poznámkou „adresát sa odsťahoval“, „adresát je neznámy“, resp. s inou poznámkou s obdobným významom.
1.3.6.3 Adresy na doručovanie písomností podľa Zmluvy môžu zmluvné strany opakovane meniť a to bez potreby uzavretia dodatku k Zmluve. Príslušná zmena e-mailovej adresy je účinná najskôr okamihom doručenia zodpovedajúceho oznámenia druhej zmluvnej strane, ak je to možné na adresy uvedené v Zmluve.
1.3.7 POVINNOSŤ ZACHOVÁVAŤ MLČANLIVOSŤ A OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV
1.3.7.1 Zmluvné strany sa zaväzujú zachovávať mlčanlivosť o dôverných informáciách, o ktorých sa dozvedeli od druhej zmluvnej strany pri plnení tejto Zmluvy alebo v rámci samotného plnenia predmetu tejto Zmluvy. Ak nie je ďalej v tejto Zmluve ustanovené inak, za dôvernú informáciu sa považuje akýkoľvek údaj, podklad, poznatok, dokument alebo akákoľvek iná informácia, bez ohľadu na formu jej zachytenia:
- ktorá sa týka zmluvnej strany (informácie o jej činnosti, štruktúre, hospodárskych výsledkoch, všetky zmluvy, finančné, štatistické a účtovné informácie, informácie o jej majetku, aktívach a pasívach, pohľadávkach a záväzkoch, informácie o jej technickom a programovom vybavení, know-how, hodnotiace štúdie a správy, podnikateľské stratégie a plány, informácie týkajúce sa predmetov chránených právom priemyselného alebo iného duševného vlastníctva a všetky ďalšie informácie o zmluvnej strane),
- ktorá bola poskytnutá zmluvnej strane druhou zmluvnou stranou, alebo získaná zmluvnou stranou ešte pred nadobudnutím platnosti a účinnosti tejto Zmluvy, pokiaľ sa týka jej predmetu a/alebo obsahu, informácia vyplývajúca z rokovania o tejto Zmluve, jej prílohách alebo dodatkoch, ktorú si zmluvné strany poskytli, sprístupnili alebo nadobudli v súvislosti s touto Zmluvou, jej uzavretím či plnením,
- ktorá je výslovne zmluvnou stranou označená ako „dôverná“, "confidential", "proprietary" alebo iným obdobným označením a to od okamihu oznámenia tejto skutočnosti druhej zmluvnej strane,
- pre spracúvanie ktorej je všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými a účinnými v Slovenskej republike stanovený osobitný režim (najmä obchodné tajomstvo, bankové tajomstvo, telekomunikačné tajomstvo, daňové tajomstvo, osobné údaje a utajované skutočnosti).
1.3.7.2 S výnimkou osobných údajov dotknutých osôb dôvernou informáciou nie je táto Zmluva vrátane jej príloh, informácie, ktoré sa bez porušenia tejto Zmluvy stali verejne známymi, informácie získané zmluvnou stranou oprávnene inak, ako od druhej zmluvnej strany a informácie, ktoré je objednávateľ povinný sprístupniť alebo zverejniť podľa zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (Zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov alebo iného právneho predpisu platného a účinného na území Slovenskej republiky.
S výnimkou osobných údajov dotknutých osôb sa za dôverné informácie tiež nepovažujú informácie, ktoré sú v deň vygenerovania Zmluvy v EKS verejne známe, alebo ktoré sa už v tento deň dali zadovážiť z bežne dostupných zdrojov; informácie, ktoré sa stali po dni vygenerovania Zmluvy verejne známymi alebo ktoré sa po tomto dni už dajú zadovážiť z bežne dostupných zdrojov a to inak než v dôsledku porušenia povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa tohto článku; informácie, z ktorých povahy vyplýva, že Zmluvná strana nemá záujem o ich utajenie, ak ich Zmluvná strana výslovne neoznačila za dôverné.
1.3.7.3 Zmluvné strany sa zaväzujú užívať dôverné informácie druhej zmluvnej strany výlučne na účel, na ktorý im boli poskytnuté, odovzdané, sprístupnené alebo ktoré boli akýmkoľvek iným spôsobom získané zmluvnými stranami na základe tejto Zmluvy, pričom zmluvné strany dôverné informácie na iný účel spracúvať nesmú. V prípade, že zmluvná strana poskytne druhej zmluvnej strane dôvernú informáciu v listinnej podobe, druhá zmluvná strana je povinná bezodkladne po pominutí účelu disponovania s ňou vrátiť ju zmluvnej strane, ktorá jej túto dôvernú informáciu poskytla.
1.3.7.4 Zmluvné strany sú povinné prijať také technické, personálne a organizačné opatrenia, ktoré zabezpečia primeranú ochranu dôverných informácií a súčasne sa zaväzujú, že dôverné informácie budú ochraňovať najmenej s rovnakou starostlivosťou, ako ochraňujú vlastné dôverné informácie rovnakého druhu, vždy však najmenej v rozsahu primeranej odbornej starostlivosti, predovšetkým ich budú chrániť pred náhodným alebo neoprávneným zneužitím, poškodením, zničením,
náhodnou stratou, zmenou alebo iným znehodnotením, nedovoleným prístupom, sprístupnením alebo zverejnením, ako aj pred akýmikoľvek inými neprípustnými formami ich spracúvania, pričom ak nie je v tejto Zmluve ustanovené inak, zaväzujú sa, že bez predchádzajúceho písomného súhlasu druhej Zmluvnej strany neposkytnú, neodovzdajú, neoznámia alebo iným spôsobom nevyzradia, resp. nesprístupnia dôverné informácie druhej Zmluvnej strany tretej osobe alebo tretej strane, s výnimkou prípadov, kedy by týmto postupom konali v rozpore s platnou právnou úpravou.
1.3.7.5 Zmluvné strany sa zaväzujú, že upovedomia druhú zmluvnú stranu o porušení povinnosti mlčanlivosti bez zbytočného odkladu potom, ako sa o takomto porušení dozvedia.
1.3.7.6 Povinnosť zachovávať mlčanlivosť sa nevzťahuje na prípady, ak zmluvnej strane na základe zákona, medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná, alebo na základe rozhodnutia príslušného orgánu vznikla povinnosť sprístupniť alebo zverejniť dôvernú informáciu druhej zmluvnej strany alebo jej časť. O vzniku takejto povinnosti sa budú zmluvné strany vzájomne informovať bez zbytočného odkladu s výnimkou prípadov, ak tak stanovuje zákon, medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná, alebo rozhodnutie príslušného orgánu.
1.3.7.7 Porušením povinnosti mlčanlivosti nie je, ak dodávateľ poskytne dôvernú informáciu svojmu subdodávateľovi, audítorovi, právnemu, daňovému alebo inému odbornému poradcovi a to však len za predpokladu, že tieto subjekty takúto dôvernú informáciu nevyhnutne potrebujú pre účely plnenia tejto Zmluvy a zároveň za predpokladu, že tieto subjekty sú viazané povinnosťou mlčanlivosti na základe všeobecne záväzných právnych predpisov, resp. že dodávateľ zabezpečí,
aby tieto subjekty boli viazané povinnosťou chrániť dôverné informácie v zmysle tohto článku minimálne v rovnakom rozsahu, ako sú viazané zmluvné strany.
1.3.7.8 Zmluvné strany sú povinné spracúvať osobné údaje štatutárnych orgánov Zmluvných strán, ktoré si navzájom poskytli na účel uzatvorenia tejto Zmluvy, v súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov - ďalej len „nariadenie GDPR“) a so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 18/2018 Z. z.“), pričom Zmluvné strany tieto osobné údaje na iný účel spracúvať nesmú.
1.3.7.9 Zmluvné strany sú povinné spracúvať osobné údaje osôb, uvedené v prezenčnej listine, ktoré budú poskytnuté dodávateľovi objednávateľom na účel uvedený v Zmluve, v súlade s nariadením GDPR a so zákonom č. 18/2018 Z. z., pričom zmluvné strany tieto osobné údaje na iný účel spracúvať nesmú.
1.3.7.10 Zmluvné strany uvádzajú, že pri stanovení rozsahu osobných údajov osôb , ktoré budú uvedené v prezenčnej listine v zmysle čl. 3 ods. 1 písm. d) druhá veta tejto Zmluvy, postupovali v súlade so zásadou minimalizácie osobných údajov uvedených v Zmluve. Nariadenia GDPR a tieto osobné údaje sú tak primerané, relevantné a obmedzené na rozsah, ktorý je nevyhnutný vzhľadom na účel uvedený v Zmluve, na ktorý ich budú zmluvné strany spracúvať.
1.3.7.11 Zmluvné strany sú povinné spracúvať osobné údaje oprávnenej osoby objednávateľa v zmysle Zmluvy, ktoré boli, resp. budú poskytnuté dodávateľovi objednávateľom na účely uvedené v Zmluve, v súlade s nariadením GDPR a so zákonom č. 18/2018 Z. z., pričom zmluvné strany tieto osobné údaje na iný účel spracúvať nesmú.
1.3.7.12 Zmluvné strany uvádzajú, že pri stanovení rozsahu osobných údajov oprávnenej osoby objednávateľa v zmysle Zmluvy, postupovali, resp. budú postupovať v súlade so zásadou minimalizácie osobných údajov uvedenou v nariadení GDPR a tieto osobné údaje sú, resp. budú tak primerané, relevantné a obmedzené na rozsah, ktorý je nevyhnutný vzhľadom na účely uvedené v Zmluve, na ktoré ich budú zmluvné strany spracúvať.
1.3.7.13 V prípade, ak v rámci e-mailovej adresy dodávateľa uvedenej v Zmluve sú uvedené osobné údaje dotknutej osoby, zmluvné strany sú povinné spracúvať tieto osobné údaje, ktoré boli poskytnuté objednávateľovi dodávateľom na účely uvedené v Zmluve, v súlade s nariadením GDPR a so zákonom č. 18/2018 Z. z., pričom zmluvné strany tieto osobné údaje na iný účel spracúvať nesmú.
1.3.7.14 V prípade, ak v rámci e-mailovej adresy dodávateľa uvedenej v Zmluve sú uvedené osobné údaje dotknutej osoby, zmluvné strany uvádzajú, že pri stanovení rozsahu týchto osobných údajov postupovali v súlade so zásadou minimalizácie osobných údajov uvedenou v ustanovení nariadenia GDPR a tieto osobné údaje sú tak primerané, relevantné a obmedzené na rozsah, ktorý je nevyhnutný vzhľadom na účely tejto Zmluvy, na ktoré ich budú zmluvné strany spracúvať.
1.3.7.15 V prípade, ak v rámci e-mailových adries zmluvných strán v zmysle Zmluvy budú uvedené osobné údaje dotknutých osôb, zmluvné strany sú povinné spracúvať tieto osobné údaje, ktoré budú navzájom poskytnuté medzi zmluvnými stranami na účely uvedené v Zmluve, v súlade s nariadením GDPR a so zákonom č. 18/2018 Z. z., pričom Zmluvné strany tieto osobné údaje na iný účel spracúvať nesmú.
1.3.7.16 V prípade, ak v rámci e-mailových adries zmluvných strán v zmysle Zmluvy budú uvedené osobné údaje dotknutých osôb, zmluvné strany uvádzajú, že pri stanovení rozsahu týchto osobných údajov budú postupovať v súlade so zásadou minimalizácie osobných údajov uvedenou v ustanovení nariadenia GDPR a tieto osobné údaje budú tak primerané, relevantné a obmedzené na rozsah, ktorý je nevyhnutný vzhľadom na účely uvedené v Zmluve, na ktoré ich budú zmluvné strany spracúvať.
1.3.7.17 Zmluvné strany sú povinné spracúvať osobné údaje subdodávateľov dodávateľa a osôb oprávnených konať za subdodávateľov dodávateľa uvedených v Prílohe č. 2, poskytnuté objednávateľovi dodávateľom na základe ustanovenia § 41 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní na účely uvedené v úvodných ustanoveniach Zmluvy v súlade s nariadením GDPR a so zákonom č. 18/2018 Z. z., pričom zmluvné strany tieto osobné údaje na iný účel spracúvať nesmú.
1.3.7.18 Osobné údaje dotknutých osôb v zmysle bodov 1.3.7.8, 1.3.7.9, 1.3.7.11, 1.3.7.13, 1.3.7.15 a 1.3.7.17, sa ďalej spoločne označujú len ako „osobné údaje“.
1.3.7.19 Účely spracúvania osobných údajov uvedené v tejto Zmluve sa spolu s účelom uzatvorenia tejto Zmluvy, na ktorý si zmluvné strany vzájomne poskytnú osobné údaje svojich štatutárnych orgánov v zmysle bodu 1.3.7.8 (ďalej spoločne označujú len ako „účely").
1.3.7.20 Zmluvné strany sú povinné v súlade s nariadením GDPR a príslušnými ustanoveniami zákona č. 18/2018 Z. z. zaviazať svojich zamestnancov a subdodávateľov, resp. ich zamestnancov, ako oprávnené osoby, ktoré sa v rámci plnenia tejto Zmluvy u zmluvných strán oboznámia s osobnými údajmi, povinnosťou spracúvať osobné údaje v rozsahu poučenia a povinnosťou mlčanlivosti a ochrany osobných údajov podľa nariadenia GDPR a zákona č. 18/2018 Z. z., a to aj po skončení trvania tejto Zmluvy a rovnako aj po skončení ich pracovného alebo iného zmluvného vzťahu so zmluvnými stranami,
resp. subdodávateľmi. Splnenie povinnosti v zmysle predchádzajúcej vety sú zmluvné strany povinné na písomnú výzvu druhej zmluvnej strany kedykoľvek hodnoverne preukázať.
1.3.7.21 S výnimkou postupu podľa bodu 1.3.7.22, zmluvné strany nesmú spracúvať osobné údaje prostredníctvom sprostredkovateľa, t. j. prostredníctvom subjektu, ktorý by osobné údaje spracúval v mene a na základe zdokumentovaných pokynov zmluvných strán.
1.3.7.22 V prípade, ak je nevyhnutné, aby tretia strana (v postavení sprostredkovateľa - ďalej len „sprostredkovateľ“) v mene zmluvnej strany a výlučne na základe jej zdokumentovaných pokynov spracúvala osobné údaje, ktoré zmluvná strana spracúva ako prevádzkovateľ v zmysle ustanovenia nariadenia GDPR a ktoré boli zmluvnej strane poskytnuté druhou zmluvnou stranou na základe tejto Zmluvy, zmluvná strana sa zaväzuje zabezpečiť, aby sprostredkovateľ tieto osobné údaje spracúval výlučne za podmienok stanovených legislatívou platnou a účinnou na území Slovenskej republiky
upravujúcou oblasť ochrany osobných údajov (ďalej len „legislatíva“) a na základe osobitného právneho titulu, ktorým bude zmluva o poverení sprostredkovateľa spracúvaním osobných údajov, uzatvorená medzi zmluvnou stranou a sprostredkovateľom na základe ustanovenia nariadenia GDPR (ďalej len „Zmluva o poverení“), ktorá bude zaväzovať sprostredkovateľa voči zmluvnej strane a to ešte pred tým, ako sprostredkovateľ začne spracúvať osobné údaje v mene a na základe zdokumentovaných pokynov zmluvnej strany. Zmluvná strana v Zmluve o poverení stanoví predovšetkým predmet, dobu, povahu
a účel spracúvania osobných údajov, typ, zoznam (rozsah) osobných údajov, ktoré bude Sprostredkovateľ spracúvať, kategórie dotknutých osôb a povinnosti a práva zmluvnej strany, ako aj ďalšie podmienky stanovené legislatívou.
1.3.7.23 Zmluvná strana, ktorá bude postupovať podľa bodu 1.3.7.22, informuje o svojom zámere druhú zmluvnú stranu a to ešte pred uzatvorením Zmluvy o poverení, pričom je zároveň povinná v rámci tejto informácie poskytnúť druhej zmluvnej strane identifikačné údaje sprostredkovateľa.
1.3.7.24 V prípade zániku tejto Zmluvy sú zmluvné strany povinné osobné údaje odstrániť zo svojich informačných systémov do desať (10) pracovných dní odo dňa zániku tejto Zmluvy a to vrátane všetkých kópií a záloh týchto osobných údajov a to za predpokladu, že ďalšie spracúvanie osobných údajov zmluvnou stranou nie je potrebné a/alebo zmluvná strana nemá legislatívou uloženú povinnosť osobné údaje ďalej spracúvať.
1.3.7.25 Zmluvné strany sú povinné pravidelne preverovať trvanie účelov spracúvania osobných údajov a po ich splnení bez zbytočného odkladu zabezpečiť výmaz osobných údajov, pokiaľ to nebude v rozpore s inými povinnosťami zmluvných strán stanovenými platnou právnou úpravou.
1.3.7.26 Zmluvné strany si navzájom zodpovedajú v plnom rozsahu za škodu, ktorá im vznikne porušením alebo nesplnením povinností druhou zmluvnou stranou pri spracúvaní a ochrane osobných údajov, vyplývajúcich z ustanovení tejto Zmluvy a všeobecne záväzných právnych predpisov.
1.3.7.27 Ochrana osobných údajov podľa tejto Zmluvy trvá aj po ukončení zmluvného vzťahu založeného touto Zmluvou a zaväzuje aj právnych nástupcov zmluvných strán. Ukončenie zmluvného vzťahu nemá vplyv na prípadný nárok na náhradu škody, ktorá zmluvnej strane vznikla porušením alebo nesplnením povinností druhou zmluvnou stranou.
1.3.7.28 Zmluvné strany sa zaväzujú vykonať kontrolu oprávnenosti spracúvania osobných údajov a informácií poskytnutých na základe tejto Zmluvy druhou zmluvnou stranou a to na základe písomnej žiadosti druhej zmluvnej strany, podanej listinnou formou alebo formou autorizovaného elektronického podania, prostredníctvom svojich kontrolných útvarov a o výsledku kontroly bezodkladne poskytnúť druhej zmluvnej strane relevantné informácie.
1.3.7.29 Ostatné podmienky spracúvania osobných údajov sa riadia platnou legislatívou.
1.3.8. UKONČENIE ZMLUVNÉHO VZŤAHU
1.3.8.1 Zmluvu je možné skončiť: písomnou dohodou zmluvných strán, alebo písomným odstúpením od tejto Zmluvy.
1.3.8.2 Kupujúci je oprávnený odstúpiť od tejto Zmluvy v prípade, ak:
- v čase jej uzavretia existoval dôvod na vylúčenie dodávateľa pre nesplnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní,
- ak táto Zmluva nemala byť uzavretá s dodávateľom v súvislosti so závažným porušením povinnosti vyplývajúcej z právne záväzného aktu Európskej únie, o ktorom rozhodol Súdny dvor Európskej únie v súlade so Zmluvou o fungovaní Európskej únie,
- došlo k splneniu zákonných dôvodov na odstúpenie od tejto Zmluvy (najmä § 19 zákona o verejnom obstarávaní),
- dodávateľ koná v rozpore s touto Zmluvou a/alebo všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými na území SR a na písomnú výzvu objednávateľa toto konanie a jeho následky v určenej primeranej lehote neodstráni,
- bolo vyhlásené konkurzné konanie na majetok dodávateľa alebo bola povolená reštrukturalizácia dodávateľa,
- dodávateľ vstúpil do likvidácie,
- ak kúpna cena bude dodávateľom objednávateľovi fakturovaná v rozpore s podmienkami dohodnutými v Zmluve,
- dodávateľ dodá objednávateľovi tovar takých parametrov, ktoré sú v rozpore s technickou špecifikáciou tovaru,
- pre dodávateľa sa stane plnenie Zmluvy úplne nemožným,
- dodávateľ je v omeškaní s dodaním tovaru v lehote podľa Zmluvy,
- dodávateľ je v omeškaní s vybavením reklamácie tovaru riadne a včas,
- zo strany dodávateľa došlo k akémukoľvek porušeniu tejto Zmluvy a zároveň zo strany dodávateľa nedošlo k náprave ani v náhradnej lehote určenej objednávateľom.
1.3.8.3 Dodávateľ má právo odstúpiť od Zmluvy ak:
- objednávateľ preukázateľným spôsobom neposkytuje dodávateľovi potrebnú súčinnosť pri prevzatí riadne a včas dodaného tovaru a to ani po objednávateľovi doručenom písomnom upozornení zo strany dodávateľa poskytnutí primeranej lehoty na nápravu dodávateľov,
- objednávateľ poruší túto Zmluvu podstatným spôsobom, pričom za podstatné porušenie na strane objednávateľa sa považuje omeškanie objednávateľa s úhradou faktúry o viac ako 60 dní po lehote jej splatnosti, napriek predchádzajúcej objednávateľovi doručenej písomnej výzve dodávateľom na úhradu.
1.3.8.4 Odstúpenie od tejto Zmluvy musí byť vyhotovené v písomnej forme a preukázateľne doručené druhej zmluvnej strane. Dňom doručenia písomného prejavu vôle odstúpenia od tejto Zmluvy jednou zo zmluvných strán táto Zmluva zaniká. Odstúpenie od tejto Zmluvy sa nedotýka nároku na zaplatenie zmluvnej pokuty ani nároku na náhradu škody spôsobenej porušením povinností vyplývajúcich z tejto Zmluvy. Zmluvná strana, ktorá odstúpi od tejto Zmluvy, má právo požadovať od druhej zmluvnej strany náhradu škody, ktorá jej týmto konaním vznikla, okrem prípadov vyššej moci uvedených v Zmluve.
1.3.9 VYUŹITIE SUBDODÁVATEĽOV
1.3.9.1 V prípade, že dodávateľ využije pre plnenie tejto Zmluvy subdodávateľov v súlade s podmienkami určenými v procese verejného obstarávania, ktorého výsledkom je uzavretie Zmluvy, je povinný v Prílohe č. 2 v zmysle ustanovenia § 41 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní uviesť údaje o všetkých známych subdodávateľoch a údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno, priezvisko, adresa pobytu a dátum narodenia. Osobné údaje osoby oprávnenej konať za subdodávateľa budú okrem jej mena a priezviska pri zverejnení tejto Zmluvy v Centrálnom registri zmlúv anonymizované.
1.3.9.2 V prípade zmeny subdodávateľa počas trvania tejto Zmluvy musí subdodávateľ, ktorého sa návrh na zmenu týka, spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 32 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní a nesmú u neho existovať dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až h) a ods. 8 zákona o verejnom obstarávaní.
1.3.9.3 Pravidlá pre zmenu subdodávateľov počas plnenia Zmluvy sú v súlade s § 41 zákona o verejnom obstarávaní určené nasledovne:
- subdodávateľ, ktorého sa týka návrh na zmenu, musí spĺňať podmienky týkajúce sa osobného postavenia a nesmú u neho existovať dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až h) a ods. 8 zákona o verejnom obstarávaní; oprávnenie dodávať  tovar preukazuje vo vzťahu k tej časti predmetu plnenia, ktorý má subdodávateľ plniť,
- akúkoľvek zmenu subdodávateľa dodávateľ písomne oznámi objednávateľovi najneskôr 15 kalendárnych dní pred jej uskutočnením s uvedením obchodného mena, adresy sídla a identifikačného čísla (IČO) subdodávateľa; resp. mena a priezviska, trvalého pobytu a dátumu narodenia subdodávateľa, pričom na takúto zmenu subdodávateľa zmluvné strany nie sú povinné uzavrieť dodatok k Zmluve,
- zmenou subdodávateľa nie je dotknutá zodpovednosť dodávateľa za plnenie Zmluvy,
- v prípade, ak je pôvodný subdodávateľ držiteľom akéhokoľvek oprávnenia na výkon činnosti, certifikátu alebo iného dokladu požadovaného objednávateľom, ako verejným obstarávateľom v súťažných podkladoch, je dodávateľ povinný súčasne s písomným oznámením podľa Zmluvy predložiť objednávateľovi dotknuté oprávnenie alebo certifikát alebo iný doklad, ktorého držiteľom je navrhovaný nový subdodávateľ.
1.3.10 OSTATNÉ DOJEDNANIA
1.3.10.1 Dodávateľ vyhlasuje, že súhlasí so zverejnením tejto zmluvy v CRZ zo strany objednávateľa v súlade s § 47a ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov v spojení s § 5a zákona o slobode informácií.
1.3.10.2 Ak zo Zmluvy nevyplýva v osobitnom prípade inak, je možné meniť ju len formou písomných dodatkov uzavretých v súlade s § 18 Zákona o verejnom obstarávaní. V prípade zmeny kontaktných osôb je postačujúce zaslanie písomného oznámenia na e-mailovú adresu zodpovednej osoby oprávnenej zmluvnej strany.
1.3.10.3 Žiadna zo zmluvných strán nie je oprávnená postúpiť svoje práva a povinnosti podľa tejto Zmluvy na tretiu osobu bez predchádzajúceho písomného súhlasu druhej zmluvnej strany.
1.3.10.4 Právne vzťahy osobitne neupravené touto Zmluvou sa budú riadiť podľa príslušných ustanovení Obchodného zákonníka a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými na území Slovenskej republiky.
1.3.10.5 Zmluvné strany sa zaväzujú, že všetky prípadné spory vyplývajúce z plnenia tejto Zmluvy budú riešiť prednostne rokovaniami o možnej dohode, inak v súlade s právnymi predpismi Slovenskej republiky. Na riešenie sporov sú príslušné súdy Slovenskej republiky.
1.3.10.6 Neoddeliteľnou súčasťou tejto Zmluvy sú:
- Príloha č. 1 – Vlastný návrh plnenia,
- Príloha č. 2 – Informácie o subdodávateľoch.
1.3.10.7 Dodávateľ je povinný do ponuky predložiť riadne vyplnený Vlastný návrh plnenia predmetu zákazky v zmysle Prílohy č. 1 tohto formulára, pričom po uskutočnení elektronickej aukcie sa dodávateľ v lehote najneskôr do dvoch (2) pracovných dní odo dňa uzavretia Zmluvy, zaväzuje predložiť aktualizovaný Vlastný návrh plnenia predmetu zákazky v prípade, že cena po elektronickej sa zmení.
1.3.10.8 Objednávateľ najneskôr do troch (3) pracovných dní odo dňa uzavretia Zmluvy, posúdi Vlastný návrh plnenia predmetu zákazky (Príloha č. 1) a oznámi dodávateľovi, či Vlastný návrh plnenia predmetu zákazky akceptuje alebo či od zmluvy odstupuje. Ak objednávateľ v lehote podľa predchádzajúcej vety neoznámi dodávateľovi, či jeho Vlastný návrh plnenia predmetu zákazky akceptuje, považuje sa Vlastný návrh plnenia predmetu zákazky márnym uplynutím tejto lehoty za neakceptovaný objednávateľom a márne uplynutie tejto lehoty má účinky odstúpenia od zmluvy objednávateľom.
podľa bodu 18.2 písm. u) Všeobecných zmluvných podmienok OPEP.
Prílohy
Názov Veľkosť (bajtov) Dátum vytvorenia

Rozpory k zákazke ?

Zmluvná špecifikácia

Mierová 23, Bratislava, Bratislava, Bratislavský, Slovenská republika

30.06.2025 14:30

1,00 celok

111 693,84

90 808,00

1.3.10.7 Dodávateľ je povinný do ponuky predložiť riadne vyplnený Vlastný návrh plnenia predmetu zákazky v zmysle Prílohy č. 1 tohto formulára, pričom po uskutočnení elektronickej aukcie sa dodávateľ v lehote najneskôr do dvoch (2) pracovných dní odo dňa uzavretia Zmluvy, zaväzuje predložiť aktualizovaný Vlastný návrh plnenia predmetu zákazky v prípade, že cena po elektronickej sa zmení.

Podmienky súťaže

Hodnotiace kritériá
Názov Merná jednotka Výhodnejšia hodnota Váha
Cena s DPH € Menšia 100

15.05.2025 08:46

28.05.2025 10:00

Výzva na účasť v elektronickej aukcii

28.05.2025 10:15

20 min.

2 min.

Výzva na účasť v elektronickej aukcii Výsledok aukcie Záznam aukcie

Ponuky

 385
 68
 4
Dátum predloženia Hodnota MJ Kritérium
21.05.2025 11:23 - Vstupná ponuka 111 339,60 € Cena s DPH
28.05.2025 09:36 - Najvýhodnejšia ponuka 94 536,32 € Cena s DPH

Zmluvné dokumenty

Názov Dátum vytvorenia
Prevziať všetky dokumenty
Späť

Hodnotiace kritériá ponuky

Názov Váha Hodnota Hodnotenie
Cena bez DPH Menšia
Sadzba DPH Menšia
Cena s DPH Menšia

História rozporu opisného formulára

Podanie rozporu na zákazku

Rozpor musí byť podaný v súlade s OPEP, t.j. musí obsahovať identifikáciu pôvodného rozporovaného textu, návrh nového textu a odôvodnenie podania rozporu. Rozpor nesmie obsahovať vulgarizmy a nesmie byť v rozpore s dobrými mravmi a dobrou praxou vo verejnom obstarávaní. Správca si v tejto súvislosti dovolí upozorniť, že aj keď je podanie rozporov anonymné, vie v prípade potreby identifikovať Používateľa podľa IP adresy.


Zobraziť iný text
Opíšte text uvedený vyššie

Zoznam chýb

EKS  Elektronizácia verejného obstarávania

Vážený používateľ,

v súvislosti s povinnosťou elektronizácie verejného obstarávania od 18.10.2018 a zároveň s cieľom vylepšenia používateľského komfortu sme pre vás pripravili novú verziu systému EKS, ktorá so sebou prináša:

  • Elektronizáciu verejného obstarávania
  • Nový dizajn systému EKS
  • Nové funkcionality systému EKS