30845572
Ministerstvo obrany Slovenskej republiky
Kutuzovova 8, Bratislava, 83247, SVK
31655165
ALKA s.r.o. Prešov
Bardejovská 42, Ľubotice, 08006, SVK
Pranie a chemické čistenie
pranie a chemické čistenie
Služba
1. Pranie a chemické čistenie
|
|
---|---|
Funkcia |
Pranie a chemické čistenie bielizne a súčiastok výstroja (ďalej len "materiál") |
Predmetom zákazky je pranie, chemické čistenie, sušenie, žehlenie, mangľovanie, skladovanie, doprava, viazanie, triedenie spojené s touto službou v zmluvnom období. |
Konečná cena vypraného a vyčisteného materiálu musí zahŕňať cenu za dovoz a odvoz materiálu, vlastné čistenie, sušenie, skladovanie, viazanie a triedenie podľa jednotlivých druhov materiálu. |
Poskytovateľ zabezpečí riadne dodržiavanie technologických postupov prania a chemického čistenia, vrátane triedenia podľa stupňa znečistenia a dôsledného žehlenia, ktoré zaručia dôkladné vyčistenie materiálu bez jeho poškodenia. |
Poskytovateľ je povinný dodržiavať ošetrovacie symboly na materiáloch, dbať na zodpovedný prístup pri manipulácii s materiálmi počas ich prania a chemického čistenia, dbať na kompletnosť a úplnosť materiálov. |
Piktogramy označujúce údržbu sa z materiálu neodstraňujú. Piktogramy sú uvedené v STNENISO 3758 – Textílie. |
Pri čistení materiálov vyžadujúcich špeciálnu údržbu je potrebné vykonať súčinnosť medzi dodávateľom a objednávateľom v otázkach technologických postupov a poučenia manipulácie s jednotlivými materiálmi. |
Poškodený materiál poskytovateľ vytriedi. |
Vypraný a vyčistený materiál dodávateľ zabezpečí proti prašnosti ich zabalením do PVC alebo iným vhodným spôsobom. |
Poskytovateľteľ zabezpečí dovoz vypraného a vyčisteného materiálu objednávateľovi. |
Materiál po vypraní a vyčistení sa odovzdáva osobne objednávateľovi. |
Odovzdanie materiálu objednávateľ potvrdí na dvoch výtlačkoch dodacieho listu poskytovateľovi. |
Slovenské technické normy, ktoré majú väzbu pre pranie a chemické čistenie: STNENISO 3758; STNENISO 105-C06; STNENISO 105-C07; STNENISO 105-C08; STNENISO 105-C09; STNENISO 105-C09:2004/A1; STNENISO 105-C10; STNENISO 105-C12; STNENISO 105-C12:2006/OpravaAC; STNENISO 105-D01; STNENISO 105-D02; STNENISO 105-E01; STNENISO 105-E07; STNENISO 105-E08; STNENISO 105-E09; STNENISO 105-E11; STNENISO 105-E12; STNENISO 105-X11; STNENISO 15797; STNENISO 3175-1; STNENISO 3175-2; STNENISO 3175-3; STNENISO 3175-4 a STNEN 12241 |
Technické vlastnosti |
Jed |
Mi |
Ma |
Pres |
Povlak na perinu/paplón | ks | 145 | ||
Povlak na vankúš | ks | 145 | ||
Vankúš | ks | 20 | ||
Paplón | ks | 20 | ||
Plachta na posteľ jednodielna | ks | 120 | ||
Vak spací | ks | 10 | ||
Utierka/uterák/bavlnené | ks | 165 | ||
Obrus | ks | 100 | ||
Uterák/osuška froté | ks | 150 | ||
Kabát/bunda zimná GORE-TEX | ks | 15 | ||
Vložka do kabáta/bundy - flisa | ks | 15 | ||
Pracovné nohavice - monterkové | ks | 20 | ||
Pracovná bunda/blúza - monterková | ks | 20 |
Názov |
Zmluva sa uzatvára na dobu určitú a to odo dňa nadobudnutia jej účinnosti do 31.12..2023, alebo do vyčerpania predpokladanej hodnoty zákazky, podľa toho, ktorá skutočnosť nastane skôr; alebo do nadobudnutia účinnosti rámcovej dohody uzatvorenej na základe centrálneho verejného obstarávania. |
1. Rozsah poskytovania služby bude záležať od aktuálnych potrieb objednávateľa počas trvania zmluvy, ale najviac v rozsahu celkovej zmluvnej ceny. |
2. Poskytovanie služby bude prebiehať na základe písomných objednávok počas trvania platnosti zmluvy. Objednávky budú doručené dodávateľovi elektronicky. |
3. Objednávateľ požaduje odvoz a dovoz materiálu na miesto plnenia objednávateľa podľa príslušnej objednávky. |
4. konkrétne množstvá a druh materiálu budú dodávateľovi oznámené v príslušnej objednávke. |
5. Termín na poskytnutie služby bude do 5 dní od doručenia objednávky poskytovateľovi. V tejto lehote poskytovateľ zabezpečí odvoz znečisteného materiálu, a aj dovoz vypratého materiálu. Realizácia bude len v pracovných dňoch v čase od 08:00 do 13:00. |
6. Poskytovateľ musí bezodkladne písomne informovať objednávateľa o vzniku akejkoľvek udalosti, ktorá bráni alebo sťažuje poskytnutie služby. |
7. V cene sú zahrnuté všetky náklady dodávateľa spojené s poskytnutím služby, vrátane dopravy (zberu znečisteného materiálu z miesta plnenia, rozvozu čistého materiálu do jednotlivých miest plnenia), pracích prostriedkov, žehlenia, triedenia, skladania, viazania a balenia materiálu. |
9. Fakturácia bude vykonaná podľa skutočne poskytnutého rozsahu služieb, po zrealizovaní každej objednávky. Objednávateľ požaduje pred vystavením faktúry kontaktovať kontaktnú osobu objednávateľa z dôvodu upresnenia a kontroly fakturačných údajov. |
10. Dodávateľ vyhotoví faktúru v zmysle objednávky a doručí ju objednávateľovi v počet 3 ks. Faktúry za vykonané služby musia obsahovať všetky náležitosti daňového dokladu. Súčasťou faktúr budú dodacie listy s uvedením čísla objednávok. |
11. Splatnosť faktúry je 30 dní odo dňa jej doručenia objednávateľovi. |
12. Poskytovateľ doručí kontaktnej osobe objednávateľa najneskôr do 3 pracovných dní od nadobudnutia účinnosti zmluvy rozpis jednotkových cien všetkých položiek s DPH aj bez DPH zaokrúhlených na 2 desatinné miesta (rovnaký rozpis cien je dodávateľ povinný uviesť aj vo faktúre) |
13. Objednávateľ uplatní reklamáciu na vady poskytnutej služby výlučne písomnou formou, a to v lehotách: a) zjavné vady pri prevzatí materiálu, resp. bezodkladne po ich prevzatí v mieste dodania po poskytnutej službe; pre účely reklamácie sa pod pojmom bez zbytočného odkladu rozumie 7 pracovných dní, b) na skryté vady do 14 dní od zistenia vady na materiáli. |
14. Za vady služby sa považuje: a) nekvalitne poskytnutá služba, b) poškodenie materiálu spôsobené poskytovateľom (vrátane prípravkov a tech. zariadenia použitých pri praní a čistení), c) rozdiel v počte kusov, párov, súprav uvedených v akceptovanej objednávke a dodaných podľa dodacieho listu, d) rozdiel v počte komponentov tvoriacich súpravu. |
15. Voľbu nároku z vád uvedie poskytovateľ v reklamácii alebo oznámi písomne bez zbytočného odkladu po jej odoslaní. Poskytovateľ je povinný vybaviť riadne uplatnenú reklamáciu (vrátane odstránenia vád) najneskôr do 15 dní odo dňa doručenia reklamácie. |
16. Nedodržanie ktorejkoľvek podmienky a požiadavky objednávateľa, uvedenej v opisnom formulári, sa bude považovať za podstatné porušenie zmluvných podmienok a má za následok odstúpenie objednávateľa od zmluvy a udelenie negatívnej referencie. |
17. Vypraný a vyčistený materiál dodávateľ zabezpečí proti prašnosti ich zabalením do PVC, alebo iným vhodným spôsobom. |
Vrátane dopravy na miesto plnenia |
Vyžaduje sa predložiť - Súhlas Regionálneho úradu verejného zdravotníctva pre prácu s nebezpečnými chemickými faktormi pri chemickom čistení (uvedené dokumenty je nevyhnutné doložiť bezprostredne po ukončení súťaže) |
Vyžaduje sa predložiť - Súhlas Regionálneho úradu verejného zdravotníctva na ochranu zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou biologickým faktorom pri práci (uvedené dokumenty je nevyhnutné doložiť bezprostredne po ukončení súťaže) |
Pranie a chemické čistenie bielizne a súčiastok výstroja (ďalej len "materiál") |
Dodávateľ zabezpečí riadne dodržiavanie technologických postupov prania a chemického čistenia, vrátane triedenia podľa stupňa znečistenia a dôsledného žehlenia, ktoré zaručia dôkladné vyčistenie materiálu bez jeho poškodenia. |
Dodávateľ je povinný dodržiavať ošetrovacie symboly na materiáloch, dbať na zodpovedný prístup pri manipulácii s materiálmi počas ich prania a chemického čistenia, dbať na kompletnosť a úplnosť materiálov. |
Piktogramy označujúce údržbu sa z materiálu neodstraňujú. Piktogramy sú uvedené v STNENISO 3758 – Textílie. |
Pri čistení materiálov vyžadujúcich špeciálnu údržbu je potrebné vykonať súčinnosť medzi dodávateľom a objednávateľom v otázkach technologických postupov a poučenia manipulácie s jednotlivými materiálmi. |
Vypraný a vyčistený materiál dodávateľ zabezpečí proti prašnosti ich zabalením do PVC sáčkov alebo vriec. |
Slovenské technické normy, ktoré majú väzbu pre pranie a chemické čistenie: STNENISO 3758; STNENISO 105-C06; STNENISO 105-C07; STNENISO 105-C08; STNENISO 105-C09; STNENISO 105-C09:2004/A1; STNENISO 105-C10; STNENISO 105-C12; STNENISO 105-C12:2006/OpravaAC; STNENISO 105-D01; STNENISO 105-D02; STNENISO 105-E01; STNENISO 105-E07; STNENISO 105-E08; STNENISO 105-E09; STNENISO 105-E11; STNENISO 105-E12; STNENISO 105-X11; STNENISO 15797; STNENISO 3175-1; STNENISO 3175-2; STNENISO 3175-3; STNENISO 3175-4 a STNEN 12241 |
Požaduje sa predložiť rozpis sadzby DPH a ceny s DPH alebo bez DPH, ktorá ako údaj v zmluve chýba v prípade plnenia zahŕňajúce rôzne sadzby DPH do 7 dní od uzavretia zmluvy |
Lesík delostrelcov 1, 0800 01 Prešov , Prešov, Prešov, Prešovský, Slovenská republika
16.06.2023 14:00 — 29.12.2023 14:00
945,00 ks
2 300,00
1 913,20
Názov | Merná jednotka | Výhodnejšia hodnota | Váha |
---|---|---|---|
Cena s DPH | € | Menšia | 100 |
30.05.2023 11:42
14.06.2023 11:15
14.06.2023 11:30
20 min.
2 min.
Dátum predloženia | Hodnota | MJ | Kritérium |
---|---|---|---|
30.05.2023 13:42 - Vstupná ponuka | 2 299,20 | € | Cena s DPH |
14.06.2023 09:59 - Najvýhodnejšia ponuka | 2 280,00 | € | Cena s DPH |
Vážený používateľ,
v súvislosti s povinnosťou elektronizácie verejného obstarávania od 18.10.2018 a zároveň s cieľom vylepšenia používateľského komfortu sme pre vás pripravili novú verziu systému EKS, ktorá so sebou prináša: