00397865
Univerzita Komenského v Bratislave
Šafárikovo nám. 6, Bratislava, 81499, SVK
47760265
Artspect spol. s r.o.
Rybničná 40, Bratislava, 83106, SVK
Vybavenie odbornej učebne
lôžko, lehátko, stolík, postieľka, vozík, kreslo, stôl, príslušenstvo
Tovar, Služba
1. Polohovateľné elektrické lôžko s príslušenstvom – 2 kusy
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Lôžko v súlade s platnou normou STN EN 60601-2-52. |
2. Ložná plocha z vyberateľných plastových krytov, rozmery minimálne 200 x 85 cm. |
3. Ložná plocha s automatickým odsunom (autoregresiou) minimálne chrbtového dielu pri polohovaní pre elimináciu tlaku a strižných síl pôsobiacich na telo pacienta. |
4. Vonkajšie rozmery lôžka vrátane bočníc maximálne 220 x 100 cm. |
5. Elektrické polohovanie chrbtu, stehien, výšky ložnej plochy, náklonu Trendelenburg / Antitrendelenburg. |
6. Lýtkový diel polohovateľný mechanicky. |
7. Napájanie 230-240 V / 50-60 Hz. |
8. Elektromotory zdvihu, chrbtového a stehenného dielu integrované pod ložnou plochou, nepresahujúce pôdorys lôžka. |
9. Maximálne uhly polohovateľných dielov minimálne - chrbtový 64o, stehenný 30o, lýtkový 15o. |
10. Maximálne uhly Trendelenburg/Antitrendelenburg minimálne 15o. |
11. Rozsah zdvihu lôžka minimálne 40-70 cm. |
12. Plastové delené bočnice po obidvoch stranách lôžka v dĺžke cca ¾ ložnej plochy (t.j. nereštriktívne), bočnice v oblasti hlavy pohybujúce sa súčasne s chrbtovým dielom; spustenie bočníc tlmené plynovou pružinou. |
13. Výška bočníc min. 38 cm nad povrchom ložnej plochy, s ochranou pacienta pred pádom či zakliesnením, bočnice delené a stabilné bez výkyvov. |
14. Uhlomery náklonu ložnej plochy a chrbtového dielu. |
15. Celoplastové vyberateľné čelá so zámkami proti nechcenému vytiahnutiu, s viditeľným označením či je čelo zamknuté alebo odomknuté. |
16. Farebné výplne čiel a bočníc - na výber min. zo 4-roch farieb. |
17. CPR mechanické spustenie chrbtového dielu. |
18. Centrálny ovládací panel s ochranou proti nechcenému polohovaniu, s funkciou okamžitého zastavenia polohovania lôžka, s možnosťou uzamknutia jednotlivých polôh a minimálne s týmito predprogramovanými polohami: CPR, Trendelenburg. |
19. Ručný ovládač s LED svetlom, na špirálovitom kábli, pre ovládanie polohovania chrbtového a stehenného dielu, autokontúry, zdvihu ložnej plochy. |
20. Pojazdové kolieska minimálne 125 mm, centrálne ovládané. |
21. Ľahko ovládateľná centrálna brzda z obidvoch strán lôžka s 3 polohami (úplne zabrzdené, aretácia koliesok do priameho smeru, všetky kolieska odbrzdené). |
22. Stabilita lôžka (lôžko sa nesmie pohybovať či krútiť ani pri maximálnom zaťažení). |
23. Bezpečné pracovné zaťaženie lôžka minimálne 200 kg. |
24. Hladký povrch jednotlivých dielov, celistvé a hladké zvary, bez otvorených dutín. |
25. Lišta s min. 2 nastaviteľnými háčikmi na príslušenstvo po stranách lôžka. |
26. Kabeláž umiestnená vhodne tak, aby pri polohovaní nedošlo k jej deformácii. |
27. Príslušenstvo: hrazda lakovaná, nosnosť min. 75 kg; plastová rukoväť ku hrazde; infúzny stojan teleskopický chrómovaný umiestniteľný do držiaku na lôžku. |
28. Návod na obsluhu v SK/CZ jazyku. |
29. Pasívny antidekubitný matrac pre nízky až stredný stupeň rizika dekubitov: o Jadro matraca zo studenej PUR peny hustoty min. 40 kg/m3 a zníženou horľavosťou (min. CRIB 5). o Antidekubitný prierez na celom povrchu v pozdĺžnom aj priečnom smere, s rôznou hustotou prierezu zaisťujúci zónovú tuhosť jadra aspoň v 3 zónach (hlava, telo a päty). o Poťah ľahko snímateľný - zips minimálne z dvoch strán (180o) s ochrannou chlopňou proti znečisteniu, paropriepustný, vodeodolný, prateľný na 70 oC; |
o Poťah baktériostatický, dezinfikovateľný bežnými prostriedkami, pružný, so zníženou horľavosťou (min. CRIB 5). o Nosnosť min. 200 kg. o Tvar a rozmery plne kompatibilné s lôžkom, výška minimálne 14 cm. |
2. Kojenecká postieľka – 1 kus
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Kovová konštrukcia. |
2. Plastová vyberateľná vanička s perforovaným dnom. |
3. Rozmery vaničky min. 75x45 cm, výška 22-29 cm. |
4. Výškové nastavenie minimálne v rozsahu 64 – 94 cm pomocou plynovej pružiny. |
5. Náklon do Trendelenburg/Antitrendelenburg minimálne 14o. |
6. Kolieska dvojité 4x min. 65 mm, min. 2 zabrzditeľné. |
7. Nosnosť minimálne 15 kg. |
8. Matrac s umývateľným poťahom, výška minimálne 3 cm. |
9. Návod na obsluhu v SK/CZ jazyku. |
3. Nočné stolíky – 4 kusy
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Pojazdný, obojstranný stolík k lôžku. |
2. Stabilná a veľmi jednoducho čistiteľná konštrukcia stolíka (kov, plast, HPL, nie drevo či LTD). |
3. Stolík z pozinkovaných plechov s následnou povrchovou úpravou práškovými farbami pre zaistenie vysokej odolnosti povrchu voči oderu a korózii. |
4. Odolná horná plocha a jedálenská doska s postrannými lištami alebo zvýšenými okrajmi zabraňujúcimi pádu položených predmetov. |
5. Vodiace madlá na vrchu stolíku. |
6. Minimálny rozsah nastavenia jedálenskej dosky 75 – 100 cm. |
7. Integrovaná plynulo výškovo nastaviteľná jedálenská doska s posilovaním plynovou pružinou, naklopiteľná pre čítanie aj písanie, rozmery dosky min. 580x330 mm, nosnosť min. 8 kg. |
8. Kolieska priemeru minimálne 75 mm, z toho aspoň 2 s brzdou. |
9. Prevedenie stolíka – hore zásuvka, nika, dole skrinka s dvierkami. |
10. Držiak na zavesenie uteráka. |
11. Možnosť výberu farebných dekorov aspoň zo 4-roch farieb. |
12. Rozmery stolíku min. 50 x 50 x 85 cm. |
13. Návod na obsluhu v SK/CZ jazyku. |
4. Vozík na prádlo – 1 kus
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Vozík na špinavé a čisté prádlo. |
2. Kovová lakovaná konštrukcia. |
3. Delený na 2 časti - 3x HPL polica biela pre čisté prádlo a 1x vrece pre špinavé prádlo. |
4. Vrece z umývateľného materiálu. |
5. Kolieska minimálne 4 x 80 mm, aspoň 2 s brzdou. |
6. Rozmery vozíka min. 100 x 50 x 110 cm. |
5. Polohovateľné mechanické lôžko s príslušenstvom – 1 kus
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Lôžko v súlade s platnou normou STN EN 60601-2-52. |
2. Ložná plocha rozmery minimálne 200 x 85 cm. |
3. Ložná plocha s automatickým odsunom (autoregresiou) minimálne chrbtového dielu pri polohovaní pre elimináciu tlaku a strižných síl pôsobiacich na telo pacienta. |
4. Vonkajšie rozmery lôžka vrátane bočníc maximálne 220 x 100 cm. |
5. Mechanické polohovanie chrbtu, stehien, lýtok, výšky ložnej plochy, náklonu Trendelenburg / Antitrendelenburg. |
6. Maximálne uhly polohovateľných dielov minimálne - chrbtový 64 o, stehenný 30 o, lýtkový 15 o. |
7. Maximálne uhly Trendelenburg/Antitrendelenburg minimálne 12 o. |
8. Rozsah zdvihu lôžka minimálne 42-70 cm. |
9. Kovové bočnice v dĺžke cca 3/4 ložnej plochy (t.j. nereštriktívne), s aretáciou proti nechcenému spusteniu. |
10. Výška bočníc min. 36 cm nad povrchom ložnej plochy, s ochranou pacienta pred pádom či zakliesnením, bočnice stabilné bez výkyvov. |
11. Celoplastové vyberateľné čelá so zámkami proti nechcenému vytiahnutiu, s viditeľným označením či je čelo zamknuté alebo odomknuté. |
12. Farebné výplne čiel - na výber min. zo 4-roch farieb. |
13. Ovládanie polohovania ložnej plochy najlepšie od nožného čela. |
14. Pojazdové kolieska minimálne 125 mm, všetky zabrzditeľné. |
15. Stabilita lôžka (lôžko sa nesmie pohybovať či krútiť ani pri maximálnom zaťažení). |
16. Bezpečné pracovné zaťaženie lôžka minimálne 200 kg. |
17. Hladký povrch jednotlivých dielov, celistvé a hladké zvary, bez otvorených dutín. |
18. Lišta s min. 2 nastaviteľnými háčikmi na príslušenstvo po stranách lôžka. |
19. Príslušenstvo: hrazda lakovaná, nosnosť min. 75 kg; plastová rukoväť ku hrazde; infúzny stojan teleskopický chrómovaný umiestniteľný do držiaku na lôžku. |
20. Návod na obsluhu v SK/CZ jazyku. |
21. Pasívny antidekubitný matrac pre nízky až stredný stupeň rizika dekubitov: o Jadro matraca zo studenej PUR peny hustoty min. 40 kg/m3 a zníženou horľavosťou (min. CRIB 5). o Antidekubitný prierez na celom povrchu v pozdĺžnom aj priečnom smere, s rôznou hustotou prierezu zaisťujúci zónovú tuhosť jadra aspoň v 3 zónach (hlava, telo a päty); |
o Poťah ľahko snímateľný - zips minimálne z dvoch strán (180o) s ochrannou chlopňou proti znečisteniu, paropriepustný, vodeodolný, prateľný na 70 oC. o Poťah baktériostatický, dezinfikovateľný bežnými prostriedkami, pružný, so zníženou horľavosťou (min. CRIB 5). o Nosnosť min. 200 kg. o Tvar a rozmery plne kompatibilné s lôžkom, výška minimálne 14 cm. |
6. Elektricky polohovateľné kreslo vhodné pre diagnostické procedúry – 1 kus
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Pevná a stabilná konštrukcia, ložná plocha na 2 teleskopických stĺpoch. |
2. Elektrické ovládanie chrbtovej, sedacej a podnožnej časti zdvihu kresla. |
3. Elektrické nastavenie Trendelenburgovej polohy minimálne 12 o. |
4. Maximálna vonkajšie rozmery kresla v úplnej horizontálnej polohe vrátane podrúčiek 225 x 95 cm. |
5. Šírka ložnej plochy max. 60 cm. |
6. Bezpečné pracovné zaťaženie min. 250 kg. |
7. Napájanie 230-240 V / 50-60 Hz. |
8. Maximálne uhly polohovateľných dielov minimálne - chrbtový 70o, sedací -12o, podnožný 30 o. |
9. Rozsah zdvihu kresla minimálne 60 – 95 cm. |
10. Plastový kryt podvozku zaisťujúci ľahkú čistiteľnosť a dezinfekciu, ochranu pred zatečením nečistôt. |
11. Čalúnenie antibakteriálnou koženkou. |
12. Hrúbka čalúnenia minimálne 60 mm. |
13. 4 pojazdové kolieska, priemer minimálne 150 mm, s centrálnou brzdou zadných koliesok. |
14. PUR podrúčky s tvarovaním pre odber krvi, horizontálne a vertikálne nastaviteľné. |
15. Sesterský ovládací panel s ochranou proti nechcenému polohovaniu, s funkciou okamžitého zastavenia polohovania kresla, s možnosťou uzamknutia polôh, s ovládaním jednotlivých dielov kresla a s pamäťovými polohami (minimálne: Trendelenburg /protišoková poloha/, nástupná poloha, horizontálna poloha). |
16. Možnosť súčasného polohovania chrbtového a podnožného dielu. |
17. Možnosť nastavenia úplnej horizontálnej polohy. |
18. Držiak infúzneho stojana. |
19. Infúzny stojan do držiaku na kresle. |
20. Sieťový prívodný kábel, špirálovitý. |
21. Háčik pre uchytenie prívodného sieťového káblu. |
22. Držiak papierovej rolky. |
23. Podhlavník. |
24. Možnosť farebného prevedenia čalúnenia minimálne z 4 -roch farieb. |
25. Návod na obsluhu v SK/CZ jazyku. |
7. Prebaľovací stôl s vaničkou – 1 kus
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Prebaľovací pult na umývanie novorodencov, s boxom na odpad a zásuvkou pre detskú váhu (váha nie je súčasťou). |
2. Korpus a dvierka z laminovanej DTD minimálnej hrúbky 18 mm, exponované hrany ABS 2 mm, ostatné hrany ABS 0,5 mm. |
3. Prevedenie: 1x skrinka s akrylátovou vaničkou a 2x plné dvierka (DTD); 1x skrinka (2x plné dvierka) (DTD), so zvýšeným okrajom a umývateľnou podložkou. |
4. Zásuvky 100% plnovýsuv. |
5. Madlá kovové. |
6. Vanička vrátane batérie so sprchou. |
7. Rozmery min. 1900 x 700 x 850 mm (š x h x v). |
8. Detské elektrický polohovateľné lôžko – 1 kus
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Lôžko v súlade s požiadavkami pediatrickej normy EN 50637. |
2. Ložná plocha na 2 teleskopických stĺpoch, rozmery minimálne 135 x 70 cm. |
3. Ložná plocha s automatickým odsunom (autoregresiou) chrbtového dielu pri polohovaní pre elimináciu tlaku a strižných síl pôsobiacich na telo pacienta. |
4. Vonkajšie rozmery lôžka vrátane bočníc maximálne 155 x 85 cm. |
5. Elektrické polohovanie chrbtu, výšky ložnej plochy, náklonu Trendelenburg / Antitrendelenburg. |
6. Napájanie 230-240 V / 50-60 Hz. |
7. Elektromotory zdvihu a chrbtového dielu integrované pod ložnou plochou, nepresahujúce pôdorys lôžka. |
8. Maximálne uhly polohovateľných dielov minimálne – chrbtový 40 o. |
9. Maximálne uhly Trendelenburg/Antitrendelenburg minimálne 15 o. |
10. Rozsah zdvihu lôžka minimálne 60-80 cm. |
11. Vyberateľné priehľadné čelá, s medzerou pre vedenie prívodných hadičiek, s bezpečnostnou poistkou. |
12. Teleskopické bočnice s aretáciou minimálne v 3 výškach, s bezpečnostnou poistkou proti nechcenému spusteniu. |
13. Bočnice výškovo aretovateľné minimálne v 5 polohách. |
14. Výška bočníc nad ložnou plochou 80 cm. |
15. CPR mechanické spustenie chrbtového dielu. |
16. Ovládací panel s bezpečnostným tlačidlom, funkciou STOP, s tlačidlami ovládania polôh (minimálne chrbát, zdvih, náklon Trendelenburg / Antitrendelenburg). |
17. Zálohová batéria s autodiagnostikou kapacity a životnosti. |
18. Pojazdové kolieska minimálne 125 mm, centrálne ovládané. |
19. Ľahko ovládateľná centrálna brzda z obidvoch strán lôžka s 3 polohami (úplne zabrzdené, aretácia koliesok do priameho smeru, všetky kolieska odbrzdené). |
20. Stabilita lôžka (lôžko sa nesmie pohybovať či krútiť ani pri maximálnom zaťažení). |
21. Bezpečné pracovné zaťaženie lôžka minimálne 80 kg. |
22. Hladký povrch jednotlivých dielov, celistvé a hladké zvary, bez otvorených dutín. |
23. Lišta s min. 2 nastaviteľnými háčikmi na príslušenstvo po stranách lôžka. |
24. Kábeláž umiestnená vhodne tak aby pri polohovaní nedošlo k jej deformácii. |
25. Príslušenstvo: infúzny stojan teleskopický umiestniteľný do držiaku na lôžku. |
26. Pasívny antidekubitný matrac pre nízky až stredný stupeň rizika dekubitov: o Jadro matraca zo studenej PUR peny hustoty min. 30 kg/m3 a zníženou horľavosťou (min. CRIB 5). o Poťah ľahko snímateľný - zips minimálne z dvoch strán (180o) s ochrannou chlopňou proti znečisteniu, paropriepustný, vodeodolný, prateľný na 70 oC. o Poťah baktériostatický, dezinfikovateľný bežnými prostriedkami, pružný, so zníženou horľavosťou (min. CRIB 5). o Nosnosť min. 75 kg. o Tvar a rozmery plne kompatibilné s lôžkom, výška minimálne 10 cm. |
9. Vizitový vozík – 1 kus
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Kompaktná kostra vozíka so zvýšeným okrajom. |
2. Materiál vozíka s vysokou odolnosťou voči nárazom a poškrabaniu, UV žiareniu, chemikáliám, kyselinám, rozpúšťadlám, protipožiarny, samozhasiteľný. |
3. Vysoká stabilita vozíka. |
4. Zaoblené hrany vozíka pre ochranu. |
5. Držiak na karty pacientov (minimálne 20 kariet). |
6. Priehľadné uzamykateľné dvierka s vysokou odolnosťou voči poškodeniu. |
7. Kolieska min. 4 x 125 mm, minimálne 2 s brzdou. |
8. Rozmery vozíku min. 90 x 59 x 88 cm. |
10. Preväzový vozík – 1 kus
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Kompaktná kostra vozíka so zvýšeným okrajom. |
2. Materiál vozíka s vysokou odolnosťou voči nárazom a poškrabaniu, UV žiareniu, chemikáliám, kyselinám, rozpúšťadlám, protipožiarny, samozhasiteľný. |
3. Vysoká stabilita vozíka. |
4. Nosnosť minimálne 150 kg. |
5. Zaoblené hrany vozíka pre ochranu. |
6. Kolieska min. 4 x 125 mm, minimálne 2 s brzdou. |
7. Päť zásuviek - 3x 100 mm, 2x 150 mm, s centrálnym zámkom. |
8. Možnosť výberu farebného prevedenia zásuviek minimálne z 4-roch farieb. |
9. Výsuvná pracovná doska. |
10. Otvárač ampulí. |
11. Odpadkový kôš s vekom. |
12. Držiak kyslíkovej fľaše. |
13. Držiak na katétre. |
14. Výsuvná horná pracovná doska. |
15. Na boku 2 priehľadné výklopné boxy na inf. fľaše a karty pacientov. |
16. Polička na gél. |
17. Kontajner na použité ihly a buničinu. |
18. Zásuvka na lieky s oceľovou miskou. |
19. Uzamykateľná zásuvka na nebezpečné látky. |
20. Infúzny stojan. |
21. Držiak na rukavice. |
22. Otočný držiak na defibrilátor. |
23. CPR resuscitačná doska. |
24. Držiak na ihly. |
25. Elektrická zásuvka 240 V (minimálne 3 zásuvky). |
26. Rozmery vozíku min. 80 x 70 x 90 cm. |
11. Liekový vozík – 1 kus
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Kompaktná kostra vozíka so zvýšeným okrajom. |
2. Materiál vozíka s vysokou odolnosťou voči nárazom a poškrabaniu, UV žiareniu, chemikáliám, kyselinám, rozpúšťadlám, protipožiarny, samozhasiteľný. |
3. Vysoká stabilita vozíka. |
4. Nosnosť minimálne 150 kg. |
5. Zaoblené hrany vozíka pre ochranu. |
6. Kolieska min. 4 x 125 mm, minimálne 2 s brzdou. |
7. Štyri zásuvky – 4x 150 mm, s centrálnym zámkom. |
8. Možnosť výberu farebného prevedenia zásuviek minimálne z 4-roch farieb. |
9. Výsuvná pracovná doska. |
10. Otvárač ampulí. |
11. Odpadkový kôš s vekom. |
12. Držiak kyslíkovej fľaše. |
13. Držiak na katétre. |
14. Výsuvná horná pracovná doska. |
15. Na boku 2 priehľadné výklopné boxy na inf. fľaše a karty pacientov. |
16. Polička na gél. |
17. Kontajner na použité ihly a buničinu. |
18. Zásuvka na lieky s oceľovou miskou. |
19. Uzamykateľná zásuvka na nebezpečné látky. |
20. Nadstavba s výklopnými plastovými boxami (min. 10 boxov) + min. 2x nerezová polička. |
21. Držiak na rukavice. |
22. Držiak dezinfekcie. |
23. Rozmery vozíku min. 80 x 70 x 90 cm. |
12. Polohovateľné akútne elektrické lôžko s laterálnym náklonom s príslušenstvom – 1 kus
|
|
---|---|
Funkcia |
1. Lôžko v súlade s platnou normou STN EN 60601-2-52. |
2. Ložná plocha na 3 teleskopických stĺpoch, rozmery minimálne 200 x 85 cm. |
3. Ložná plocha s automatickým odsunom (autoregresiou) minimálne chrbtového dielu pri polohovaní pre elimináciu tlaku a strižných síl pôsobiacich na telo pacienta. |
4. Vonkajšie rozmery lôžka vrátane bočníc maximálne 220 x 100 cm. |
5. Elektrické polohovanie chrbtu, stehien, výšky ložnej plochy, náklonu Trendelenburg/Antitrendelenburg, laterálneho náklonu. |
6. Lýtkový diel polohovateľný mechanicky. |
7. Napájanie 230-240 V / 50-60 Hz. |
8. Elektromotory zdvihu, chrbtového a stehenného dielu integrované pod ložnou plochou, nepresahujúce pôdorys lôžka. |
9. Maximálne uhly polohovateľných dielov minimálne - chrbtový 60 o, stehenný 30 o, lýtkový 15 o. |
10. Maximálne uhly Trendelenburg/Antitrendelenburg minimálne 15 o. |
11. Maximálne uhly laterálneho náklonu minimálne 15 o. |
12. Rozsah zdvihu lôžka minimálne 45-80 cm. |
13. Kovové bočnice v dĺžke cca 3/4 ložnej plochy (t.j. nereštriktívne), s ergonomickou aretáciou zvrchu proti nechcenému spusteniu. |
14. Výška bočníc min. 36 cm nad povrchom ložnej plochy, s ochranou pacienta pred pádom či zakliesnením, bočnice stabilné bez výkyvov. |
15. Celoplastové vyberateľné čelá so zámkami proti nechcenému vytiahnutiu, s viditeľným označením či je čelo zamknuté alebo odomknuté. |
16. Farebné výplne čiel - na výber min. zo 4-roch farieb. |
17. CPR mechanické spustenie chrbtového dielu. |
18. Centrálny ovládací panel s ochranou proti nechcenému polohovaniu, s funkciou okamžitého zastavenia polohovania lôžka, s možnosťou uzamknutia jednotlivých polôh, s ovládaním jednotlivých dielov lôžka a minimálne s týmito predprogramovanými polohami: CPR, Trendelenburg, Kardio poloha, vyšetrovacia poloha, mobilizačná poloha. |
19. Ručný ovládač s LED svetlom, na špirálovitom kábli, pre ovládanie polohovania chrbtového a stehenného dielu, autokontúry, zdvihu ložnej plochy. |
20. Obojstranné nožné ovládače pre ovládanie laterálneho náklonu a zdvihu ložnej plochy, s ochranou proti nechcenému polohovaniu. |
21. Zálohová batéria s autodiagnostikou kapacity a životnosti. |
22. Integrované predĺženie ložnej plochy minimálne 10 cm. |
23. Pojazdové kolieska minimálne 150 mm, centrálne ovládané. |
24. Ľahko ovládateľná centrálna brzda z obidvoch strán lôžka s 3 polohami (úplne zabrzdené, aretácia koliesok do priameho smeru, všetky kolieska odbrzdené). |
25. Stabilita lôžka (lôžko sa nesmie pohybovať či krútiť ani pri maximálnom zaťažení). |
26. Bezpečné pracovné zaťaženie lôžka minimálne 200 kg. |
27. Hladký povrch jednotlivých dielov, celistvé a hladké zvary, bez otvorených dutín. |
28. Lišta s min. 2 nastaviteľnými háčikmi na príslušenstvo po stranách lôžka. |
29. Kábeláž umiestnená vhodne tak aby pri polohovaní nedošlo k jej deformácii. |
30. Príslušenstvo: hrazda lakovaná, nosnosť min. 75 kg; plastová rukoväť ku hrazde; infúzny stojan teleskopický chrómovaný umiestniteľný do držiaku na lôžku. |
31. Pasívny antidekubitný matrac pre nízky až stredný stupeň rizika dekubitov: o Jadro matraca zo studenej PUR peny hustoty min. 40 kg/m3 a zníženou horľavosťou (min. CRIB 5). o Antidekubitný prierez na celom povrchu v pozdĺžnom aj priečnom smere, s rôznou hustotou prierezu zaisťujúcu zónovú tuhosť jadra aspoň v 3 zónach (hlava, telo a päty); |
o Poťah ľahko snímateľný - zips minimálne z dvoch strán (180o) s ochrannou chlopňou proti znečisteniu, paropriepustný, vodeodolný, prateľný na 70 oC. o Poťah baktériostatický, dezinfikovateľný bežnými prostriedkami, pružný, so zníženou horľavosťou (min. CRIB 5). o Nosnosť min. 200 kg. o Tvar a rozmery plné kompatibilné s lôžkom, výška minimálne 14 cm. |
Názov |
Vrátane dopravy na miesto plnenia, zmontovania a inštalácie tovaru. |
Nový, doposiaľ nepoužitý tovar, nerepasovaný tovar v originálnom balení. |
Záruka a servis v trvaní 24 mesiacov. |
Ak sa vo Funkčnej a/alebo v Technickej špecifikácii uvádza odkaz na konkrétneho výrobcu, výrobný postup, typ, patent, obchodné označenie, oblasť alebo miesto pôvodu alebo výroby, Objednávateľ umožňuje dodanie ekvivalentných produktov spĺňajúcich všetky požiadavky Funkčnej a Technickej špecifikácie predmetu zákazky. |
V prípade, že Dodávateľ použije ekvivalent, musí Dodávateľ pri predložení vlastného návrhu plnenia prostredníctvom ním predložených dokumentov preukázať, že ním ponúkaný ekvivalent spĺňa stanovené parametre, je rovnakej alebo vyššej kvality a slúži rovnakému účelu ako je uvedené vo Funkčnej a Technickej špecifikácii predmetu zákazky. |
Objednávateľ si vyhradzuje právo v prípade potreby vyžiadať od Dodávateľa špecifikáciu ponúkaného tovaru za účelom posúdenia, či je ponúkaný tovar v zhode so zmluvnými požiadavkami Objednávateľa. Dodávateľ je v tomto prípade povinný predložiť tieto dokumenty do 3 pracovných dní odo dňa vyžiadania Objednávateľom. |
Objednávateľ si vyhradzuje právo ponúkaný ekvivalent z dôvodu nesplnenia minimálnych požadovaných funkčných a technických požiadaviek odmietnuť a Dodávateľ ho musí nahradiť pôvodným požadovaným alebo iným tovarom spĺňajúcim minimálne funkčné a technické požiadavky, pri dodržaní zmluvnej ceny za predmet zákazky. |
Objednávateľ je oprávnený neodobrať tovar, ktorý nebude v požadovanej kvalite podľa Funkčnej a Technickej špecifikácie predmetu zákazky alebo nebude v súlade s predloženou požadovanou dokumentáciou. |
Pri zámene tovaru, zaslaní iného sortimentu alebo množstva môže Objednávateľ odmietnuť dodávku, náklady na vrátenie hradí Dodávateľ. |
V prípade zistenia závady na dodanom tovare do 14 dní od prevzatia, má Dodávateľ povinnosť vymeniť tovar za nový na vlastné náklady. |
Jednotková cena je konečná, zahŕňa všetky náklady Dodávateľa spojené s realizáciou zákazky. |
Dodávateľ potvrdzuje, že sa pred uzavretím Zmluvy riadne oboznámil s Funkčnou špecifikáciou a Technickou špecifikáciou predmetu zákazky a Osobitnými podmienkami pre plnenie predmetu zákazky. |
Dodávateľ oznámi termín dodania tovaru Objednávateľovi najmenej 3 pracovné dni vopred na jeho e-mailovú adresu alebo telefonicky a dohodne si čas dodania. |
Nedodržanie ktorejkoľvek požiadavky Objednávateľa uvedenej vo Funkčnej a Technickej špecifikácii predmetu zákazky a v Osobitných požiadavkách na plnenie sa bude považovať za podstatné porušenie zmluvných podmienok. |
Zmluvné a platobné podmienky: Splatnosť faktúry je 30 dní odo dňa doručenia Objednávateľovi. Originál faktúry musí obsahovať potvrdený dodací list o prevzatí tovaru. Požadujeme uvádzať na faktúre za tovar jednotkovú cenu, cenu bez DPH, sadzbu DPH, cenu s DPH. V prípade plnenia zahŕňajúceho rôzne sadzby DPH, uviesť pri každej položke osobitne cenu bez DPH, sadzbu DPH a cenu s DPH. |
Úhrada plnenia bude uskutočnená po kompletnom dodaní objednaného tovaru na základe doručenej faktúry prostredníctvom bezhotovostného platobného styku. Objednávateľ si vyhradzuje právo vrátiť faktúru, ak táto nespĺňa náležitosti daňového dokladu. |
Preddavok sa neposkytuje. |
Fakturačné údaje Objednávateľa budú poskytnuté Dodávateľovi bezodkladne po nadobudnutí účinnosti Zmluvy. |
Univerzita Komenského v Bratislave, Jesseniova lekárska fakulta v Martine, Malá Hora 4A, 036 01 Martin, Martin, Martin, Žilinský, Slovenská republika
21.02.2022 08:00 — 08.04.2022 14:00
1,00 kompletný predmet zákazky
30 253,00
30 253,00
Vlastný návrh plnenia predložený Dodávateľom musí obsahovať uvedenie názvu a typu tovaru tvoriaceho ponuku v súlade s Funkčnou a Technickou špecifikáciou.
Názov | Merná jednotka | Výhodnejšia hodnota | Váha |
---|---|---|---|
Cena bez DPH | € | Menšia | 100 |
01.02.2022 10:52
16.02.2022 13:30
16.02.2022 13:45
20 min.
2 min.
Dátum predloženia | Hodnota | MJ | Kritérium |
---|---|---|---|
16.02.2022 06:56 - Vstupná ponuka | 30 250,00 | € | Cena bez DPH |
16.02.2022 08:15 - Najvýhodnejšia ponuka | 30 000,00 | € | Cena bez DPH |
Vážený používateľ,
v súvislosti s povinnosťou elektronizácie verejného obstarávania od 18.10.2018 a zároveň s cieľom vylepšenia používateľského komfortu sme pre vás pripravili novú verziu systému EKS, ktorá so sebou prináša: