30845572
Ministerstvo obrany Slovenskej republiky
Námestie generála Viesta 11694/2, Bratislava - mestská časť Nové Mesto, 83247, SVK
36019208
INMEDIA, spol. s r.o.
Námestie SNP 11, Zvolen, 96001, SVK
Konzervované potraviny, trvanlivé potraviny
Konzervované potraviny, trvanlivé potraviny
Tovar, Služba
1. Konzervované potraviny, trvanlivé potraviny
|
|
---|---|
Funkcia |
Dodávka konzervovaných a trvanlivých potravín |
Technické vlastnosti |
Jed |
Mi |
Ma |
Pres |
Cesnaková pasta 800 g | ks | 18 | ||
Červená repa 3400 g | ks | 24 | ||
Červená repa 660 g | ks | 18 | ||
Fazuľové struky 3500 g | ks | 15 | ||
Fazuľové struky 660 g | ks | 12 | ||
Feferóny guľaté 640 g | ks | 12 | ||
Hrášok slaný 700 g sklo | ks | 24 | ||
Chrenik 670 g | ks | 9 | ||
Červená paprika Kápia rezy 650 g | ks | 24 | ||
Kapusta kvasená sterlizovaná 3500 g | ks | 30 | ||
Kapusta kvasená sterlizovaná 700 g | ks | 30 | ||
Kapusta červená sterlizovaná 3500 g | ks | 24 | ||
Karotka s hráškom 640 g | ks | 24 | ||
Kečup 900 g jemný | ks | 30 | ||
Kečup 900g ostrý | ks | 15 | ||
Kôpor v soli 670 g | ks | 10 | ||
Kukurica lahôdková 340 g | ks | 36 | ||
Lečo zeleninové 670g | ks | 24 | ||
Olivy čierne bez kôstky 900 g | ks | 25 | ||
Olivy zelené krájané 900 g | ks | 30 | ||
Paradajkový pretlak 700 g | ks | 24 | ||
Paradajkový pretlak 3400 g | ks | 9 | ||
Šalát poľovnícky 1650g | ks | 30 | ||
Šalát rimavský 3500 g | ks | 15 | ||
Čalamáda 3500g | ks | 15 | ||
Senecký šalát 3500g | ks | 15 | ||
Šampiňóny krájané 2550 g | ks | 18 | ||
Šampiňóny krájané 800g | ks | 16 | ||
Uhorky sterlizované 3500g | ks | 48 | ||
Uhorky sterlizované 800 g | ks | 24 | ||
Zmes na zemiakový šalát 3500 g | ks | 9 | ||
Džem jahodový 4 kg | ks | 4 | ||
Džem marhuľový 4 kg | ks | 4 | ||
Marmeláda 4 kg | ks | 4 | ||
Lekvár slivkový 7 kg | ks | 4 | ||
Kompót slivkový 3650 g | ks | 24 | ||
Kompót kokteil ovocný 2650 g | ks | 36 | ||
Kompót jablká strúhané 3200 g | ks | 12 | ||
Kompót kokteil ovocný 850 g | ks | 36 | ||
Kompót jablkový 3200 g | ks | 15 | ||
Kompót broskyňový | ks | 30 | ||
Kompót ananás(kocky, kolieska) | ks | 24 | ||
Kompót marhule 3500 g polené | ks | 18 | ||
Kompót brusnicový | ks | 20 | ||
Kompót jahodový | ks | 15 | ||
Kompót slivkový sklo | ks | 12 | ||
Kompót hruškový | ks | 12 | ||
Kompót višňový odkôstkovaný sklo | ks | 15 | ||
Kompót mandarinkový | ks | 36 | ||
Ocot jablčný | ks | 5 | ||
Ocot 1 l | ks | 36 | ||
Cestovina abeceda, hviezdičky, zvieratká vaječné | kg | 30 | ||
Cestovina farebné vretená | kg | 60 | ||
Cestovina kolienka vaječné, semolínové(malé, veľké) | kg | 100 | ||
Cestoviny mušličky semolínové | kg | 25 | ||
Cestoviny niťovky vaječné | kg | 30 | ||
Vretená vaječné, semolínové | kg | 80 | ||
Špagety vaječné semolínové | kg | 40 | ||
Tarhoňa vaječná semolínová | kg | 150 | ||
Slovenská ryža | kg | 100 | ||
Fliačky | kg | 60 | ||
Penne | kg | 100 | ||
Cestovina gágoríky | kg | 30 | ||
Široké rezance | kg | 40 | ||
Rastlinný olej 10 L BELL alebo ekvivalent | ks | 20 | ||
Rastlinný olej fritovcí 10 L FRITOL (alebo ekvivalent) | ks | 20 | ||
Slnečnicový, repkový, rastlinný olej 1 L | ks | 48 | ||
Olivový olej extra panenský 1 L | ks | 5 | ||
Cukor biely kryštál | kg | 100 | ||
Cukor biely práškový | kg | 10 | ||
Cukor vanilkový 20 g | ks | 600 | ||
Soľ kuchynská | kg | 72 | ||
Múka hrubá | kg | 300 | ||
Múka polohrubá výberová | kg | 350 | ||
Múka hladká 00 Extra špeciál | kg | 400 | ||
Krupica detská 500 g | kg | 10 | ||
Huby sušené zmes 20 g | ks | 10 | ||
Kukuričný škrob | ks | 20 | ||
Zemiakový škrob Solamyl | ks | 20 | ||
Krémový prášok zlatý klas 40 g | ks | 80 | ||
Ryža guľatozrnná, výberová 1. trieda kvality | kg | 280 | ||
Ryža dlhozrnná, výberová 1. trieda kvality | kg | 50 | ||
Šošovica veľkozrnná 500 g | ks | 48 | ||
Fazuľa biela(veľká, malá) 500 g | ks | 48 | ||
Fazuľa farebná (veľká, malá) 500 g | ks | 48 | ||
Hrach žltý-lúpaný, polený | kg | 50 | ||
Cícer 500 g | ks | 40 | ||
Voda minerálna perivá, jemne perlivá 1,5 l (Budiš, Mitická) | ks | 24 | ||
Paprika červená mletá 500 g | ks | 10 | ||
Chilli mleté 20 g | ks | 30 | ||
Rasca mletá | ks | 60 | ||
Korenie čierne mleté | ks | 90 | ||
Korenie grilovacia zmes | ks | 30 | ||
Korenie guľášová zmes | ks | 30 | ||
Korenie Kari | ks | 30 | ||
Kurkuma 25 g | ks | 30 | ||
Korenie na kura pečené | ks | 30 | ||
Korenie na bravčové pečené | ks | 30 | ||
Korenie na steaky | ks | 30 | ||
Korenie na ryby 30 g | ks | 20 | ||
Korenie na grilovaný syr | ks | 20 | ||
Korenie na čínu | ks | 20 | ||
Rozmarín | ks | 20 | ||
Borievky | ks | 15 | ||
Korenie americké zemiaky | ks | 30 | ||
Cesnak granulovaný 30 g | ks | 30 | ||
Korenie biele mleté 20 g | ks | 15 | ||
Korenie grilovaná zelenina | ks | 30 | ||
Bujón sypaný slepačí 1 kg | ks | 4 | ||
Bujón sypaný zeleninový 1 kg | ks | 4 | ||
Bujón sypaný hubový 1 kg | ks | 4 | ||
Bujón sypaný hovädzí 1 kg | ks | 4 | ||
Pažítka sušená 100 g | ks | 30 | ||
Polievkové korenie tekuté 0,9 l | ks | 100 | ||
Vegeta 500 g | ks | 50 | ||
Sojóvá omáčka 1 L | ks | 2 | ||
Worchestrová omáčka 1 L | ks | 2 | ||
Čaj gastro ovocný rôzne príchute | ks | 50 | ||
Čaj gastro zelený | ks | 50 | ||
Oblátka Horalka 50 g Sedita | ks | 200 | ||
Oblátka Kávenky rôzne náplne 50 g | ks | 200 | ||
Fidorka 30 g | ks | 200 | ||
Džús ovocný 250 ml | ks | 200 | ||
Sirup ovocný cukrový rôzne príchute, pomer riedenia 1:8 až 1:10, 1,5,10 L | ks | 35 |
Názov |
Celkové množstvá jednotlivých druhov tovarov sú uvedené ako predpokladané. Verejný obstarávateľ konkrétne množstvá tovaru v závislosti od počtu stravníkov bližšie špecifikuje v jednotlivých objednávkach. |
Požaduje sa predložiť podrobnú cenovú ponuku do 3 dní od uzavretia zmluvy. Ceny uveďte za kus bez DPH a s DPH a celkovú cenu bez DPH a s DPH v zaokrúhlení na 2 desatinné miesta. |
Vrátane dopravy na miesto plnenia. |
Počas krízovej situácii bude miesto plnenia spresnené pri objednávke podľa miesta nasadenia. |
Zmluva sa uzatvára na dobu určitú a to od dátumu nadobudnutia účinnosti do 31.12.2020, alebo do vyčerpania predpokladanej hodnoty zákazky, podľa toho ktorá skutočnosť nastane skôr, alebo do nadobudnutia účinnosti rámcovej dohody uzatvorenej na základe centrálneho verejného obstarávania. |
Požaduje sa dodanie tovaru najneskôr do 24 hodín po akceptovaní telefonickej, emailovej alebo písomnej objednávky. |
Dodávka tovaru musí byť v pracovné dni vždy najneskôr do 09.00 hod. ráno, ak nie je v objednávke vyslovene uvedené inak. |
Objednávateľ bude realizovať platbu za prevzatý tovar prevodným príkazom na základe faktúr, ktoré dodávateľ vyhotoví za každý dodaný tovar. Splatnosť faktúr je 30 dní od jej doručenia objednávateľovi. |
Cena zahŕňa dodanie predmetu zákazky v požadovanom rozsahu a kvalite I. triedy a v opakovaných objednávkach. |
Ceny jednotlivých druhov tovarov predmetu plnenia platia po celé zmluvné obdobie. Cena je maximálna vrátane všetkých nákladov predávajúceho spojených s dodaním tovaru do miesta plnenia. |
Cena za dodanie tovaru je vrátane bezplatnej dopravy a vyskladnenia na mieste určenia podľa jednotlivých objednávok v zariadení obstarávateľa. |
Plnenie zmluvy bude realizované priebežne na základe samostatných objednávok podľa potrieb objednávateľa. |
Súčasne s dodávkou tovaru je požadované dodať 2x originál faktúry (faktúra slúži zároveň ako dodací list, čo musí byť uvedené na faktúre). |
Dodávaný tovar musí spĺňať všetky predpisy zodpovedajúce potravinárskemu kódexu v zmysle ustanovení výnosu MP a MZ SR č. 2014/2006 - 100 PK SR. |
Tovar musí byť označený na obale v súlade s § 9 zákona č. 152/1995 Z.z. v znení neskorších predpisov o potravinách a § 3 Výnosu Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky. |
Preprava musí byť zabezpečená vozidlom, ktoré je v závislosti od druhu dodávaného tovaru a je hygienicky spôsobilé na prepravu potravín. |
Dodávateľ preberá záväzok, že dodaný predmet zákazky bude od dátumu dodania po dobu vyznačenú na tovare, resp. na dodacom liste ako minimálna doba trvanlivosti spôsobilý na obvyklý účel k dátumu dodania vždy čerstvý a zdravotne nezávadný. |
Dodávateľ sa zaväzuje na predmet zákazky dodaný verejnému obstarávateľovi vyznačiť jeho minimálnu trvanlivosť (ďalej len ,,záručná doba“) na viditeľnom mieste alebo ju vyznačiť v dodacích listoch. |
Tovary musia byť balené len v obaloch, ktoré neovplyvňujú kvalitu daného tovaru a chránia ho pred nežiadúcimi vonkajšími vplyvmi. |
Obaly musia byť označené v štátnom jazyku údajmi: - názov výrobku- obchodné meno výrobcu- -hmotnosť výrobku- dátum spotreby- spôsob skladovania - zoznam zložiek vo výrobku v súlade s Potravinovým kódexom SR a zákonom č. 152/1995 Z.z. o potravinách. |
Podľa Potravinového kódexu SR verejný obstarávateľ nepreberie od dodávateľa predmet zákazky, ktorý nie je viditeľne čerstvý, resp. ktorého doba minimálnej trvanlivosti už uplynula. |
Nedodržanie ktorejkoľvek podmienky a požiadavky objednávateľa sa bude považovať za podstatné porušenie zmluvných podmienok. |
ZNM VÚ 1043 Nemecká, Nemecká 1023, 976 97 Nemecká, Nemecká, Brezno, Banskobystrický, Slovenská republika
14.05.2020 08:00 — 31.12.2020 11:00
1,00 jeden celok
7 738,00
Názov | Merná jednotka | Výhodnejšia hodnota | Váha |
---|---|---|---|
Cena s DPH | € | Menšia | 100 |
04.05.2020 14:16
11.05.2020 11:00
11.05.2020 11:15
20 min.
2 min.
Dátum predloženia | Hodnota | MJ | Kritérium |
---|---|---|---|
05.05.2020 07:54 - Vstupná ponuka | 7 738,00 | € | Cena s DPH |
11.05.2020 09:24 - Najvýhodnejšia ponuka | 7 737,60 | € | Cena s DPH |
Vážený používateľ,
v súvislosti s povinnosťou elektronizácie verejného obstarávania od 18.10.2018 a zároveň s cieľom vylepšenia používateľského komfortu sme pre vás pripravili novú verziu systému EKS, ktorá so sebou prináša: