00397768
Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach
Šrobárova 2, Košice, 04180, SVK
51083523
Merck Life Science spol. s r. o.
Dvořákovo nábrežie 4, Bratislava, 81006, SVK
Sada nástrojov a pomôcok na prípravu vzoriek analyzovaných pmocou multi-ELISA skríningu
Ručná magnetická separačná pomôcka, Ručná pomôcka na dávkovanie kvapalných roztokov, Nástroj na spracovanie makromolekúl v tekutej vzorke s možnosťou rozdelenia podľa špecifickej molekulárnej hmotnosti, Sada jednorázových nástrojov na centrifigačnú laterálnu prietokovú filtráciu vzorky,
Tovar, Služba
1. Ručná magnetická separačná pomôcka
|
|
---|---|
Funkcia |
Nástroje a pomôcky sú určené na spracovanie a prípravu vzoriek pred analýzou pomocou multi-ELISA skríningu. Slúžia predovšetkým na premývanie, prácu s tekutinou, ultrafiltráciu, zakoncentrovanie a diafiltráciu vzoriek. |
Technické vlastnosti |
Jed |
Mi |
Ma |
Pres |
Ručná magnetická separačná pomôcka | ks | 1 | ||
sila magnetického pola | MGO | 52 |
Technické vlastnosti | Hodnota / charakteristika |
musí umožňovať ručné premývanie 96-jamkových platní s magnetickými guličkami počas prípravy kitov; | |
vrchná časť z bieleho polykarbonátu, polypropylénová základňa s nerezovou, chemicky odolnou doskou (alebo z materiálu s rovnakými parametrami); | |
pomôcka musí umožniť pevné uchytenie rôznych typov platní, minimálne s kónickým a plochým dnom, optimálne pomocou nastaviteľných klipov; | |
sila magnetického poľa pre dokonalú separáciu musí byť minimálne 52 Mega Gauss Oersteds (MGO). |
2. Ručná pomôcka na dávkovanie kvapalných roztokov
|
|
---|---|
Funkcia |
Nástroje a pomôcky sú určené na spracovanie a prípravu vzoriek pred analýzou pomocou multi-ELISA skríningu. Slúžia predovšetkým na premývanie, prácu s tekutinou, ultrafiltráciu, zakoncentrovanie a diafiltráciu vzoriek. |
Technické vlastnosti |
Jed |
Mi |
Ma |
Pres |
Ručná pomôcka na dávkovanie kvapalných roztokov s príslušenstvom | ks | 1 | ||
počet kanálov | ks | 8 | ||
rozsah | µl | 15 | 300 |
Technické vlastnosti | Hodnota / charakteristika |
Pomôcka musí mať minimálne 8 separátnych kanálov tak, aby bolo možné v jednom chode nadávkovať 8 rôznych vzorkových nádob v rámci platne; | |
Pomôcka musí umožniť dávkovanie v minimálnom rozsahu 15-300 µll; | |
Minimálna presnosť dávkovania ±0,6%, vyjadrenie objemu maximálna odchýlka ±1,8 µl, koeficient variácie maximjálne 0,25%, v objemovom vjadrení maximálne 0,75 µl | |
Pomôcka musí mať nastaviteľnú opierku na prst tak, aby sa čo najviac prispôsobila individuálnej forme ruky obslužného personálu, pričom ergonomické vyhotovenie pomôcky musí byť certifikované; | |
Pomôcka musí byť kompatibilná prakticky so všetkými komerčne dostupnými jednorázovými dávkovacími nástavcami, ako sú BRAND®, GILSON®, Thermo Fisher Scientific FINNPIPETTE®, Eppendorf® and BIOHIT®/sartorius®, čo musí umožniť technológia jednoduchej montáže a vysunutia jednorázových nástavcov; | |
Pomôcka musí umožňovať automatické elektronické minimálne nasledovné procesy bez potreby použitia ručnej manipulácie: pipetovanie, reverzné pipetovanie, miešanie, dávkovanie, dávkovanie do gélovej elektroforézy; | |
Pomôcka musí umožniť jednoduchú kalibráciu užívateľom, bez potreby kontaktovania servisu, ako aj jednoduché vyčistenie a údržbu bez potreby kontaktovania servisu; | |
Plne autoklávovateľné piesty ako aj kompletná dávkovacia hlavica; | |
Pomôcka musí umožniť extrémne vysokú rýchlosť pipetovania; | |
Pomôcka musí obsahovať nabíjateľnú batériu bez kadmia, sieťový adaptér, silikónový olej, stojan, aspoň jeden rezervoár na reagencie, autoklávovateľný box naplnený minimálne 96 jednorázovými dávkovacími nástavcami, ktoré sú kompatibilné s pomôckou, ďalších minimálne 96 jednorázových dávkovacích nástavcov umiestnených v stojane kompatibilným s boxom. Jednorázové nástavce musia mať minimálny rozsah 5-300 ul a musia byť kompatibilné s pomôckou; | |
Pomôcka musí umožniť režim regenerácie batérie; | |
Pomôcka musí mať časť s vizuálnym znázornením všetkých nastaviteľných parametrov a s ovládaním optimálne pomocou tlačidiel, aspoň 4 separátnych; | |
Pomôcka musí mať samostatný vysúvač jednorázových nástavcov; | |
Pomôcka musí zabezpečiť zníženie rizika zranenia užívateľa cez repetitívne namáhanie šliach ruky pri dávkovaní – pomocou elektronického pohonu – a výrazné zníženie rizika pipetovacej chyby; | |
Pomôcka musí mať certifikát pre in vitro diagnostiku a CE certifikát; | |
Pomôcka musí umožniť spracovanie tekutín s viskozitou až do 260 mPa; |
3. Nástroj na spracovanie makromolekúl v tekutej vzorke s možnosťou rozdelenia podľa špecifickej molekulárnej hmotnosti
|
|
---|---|
Funkcia |
Nástroje a pomôcky sú určené na spracovanie a prípravu vzoriek pred analýzou pomocou multi-ELISA skríningu. Slúžia predovšetkým na premývanie, prácu s tekutinou, ultrafiltráciu, zakoncentrovanie a diafiltráciu vzoriek. |
Technické vlastnosti |
Jed |
Mi |
Ma |
Pres |
Nástroj na spracovanie makromolekúl v tekutej vzorke s možnosťou rozdelenia podľa špecifickej molekulárnej hmotnosti | set | 1 | ||
objem spracovanej vzorky | ml | 200 | ||
obsah filtračnej plochy | cm | 28 | ||
membrána | mm | 64 | ||
priemer ultrfiltračných diskov z regenerovanej celulózy s MWCO 3 kDa | mm | 62,5 | 63,5 | |
priemer ultrafiltračných diskov z polyétersulfónu s MWCO 100 kDa | mm | 62,5 | 63,5 |
Technické vlastnosti | Hodnota / charakteristika |
možný objem spracovávanej vzorky aspoň do 200 ml | |
možnosť nástroj využiť na minimálne nasledovné techniky: ultrafiltrácia, zakoncentrovanie, diafiltrácia, výmena pufrov | |
možnosť nástroj využiť minimálne s nasledovnými makromolekulami: protíny, enzýmy, protilátky, vírusy | |
možnosť monitorovať priebeh procesu cez číru stenu vzorkovej nádoby | |
proces optimalizovaný pomocou kontinuálneho miešania vzorky priamo vo vzorkovej nádobe, čo zabezpečuje minimalizáciu polarizácie procesu zakoncentrovania a minimalizuje riziko denaturácie vzorky | |
možnosť jednoduchého otvorenia vzorkovej nádoby | |
edenie tekutín jednoducho zavádzateľné do vzorkovej nádoby pomocou optimálne rýchlo-konektorov (alebo homologickej technológie) | |
spojovacie časti musia byť so závitom pre väčšiu bezpečnosť | |
Nástroj musí umožňovať vypustenie tlaku cez ventil | |
Nástroj musí pracovať bez potreby umiestnenia v externom opláštení | |
Nástroj musí byť zabezpečený proti vytekaniu vzorky | |
Nástroj musí umožniť použitie rôznych typov membrán s priemerom najviac 64 mm | |
Minimálny obsah filtračnej plochy musí byť 28 cm | |
ptimálny materiál vyhotovenia nástroja: uzáver, miešadlo, telo vzorkovej nádoby, držiak membrán: polysulfón, tlakové vedenie polyetylén, konektory na filtračnom vedení nylon, spodná podpora miešadla acetal, tesnenia optimálne silikón, podporný kruh pre magnetické miešadlo nehrdzavejúca oceľ (alebo materiály s obdobnými vlastnosťami) | |
Súčasťou dodávky musia byť okrem pôvodných aj náhradné časti nástroja ako sú: miešadielko, tesnenia, filtračné vedenie, konektor pre filtračné vedenie, tlakové vedenie | |
Súčasťou dodávky musia byť ultrafiltračné disky z regenerovanej celulózy, minimálny priemer 63 mm ±0,5 mm pre zakoncentrovanie makromolekúl s MWCO 3 kDa, s minimálnou filtračnou plochou 28 cm, počet ks aspoň 10 | |
Súčasťou dodávky musia byť ultrafiltračné disky z polyétersulfónu, minimálny priemer 63 mm ±0,5 mm pre zakoncentrovanie makromolekúl s MWCO 100 kDa ±10%, s minimálnou filtračnou plochou 28 cm, počet ks aspoň 10 |
4. Sada jednorázových nástrojov na centrifigačnú laterálnu prietokovú filtráciu vzorky
|
|
---|---|
Funkcia |
Nástroje a pomôcky sú určené na spracovanie a prípravu vzoriek pred analýzou pomocou multi-ELISA skríningu. Slúžia predovšetkým na premývanie, prácu s tekutinou, ultrafiltráciu, zakoncentrovanie a diafiltráciu vzoriek. |
Technické vlastnosti |
Jed |
Mi |
Ma |
Pres |
Sada jednorázových nástrojov na centrifigačnú laterálnu prietokovú filtráciu vzorky | bal | 1 | ||
počet vzoriek | ks | 96 | ||
celkový objem vzoriek | ml | 48 | ||
objem jednej vzorky | µl | 15 | 500 | |
počet vertikálnych membrán | ks | 2 | ||
objem vzorky po zakoncentrovaní | µl | 15 | 20 | |
obsah aktívnej filtračnej plochy | cm2 | 1 | ||
koncentračný faktor | faktor | 25 | 30 |
Technické vlastnosti | Hodnota / charakteristika |
Sada musí byť použiteľná pre minimálne 96 rôznych vzoriek | |
Minimálny celkový objem vzoriek 48 ml | |
Možnosť spracovania objemu jednotlivej vzorky v minimálnom rozsahu 15-500 µl | |
Nástroje musia obsahovať minimálne dve vertikálne membrány, čo zabezpečí redukciu koncentračnej polarizácie pri ultra-rýchlej centrifugácii (maximálne15 minút) | |
Nástroje musia zabezpečiť vzorku proti vyschnutiu pri prípadnom prekročení času centrifugácie (mŕtvy objem) | |
Objem vzorky po zakoncentrovaní v maximálnom rozsahu 15-20 ul | |
Minimálny obsah aktívnej filtračnej plochy 1 cm2 | |
Filtračná membrána musí byť v nástroji privarená, nie prilepená, kvôli minimalizácii rezíduí vo vzorke | |
Nástroje musia umožniť zakoncentrovanie vzorky nad 3000 Da | |
Membrána musí byť z regenerovanej celulózy (alebo látky s rovnakými funkčnými vlastnosťami – veľkosť pórov, afinita a podobne), kvôli jej jedinečným vlastnostiam zabezpečujúcim presnejšiu filtráciu podľa veľkosti spracovávaných molekúl | |
Koncentračný faktor v minimálnom rozsahu 25-30x | |
Možnosť použitia pre zakoncentrovanie, odsolenie a dialýzu proteínov |
Názov |
1. Cena musí byť uvedená vrátane všetkých nákladov súvisiacich s dodaním tovaru (balné, doprava, vyloženie na konkrétne pracovisko uvedené v objednávke a iné náklady potrebné na realizáciu zákazky) na miesto plnenia. |
2. Objednávateľ požaduje doručenie tovaru počas pracovných dní na miesto plnenia v čase od 8:00 do 14: 00 hodiny. O čase a dátume dodania tovaru bude dodávateľ informovať vopred kontaktnú osobu, uvedenú na objednávke. |
3. Objednávateľ požaduje dodanie tovaru v jednej dodávke. |
4. Objednávateľ požaduje dodať nový nepoužitý tovar v originálnom balení 1. akostnej triedy. |
5. Predmet plnenia (tovar) musí spĺňať všetky technické vlastnosti uvedené v tejto špecifikácii. V prípade dodania nevhodného tovaru (resp. tovaru, ktorý nespĺňa vyššie uvedené kritériá) po jeho prekontrolovaní bude mať objednávateľ možnosť tovar vrátiť dodávateľovi alebo vymeniť za požadovaný tovar na náklady dodávateľa. |
6. Dodávateľ je povinný doručiť kontaktnej osobe objednávateľa najneskôr do 3 pracovných dní od nadobudnutia účinnosti zmluvy: popis predmetu zmluvy minimálne v rozsahu: konkrétneho typu, modelu, značky predmetu zmluvy, vrátane technickej špecifikácie dodaného tovaru, rozpis ceny tovarov podľa jednotkových cien bez DPH aj s DPH so zaokrúhlením na 2 desatinné miesta (rovnaký rozpis cien je dodávateľ povinný uviesť aj vo faktúre). |
7. V prípade reklamácie tovaru si dodávateľ reklamovaný tovar vyzdvihne u objednávateľa, prípadne dodávateľ uhradí dopravné a balné náklady objednávateľovi za prepravu reklamovaného tovaru k dodávateľovi. |
8. Ak sa v technickej špecifikácii uvádza odkaz na konkrétneho výrobcu, výrobný postup, obchodné označenie, patent, typ, oblasť alebo miesto pôvodu alebo výroby, objednávateľ pripúšťa ekvivalentný produkt, ktorý má plnohodnotné vlastnosti na identické použitie v zmysle funkčnej a technickej špecifikácie a obvyklej praxe použitia bez potreby ďalších nákladov objednávateľa. |
9. Dodaniu takého ekvivalentu musí predchádzať odsúhlasenie ponúkaného ekvivalentu objednávateľom. Ak dodávateľ ani po výzve na nahradenie ponúkaného ekvivalentu neponúkne tovar, ktorý spĺňa požiadavky objednávateľa, objednávateľ to bude považovať za podstatné porušenie zmluvy a vyhradzuje si právo od nej odstúpiť. |
10 Objednávateľ posúdi dodávateľom predložené dokumenty k ekvivalentného tovaru a do 5 pracovných dní odo dňa doručenia všetkých požadovaných náležitostí a oznámi dodávateľovi (elektronicky alebo poštou), či predložené dokumenty preukazujú splnenie všetkých požiadaviek objednávateľa, ktoré sú uvedené v tejto zmluve. |
11. Pokiaľ dodávateľ nepreukáže, že predkladaný ekvivalent spĺňa požadované špecifikácie, bude to objednávateľ považovať za podstatné porušenie zmluvných podmienok s nárokom na odstúpenie od zmluvy a udelenie neuspokojivej referencie. |
12. Dodávateľ dodá predmet zákazky, ktorý je certifikovaný a schválený na dovoz a predaj v Slovenskej republike, resp. v rámci Európskej únie a bude vyhovovať platným medzinárodným normám, STN a všeobecne záväzným právnym predpisom. |
13. Ak je dodávateľ identifikovaný pre DPH v inom členskom štáte EÚ a tovar bude do SR prepravený z iného členského štátu EÚ, tento dodávateľ nebude pri plnení zmluvy fakturovať DPH. Vo svojej kontraktačnej ponuke však musí uviesť príslušnú sadzbu a výšku DPH podľa zákona č. 222/2004 Z.z. a cenu vrátane DPH. Objednávateľ nie je zdaniteľnou osobou a v tomto prípade je/bude registrovaný pre DPH podľa § 7 zákona č. 222/2004 Z.z. a bude povinný odviesť DPH v SR podľa zákona č. 222/2004 Z.z.. |
14. Ak je dodávateľ identifikovaný pre DPH v inom členskom štáte EÚ alebo je zahraničnou osobou z tretieho štátu a miesto dodania služby je v SR, tento dodávateľ nebude pri plnení zmluvy fakturovať DPH. Vo svojej kontraktačnej ponuke však musí uviesť príslušnú sadzbu a výšku DPH podľa zákona č. 222/2004 Z.z. a cenu vrátane DPH. Objednávateľ nie je zdaniteľnou osobou a v tomto prípade je/bude registrovaný pre DPH podľa § 7 a/alebo § 7a zákona č. 222/2004 Z.z. a bude povinný odviesť DPH v SR podľa zákona č. 222/2004 Z.z.. |
Tr. SNP č. 1, Košice, Košice, Košický, Slovenská republika
04.11.2019 08:00 — 04.12.2019 14:00
1,00 bal
4 560,08
Názov | Merná jednotka | Výhodnejšia hodnota | Váha |
---|---|---|---|
Cena s DPH | € | Menšia | 100 |
28.10.2019 10:32
31.10.2019 10:35
31.10.2019 10:50
20 min.
2 min.
Dátum predloženia | Hodnota | MJ | Kritérium |
---|---|---|---|
30.10.2019 14:41 - Vstupná ponuka | 4 560,07 | € | Cena s DPH |
30.10.2019 14:41 - Najvýhodnejšia ponuka | 4 560,07 | € | Cena s DPH |
Vážený používateľ,
v súvislosti s povinnosťou elektronizácie verejného obstarávania od 18.10.2018 a zároveň s cieľom vylepšenia používateľského komfortu sme pre vás pripravili novú verziu systému EKS, ktorá so sebou prináša: