37879693
Horská záchranná služba
Horný Smokovec 17052, Vysoké Tatry, 06201, SVK
50171500
LEXMAN TEN s.r.o.
Vajnorská 100/B, Bratislava - Nové Mesto, 83104, SVK
Poskytnutie prekladateľských služieb
Prekladateľské služby
Služba
1. Poskytnutie prekladateľských služieb
|
|
---|---|
Funkcia |
Predmetom zákazky je zabezpečenie plynulého chodu poskytovania prekladateľských služieb. |
Technické vlastnosti |
Jed |
Mi |
Ma |
Pres |
Bežné preklady- postup prekladu z/do úradných jazykov európskych krajín | normostrany | 200 | ||
Úradne overené preklady z/do úradných jazykov európskych krajín | normostrany | 40 |
Technické vlastnosti | Hodnota / charakteristika |
Druh prekladov | Odborný preklad, objednávateľ je orgánom verejnej správy |
Postup prekladu | Preklad so zachovaním správnej štylistiky a sémantiky cieľového jazyka pri použití primeraných výrazových prostriedkov cieľového jazyka, kalkovanie -ako prekladateľský postup presného prekladu |
Oblasť prekladov | Preklad dokumentov na témy vzťahujúce sa k oblasti ľudských práv /formálnych a neformálnych dokumentov, dokumentov EÚ, odborný preklad internetových textov, promo textov, štúdií/ |
Účel prekladov | Preklady budú verejné a použité na odborné a propagačné účely |
Merná jednotka pri preklade | Normostrana v zdrojovom jazyku, t. j. 1800 znakov vrátane medzier, 1NS= 1800 znakov |
Zdrojové podklady obsahujú | Texty, tabuľky a budú dodávané elektronicky vo formáte PDF, MS Word, alebo v bežných textových formátoch |
Výsledné finálne texty | Budú dodávané elektronicky (e-mailom) vo spracovateľných formátoch programoch kancelárskeho balíka MS Office (word, excel, powerpoint) - v bežných štandardných fondoch písma. |
Výsledné finálne texty | Preklad musí byť vykonaný vrátane odbornej jazykovej a obsahovej korektúry odborne spôsobilým korektorom so zreteľom na terminológiu používanú v oblasti celoživotného vzdelávania a poradenstva |
Plnenie | Bežný preklad: do 5 pracovných dní od odovzdania zdrojového textu v rozsahu do 30 normostrán a v prípade, ak predmetom objednávky bude viac ako 30 normostrán lehota sa primerane predlžuje. |
Názov |
Predmetom zákazky je zabezpečenie poskytovania prekladateľských služieb pre objednávateľa. Prekladateľské služby sú častejšie využívané a slúžia na preklad oficiálnych ako aj pracovných dokumentov využívaných v rámci výkonu činnosti objednávateľa. |
Dodávateľ je povinný mať oprávnenie aj na poskytnutie úradne overených prekladov. |
Dodávateľ je povinný postupovať pri poskytovaní služieb s odbornou starostlivosťou, na vlastné náklady a vlastné nebezpečenstvo, dodržiavať všeobecne záväzné právne predpisy, ako aj dojednania uvedené v týchto požiadavkách na plnenie a s mimoriadnou svedomitosťou chrániť práva a oprávnené záujmy objednávateľa. |
Dodávateľ je povinný poskytnúť služby na základe písomnej objednávky objednávateľa doručenej elektronicky na e-mailovú adresu dodávateľa, ktorú dodávateľ určí ako adresu na doručovanie objednávok. Objednávka sa považuje za doručenú v deň odoslania, ak sa správa nevrátila ako nedoručená. |
Objednávka musí obsahovať najmä: označenie zmluvných strán, určenie počtu normostrán na preklad prípadne špecifikácia termínu, miesta a témy, v prípade prekladov aj spôsob a termín prevzatia výsledku služby, samotný text na preklad v prílohe objednávky, zoznam konkrétnej používanej odbornej terminológie v prípade ak objednávateľ vyžaduje jej použitie. Objednávateľ je oprávnený doručiť dodávateľovi spolu s objednávkou zoznam používanej odbornej terminológie a dodávateľ je povinný ho pri preklade príslušných textov použiť. |
Jedná sa o rámcovú zmluvu. Objednávateľ sa zaväzuje zaplatiť len za objednané a riadne poskytnuté služby a to na základe faktúr vystavených dodávateľom. Lehota splatnosti faktúr je 30 kalendárnych dní odo dňa doručenia faktúry objednávateľovi. Súčasťou faktúry bude preberací protokol podpísaný oboma zmluvnými stranami. V prípade, ak Dodávateľ vystaví faktúru nesprávne alebo nebude obsahovať povinnú prílohu podľa predchádzajúcej vety, objednávateľ faktúru dodávateľovi vráti na opravu a to aj opakovane. Lehota splatnosti opravenej faktúry plynie odo dňa doručenia opravenej faktúry . |
V prípade, že dodávateľ ku dňu predkladania ponúk nie je platcom DPH avšak po podpise zmluvy sa ním stane, nemá nárok na zvýšenie ceny za poskytnutie služieb o hodnotu DPH. |
Cena služieb je cena konečná a sú v nej zahrnuté všetky náklady dodávateľa na plnenie služieb vrátane prípadných nákladov na dopravu, stravné a pod. |
Dodávateľ sa zaväzuje zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, informáciách a iných údajoch, vrátane osobných údajov v zmysle zákona č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, o ktorých sa dozvedel v súvislosti s plnením tejto zákazky, s prekladmi a to aj po skončení poskytovania služieb. |
Dodávateľ sa zaväzuje chrániť práva duševného vlastníctva patriace objednávateľovi ako aj práva tretích osôb, ktoré by mohli byť plnením tejto zmluvy dotknuté. Každý preklad a je dôverná informácia získana pri výkone služby a dodávateľ zodpovedá za diskrétnosť prekladateľov |
Táto rámcová dohoda sa uzatvára na dobu 12 mesiacov alebo do vyčerpania finančného limitu zmluvy, stanovenej na právnu skutočnosť, ktorá nastane skôr. |
V prípade ak cena dodávateľa bude neprimerane nízka vo vzťahu k službe, resp. bude vykazovať znaky mimoriadne nízkej ponuky podľa § 53 ods. 3 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (zákon o verejnom obstarávaní) dodávateľ je povinný predložiť na požiadanie objednávateľa v lehote určenej objednávateľom doklady a vyjadrenie, ktorým preukáže v rozsahu § 53 zákona o verejnom obstarávaní reálnosť plnenia za zmluvnú cenu |
Ak dodávateľ v čase stanovenom objednávateľom nepredloží na základe písomnej výzvy doklady a vyjadrenie preukazujúce reálnosť plnenia predmetu zákazky za cenu vykazujúcu znaky neprimerane nízkej ceny, resp. mimoriadne nízkej ponuky, považuje sa to za podstatné porušenie zmluvných podmienok a za dôvod na odstúpenie od zmluvy. |
Poskytnuté služby majú vady v prípadoch, ak výstupy služieb nie sú v súlade s podmienkami tejto rámcovej zmluvy a objednávky, t.j. ak preklad nie je vyhotovený/poskytnuté v požadovanom jazyku; alebo ak preklad nie je vyhotovený v riadnej kvalite, t.j. jazykovo správne vrátane správnej štylistiky a sémantiky cieľového jazyka pri použití primeraných výrazových prostriedkov cieľového jazyka alebo preklad nie je vyhotovený v súlade s doručeným zoznamom používanej odbornej terminológie. |
V prípade, že majú dodané služby vady, je objednávateľ oprávnený nepodpísať preberací protokol a má právo na primeranú zľavu z ceny objednaných služieb zodpovedajúcu povahe a rozsahu vady alebo si uplatní právo na odstránenie vád dodávateľom v objednávateľom určenej lehote. |
V prípade omeškania objednávateľa s úhradou faktúry v zmysle tejto zmluvy má dodávateľ nárok na úrok z omeškania vo výške podľa § 369 ods. 2 Obchodného zákonníka.V prípade omeškania dodávateľa s riadnym odovzdaním ktorejkoľvek riadne objednanej služby prekladu má objednávateľ nárok na zmluvnú pokutu vo výške 50 € za každý i začatý deň omeškania za každú normostranu, s ktorou je dodávateľ v omeškaní. V prípade omeškania dodávateľa s riadnym odovzdaním ktorejkoľvek riadne objednanej služby má objednávateľ nárok na zmluvnú pokutu vo výške 500 € za každú omeškanú službu |
V prípade nedostatkov vo vypracovaných prekladoch - ak neboli vypracované v súlade s objednávkou v požadovanom termíne alebo zodpovedajúcej terminologickej, štylistickej, gramatickej alebo významovej kvalite, objednávateľ uplatní písomnú reklamáciu u poskytovateľa bez zbytočného odkladu, najneskôr do 30 dní od prevzatia prekladu, s uvedením popisu nedostatkov, ich vyčíslenia, či vyznačenia nedostatkov v texte, dodávateľ je povinný odstrániť nedostatky v lehote 3 pracovných dní. Uvedené nezbavuje objednávateľa práva uplatniť si zmluvnú sankciu podľa 13.2 všeobecných zmluvných podmienok EKS |
Dodávateľ je povinný najneskôr do 5 dní od informácie o úspešnosti v predmete zákazky doručiť objednávateľovi podrobný rozpočet podľa jednotkových cien a predpokladaného množstva. Jednotkové ceny budú záväzné počas celej doby plnenia predmetu Rámcovej dohody. Porušenie tohto bodu je hrubé porušenie zmluvných podmienok. |
Horný Smokovec 52, Vysoké Tatry, Poprad, Prešovský, Slovenská republika
12
240,00 normostrana
4 400,00
Názov | Merná jednotka | Výhodnejšia hodnota | Váha |
---|---|---|---|
Cena s DPH | € | Menšia | 100 |
19.03.2019 08:44
26.03.2019 08:22
26.03.2019 08:37
20 min.
2 min.
Dátum predloženia | Hodnota | MJ | Kritérium |
---|---|---|---|
19.03.2019 13:50 - Vstupná ponuka | 4 320,00 | € | Cena s DPH |
25.03.2019 16:06 - Najvýhodnejšia ponuka | 4 199,00 | € | Cena s DPH |
Vážený používateľ,
v súvislosti s povinnosťou elektronizácie verejného obstarávania od 18.10.2018 a zároveň s cieľom vylepšenia používateľského komfortu sme pre vás pripravili novú verziu systému EKS, ktorá so sebou prináša: